Sugawara no Takasue no musume

http://dbpedia.org/resource/Sugawara_no_Takasue_no_musume

Sugawara no Takasue no Musume (jap. 菅原孝標女; * 1008 in Kyōto; † 1057 oder nach 1067) ist der Notname der Verfasserin eines der vier Hofdamen-Tagebücher, des . Dieses Prosawerk gilt als eines der stilistisch besten der damaligen Zeit. rdf:langString
Sarashina est le nom d'une dame de compagnie du Japon de l'époque de Heian. Elle naquit en 1008. On l'appelle aussi Sugawara no Takasue no musume (菅原孝標女, qui veut dire « une fille de Sugawara no Takasue »). Fille d'un haut fonctionnaire, elle est l'auteur d'un journal, le Sarashina nikki, dans lequel elle raconte sa vie et des voyages de l'âge de 13 ans à 52 ans. Le compositeur Péter Eötvös a utilisé deux des poèmes du journal et leurs réponses dans son morceau pour violoncelliste-récitant Two poems for Polly et s'est inspiré de sa vie pour son opéra Lady Sarashina, créé à Lyon le 4 mars 2008. rdf:langString
菅原孝標女(すがわら の たかすえ の むすめ、寛弘5年(1008年) - 康平2年(1059年)以降?)は、平安時代の貴族の女性。本名は伝わっていない。 10歳頃から50歳頃までの人生を回想した『更級日記』の作者。更級日記御物本奥書から、『浜松中納言物語』『夜半の寝覚』の作者ではないかとも言われる。 rdf:langString
Дочь Сугавара-но такасуэ (яп. 菅原孝標女 сугавара но такасуэ но мусумэ) — автор мемуара дневникового жанра «Одинокая луна в Сарасина», созданного в XI веке в Японии в эпоху Хэйан. rdf:langString
菅原孝標女(1008年-卒年不詳)是日本平安時代的一位貴族女性。本名不詳。父親是菅原道真的玄孫‧受領上總國、常陸國的。母親是的女兒。母親的異母姐姐是《蜻蛉日記》的作者藤原道綱母。哥哥、姪子是學者。 著有記述自己10歲至50歲人生的《更級日記》。有說法指亦是《》《》的作者。 rdf:langString
다카스에의 딸(菅原孝標女, 1008년 ∼ ?)은 헤이안 시대 중기의 대표적인 여류 작가다. 아버지 는 일본에서 ‘학문의 신’으로 불리는 스가와라노 미치자네의 5대손이며, 어머니 후지와라노 도모야스의 딸(藤原倫寧女)은 《청령 일기(蜻蛉日記)》의 저자인 미치쓰나 어머니(道綱母)와 이복 자매지간이다. 어렸을 때부터 학문과 문학적인 환경에서 자란 지은이는 10세부터 13세까지 아버지의 부임지 가즈사 지방에서 모노가타리 세계를 동경하며 13세 되던 해 헤이안쿄로 귀경해 모노가타리 책 읽기에 몰입하는 문학소녀로 성장해 간다. 32세에 고스자쿠(後朱雀) 천황의 딸 유시(祐子) 내친왕의 여방(女房)으로 출사하지만 이듬해 바로 와 결혼해 아들 나카토시(仲俊)를 출산한다. 34세 때 남편이 시모쓰케 지방에 부임하게 되는데 그곳에는 동행하지 않고 다시 유시 내친왕에게 출사해 궁중 생활을 하게 된다. 이때 미나모토노 스케미치(源資通)라는 풍류남과 교제한다. 이후에는 점차 가정생활에 전념하면서 현실 세계에 눈을 뜨고 모노가타리 세계보다는 신앙생활에 정진하고자 노력한다. 52세에 남편과 사별하고 《》를 집필한 것으로 보인다. 이 《사라시나 일기》 외에 《》, 《》 등이 그녀의 작품이라는 설도 있다. rdf:langString
Takasues dotter (菅原孝標女, Sugawara no Takasue no musume), (1008–minst 1059), var en japansk hovdam på 1000-talet, vars självbiografi meriterat henne som japansk författare. Hennes verkliga namn är inte känt, men hon kallas även "Lady Sarashina" i likhet med huvudpersonen i hennes memoarer. Till skillnad från andra samtida vid det kejserliga hovet framstår hon inte som någon karriärist utan snarare som en sociofob, en lite bortkommen och världsfrånvänd kvinna. rdf:langString
rdf:langString Sugawara no Takasue no Musume
rdf:langString Sugawara no Takasue no Musume
rdf:langString 다카스에의 딸
rdf:langString 菅原孝標女
rdf:langString Sugawara no Takasue no musume
rdf:langString Дочь Сугавара-но Такасуэ
rdf:langString Takasues dotter
rdf:langString 菅原孝標女
xsd:integer 38708731
xsd:integer 790466956
rdf:langString Sugawara no Takasue no Musume (jap. 菅原孝標女; * 1008 in Kyōto; † 1057 oder nach 1067) ist der Notname der Verfasserin eines der vier Hofdamen-Tagebücher, des . Dieses Prosawerk gilt als eines der stilistisch besten der damaligen Zeit.
rdf:langString Sarashina est le nom d'une dame de compagnie du Japon de l'époque de Heian. Elle naquit en 1008. On l'appelle aussi Sugawara no Takasue no musume (菅原孝標女, qui veut dire « une fille de Sugawara no Takasue »). Fille d'un haut fonctionnaire, elle est l'auteur d'un journal, le Sarashina nikki, dans lequel elle raconte sa vie et des voyages de l'âge de 13 ans à 52 ans. Le compositeur Péter Eötvös a utilisé deux des poèmes du journal et leurs réponses dans son morceau pour violoncelliste-récitant Two poems for Polly et s'est inspiré de sa vie pour son opéra Lady Sarashina, créé à Lyon le 4 mars 2008.
rdf:langString 다카스에의 딸(菅原孝標女, 1008년 ∼ ?)은 헤이안 시대 중기의 대표적인 여류 작가다. 아버지 는 일본에서 ‘학문의 신’으로 불리는 스가와라노 미치자네의 5대손이며, 어머니 후지와라노 도모야스의 딸(藤原倫寧女)은 《청령 일기(蜻蛉日記)》의 저자인 미치쓰나 어머니(道綱母)와 이복 자매지간이다. 어렸을 때부터 학문과 문학적인 환경에서 자란 지은이는 10세부터 13세까지 아버지의 부임지 가즈사 지방에서 모노가타리 세계를 동경하며 13세 되던 해 헤이안쿄로 귀경해 모노가타리 책 읽기에 몰입하는 문학소녀로 성장해 간다. 32세에 고스자쿠(後朱雀) 천황의 딸 유시(祐子) 내친왕의 여방(女房)으로 출사하지만 이듬해 바로 와 결혼해 아들 나카토시(仲俊)를 출산한다. 34세 때 남편이 시모쓰케 지방에 부임하게 되는데 그곳에는 동행하지 않고 다시 유시 내친왕에게 출사해 궁중 생활을 하게 된다. 이때 미나모토노 스케미치(源資通)라는 풍류남과 교제한다. 이후에는 점차 가정생활에 전념하면서 현실 세계에 눈을 뜨고 모노가타리 세계보다는 신앙생활에 정진하고자 노력한다. 52세에 남편과 사별하고 《》를 집필한 것으로 보인다. 이 《사라시나 일기》 외에 《》, 《》 등이 그녀의 작품이라는 설도 있다. 본 문서에는 지식을만드는지식에서 CC-BY-SA 3.0으로 배포한 책 소개글 중 "사라시나 일기" 의 소개글을 기초로 작성된 내용이 포함되어 있습니다.
rdf:langString 菅原孝標女(すがわら の たかすえ の むすめ、寛弘5年(1008年) - 康平2年(1059年)以降?)は、平安時代の貴族の女性。本名は伝わっていない。 10歳頃から50歳頃までの人生を回想した『更級日記』の作者。更級日記御物本奥書から、『浜松中納言物語』『夜半の寝覚』の作者ではないかとも言われる。
rdf:langString Дочь Сугавара-но такасуэ (яп. 菅原孝標女 сугавара но такасуэ но мусумэ) — автор мемуара дневникового жанра «Одинокая луна в Сарасина», созданного в XI веке в Японии в эпоху Хэйан.
rdf:langString Takasues dotter (菅原孝標女, Sugawara no Takasue no musume), (1008–minst 1059), var en japansk hovdam på 1000-talet, vars självbiografi meriterat henne som japansk författare. Hennes verkliga namn är inte känt, men hon kallas även "Lady Sarashina" i likhet med huvudpersonen i hennes memoarer. Till skillnad från andra samtida vid det kejserliga hovet framstår hon inte som någon karriärist utan snarare som en sociofob, en lite bortkommen och världsfrånvänd kvinna. Hennes resedagbok Sarashina Nikki från åren 1020–1059 under den klassiska Heian-perioden hör till världslitteraturens första romaner och personligt hållna självbiografiska berättelser, vilka företrädesvis skrevs av kvinnor. Om sitt liv berättar hon att hellre än i verkligheten hade hon velat leva i den samtida romanen om Genji: "Jag var ständigt upptagen av mina dagdrömmerier och när jag någon gång begav mig till ett tempel kunde jag inte förmå mig att be om ett helt vanligt liv som alla andra".
rdf:langString 菅原孝標女(1008年-卒年不詳)是日本平安時代的一位貴族女性。本名不詳。父親是菅原道真的玄孫‧受領上總國、常陸國的。母親是的女兒。母親的異母姐姐是《蜻蛉日記》的作者藤原道綱母。哥哥、姪子是學者。 著有記述自己10歲至50歲人生的《更級日記》。有說法指亦是《》《》的作者。
xsd:nonNegativeInteger 32

data from the linked data cloud