Style (sociolinguistics)

http://dbpedia.org/resource/Style_(sociolinguistics) an entity of type: Thing

Funkční styl je způsob výběru jazykových prostředků. Mívá velmi různé . Někdy je to pouze cíl dorozumívací, týkající se záležitostí běžného života. Jindy může mít cíl ve sdělení závažných informací. rdf:langString
En sociolingüística, un estilo es una variedad diafásica, es decir, una variedad de lengua que depende de la situación comunicativa. Así, mientras cada hablante es competente en un dialecto o sociolecto, puede alternar diferentes estilos dependiendo del contexto, de su competencia comunicativa y de su . Desde el punto de vista de su funcionamiento, un estilo es una lengua, vale decir, un sistema fónico, léxico, morfológico y sintáctico. rdf:langString
Функциональные стили речи — исторически сложившаяся система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения; разновидность литературного языка, выполняющая определённую функцию в общении. В лингвистическом энциклопедическом словаре даётся следующее определение функционального стиля: «разновидность литературного языка, в которой язык выступает в той или иной социально значимой сфере общественно-речевой практики людей и особенности которой обусловлены особенностями общения в данной сфере». rdf:langString
Sprachstil ist ein Begriff, der eine ganze Palette verschiedener Bedeutungen vertritt. Bezogen auf das Sprechen und Schreiben wird er mit Stil gleichgesetzt: Theodor Lewandowski (1985) gibt „Stil“ als Synonym für Sprachstil an. Im Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in der 2ten Auflage, 1995, steht beim Stichwort Sprachstil lediglich der Verweis „siehe Stil“. Der Ausdruck Sprachstil wird zur Absetzung allgemeiner Stilbegriffe von angrenzenden Fächern und Bereichen (z. B. der Architektur, der Kunst, der Musik, des Verhaltens) verwendet. rdf:langString
In sociolinguistics, a style is a set of linguistic variants with specific social meanings. In this context, social meanings can include group membership, personal attributes, or beliefs. Linguistic variation is at the heart of the concept of linguistic style—without variation, there is no basis for distinguishing social meanings. Variation can occur syntactically, lexically, and phonologically. rdf:langString
Ragam bahasa (bahasa Inggris: linguistic style) adalah bentuk bahasa yang bervariasi menurut konteks pemakaian (topik yang dibicarakan, hubungan antarpembicara, medium pembicaraan). Ragam bahasa tidak berfungsi sebagai atribut tetap seorang pembicara – bahasawan yang kompeten biasanya menguasai berbagai jenis ragam bahasa dan mampu menyesuaikan ragam yang dipakai dengan situasi dan tujuan berbahasa. Dalam pengertian ini, ragam bahasa berkontras dengan dialek, yaitu varian dari sebuah bahasa yang berbeda-beda menurut kelompok pemakai atau wilayah penuturan. rdf:langString
Styl – relacja między znaczeniem tekstu a formą wyrażenia tego sensu za pomocą środków językowych, zmieniającą swoje ukształtowanie w zależności od kontekstu społecznego lub zamysłu ekspresywnego. Ukształtowanie to wynika z celowego doboru jednostek językowych dostępnych w danej odmianie języka, ujawnia się przede wszystkim w warstwie leksykalnej i frazeologicznej, choć możliwe są również zmiany w wymowie, fleksji, składni, a także w zewnętrznej szacie ortograficznej. Funkcjonalne zróżnicowanie stylistyczne jest charakterystyczną cechą języków standardowych (ogólnonarodowych), obejmujących swoim zasięgiem wszelkie dziedziny życia. rdf:langString
Стиль мо́влення — це сукупність мовних засобів для вираження думок, об'єднаних змістом і цілеспрямованістю висловлювання. Стиль мовлення характеризується добиранням таких засобів із багатоманітних мовних ресурсів, які найкраще відповідають завданням спілкування між людьми в даних умовах. Стилі мовлення вивчає стилістика, один з розділів мовознавства. Зазвичай виділяють 6 стилів мовлення, а саме: rdf:langString
rdf:langString Funkční styl
rdf:langString Sprachstil
rdf:langString Estilo (sociolingüística)
rdf:langString Ragam bahasa
rdf:langString Styl (językoznawstwo)
rdf:langString Style (sociolinguistics)
rdf:langString Функциональные стили речи
rdf:langString Стиль мовлення
xsd:integer 33586685
xsd:integer 1098039529
rdf:langString Funkční styl je způsob výběru jazykových prostředků. Mívá velmi různé . Někdy je to pouze cíl dorozumívací, týkající se záležitostí běžného života. Jindy může mít cíl ve sdělení závažných informací.
rdf:langString Sprachstil ist ein Begriff, der eine ganze Palette verschiedener Bedeutungen vertritt. Bezogen auf das Sprechen und Schreiben wird er mit Stil gleichgesetzt: Theodor Lewandowski (1985) gibt „Stil“ als Synonym für Sprachstil an. Im Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in der 2ten Auflage, 1995, steht beim Stichwort Sprachstil lediglich der Verweis „siehe Stil“. Der Ausdruck Sprachstil wird zur Absetzung allgemeiner Stilbegriffe von angrenzenden Fächern und Bereichen (z. B. der Architektur, der Kunst, der Musik, des Verhaltens) verwendet. Willy Sanders (1973) verwendet Sprachstil im Sinne von allgemeiner Sprachstil sowie als Oberbegriff für alle Stilarten gesprochener und geschriebener Sprache. In diesem Fall ist der literarische Stil eine Ausprägung möglicher Sprachstile. Er definiert Sprachstil derart, dass dieser aus den Teilbereichen Kunstsprachstil – Gebrauchssprachstil – Alltagssprachstil bestehe.
rdf:langString En sociolingüística, un estilo es una variedad diafásica, es decir, una variedad de lengua que depende de la situación comunicativa. Así, mientras cada hablante es competente en un dialecto o sociolecto, puede alternar diferentes estilos dependiendo del contexto, de su competencia comunicativa y de su . Desde el punto de vista de su funcionamiento, un estilo es una lengua, vale decir, un sistema fónico, léxico, morfológico y sintáctico.
rdf:langString Ragam bahasa (bahasa Inggris: linguistic style) adalah bentuk bahasa yang bervariasi menurut konteks pemakaian (topik yang dibicarakan, hubungan antarpembicara, medium pembicaraan). Ragam bahasa tidak berfungsi sebagai atribut tetap seorang pembicara – bahasawan yang kompeten biasanya menguasai berbagai jenis ragam bahasa dan mampu menyesuaikan ragam yang dipakai dengan situasi dan tujuan berbahasa. Dalam pengertian ini, ragam bahasa berkontras dengan dialek, yaitu varian dari sebuah bahasa yang berbeda-beda menurut kelompok pemakai atau wilayah penuturan. Dalam literatur linguistik, istilah ragam bahasa dan laras bahasa tidak dibedakan secara konsisten. Sebagaimana dimaknai oleh KBBI, kedua istilah tersebut merupakan sinonim. Istilah ragam bahasa sering dibedakan dengan varietas bahasa, yaitu bentuk bahasa yang diperbedakan tanpa menitikberatkan secara khusus pada karakter variasinya.
rdf:langString In sociolinguistics, a style is a set of linguistic variants with specific social meanings. In this context, social meanings can include group membership, personal attributes, or beliefs. Linguistic variation is at the heart of the concept of linguistic style—without variation, there is no basis for distinguishing social meanings. Variation can occur syntactically, lexically, and phonologically. Many approaches to interpreting and defining style incorporate the concepts of indexicality, indexical order, stance-taking, and linguistic ideology. Note that a style is not a fixed attribute of a speaker. Rather, a speaker may use different styles depending on context. Additionally, speakers often incorporate elements of multiple styles into their speech, either consciously or subconsciously, thereby creating a new style.
rdf:langString Styl – relacja między znaczeniem tekstu a formą wyrażenia tego sensu za pomocą środków językowych, zmieniającą swoje ukształtowanie w zależności od kontekstu społecznego lub zamysłu ekspresywnego. Ukształtowanie to wynika z celowego doboru jednostek językowych dostępnych w danej odmianie języka, ujawnia się przede wszystkim w warstwie leksykalnej i frazeologicznej, choć możliwe są również zmiany w wymowie, fleksji, składni, a także w zewnętrznej szacie ortograficznej. Funkcjonalne zróżnicowanie stylistyczne jest charakterystyczną cechą języków standardowych (ogólnonarodowych), obejmujących swoim zasięgiem wszelkie dziedziny życia. Styl stanowi związek między formą oznaczającą a treścią oznaczaną wypowiedzenia, czyli według nazewnictwa Noama Chomsky’ego napięcie między strukturą głęboką a strukturą powierzchniową danego tekstu. Dyscypliną zajmującą się stylami językowymi jest stylistyka.
rdf:langString Стиль мо́влення — це сукупність мовних засобів для вираження думок, об'єднаних змістом і цілеспрямованістю висловлювання. Стиль мовлення характеризується добиранням таких засобів із багатоманітних мовних ресурсів, які найкраще відповідають завданням спілкування між людьми в даних умовах. Стилі мовлення вивчає стилістика, один з розділів мовознавства. Зазвичай виділяють 6 стилів мовлення, а саме: * Розмовний (усне спілкування); * Науковий (наукова інформація); * Художній (більшість творів художньої літератури); * Офіційно-діловий (документи); * Публіцистичний (плакати, оголошення, газети і журнали); * Конфесійний(сакральний).
rdf:langString Функциональные стили речи — исторически сложившаяся система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения; разновидность литературного языка, выполняющая определённую функцию в общении. В лингвистическом энциклопедическом словаре даётся следующее определение функционального стиля: «разновидность литературного языка, в которой язык выступает в той или иной социально значимой сфере общественно-речевой практики людей и особенности которой обусловлены особенностями общения в данной сфере».
xsd:nonNegativeInteger 31952

data from the linked data cloud