Stowe Missal
http://dbpedia.org/resource/Stowe_Missal an entity of type: WikicatChristianIlluminatedManuscripts
Das Stowe Missal, auch Lorrha Missal genannt, ist ein Sakramentar aus Irland, das um 750 n. Chr. geschrieben wurde. Es ist in lateinischer Sprache verfasst, beinhaltet am Ende aber auch noch einen drei Blätter umfassenden Text in Gälisch. Das Missale ist das einzige erhaltene Beispiel der Liturgie der keltischen Kirche. Es wurde in einem Cumdach aufbewahrt, das als eines der wenigen Reliquiare dieser Art noch erhalten ist.
rdf:langString
Le Missel de Stowe est un manuscrit enluminé contenant un missel. Daté de la fin du VIIIe ou début du IXe siècle, il a probablement été exécuté pour le (en) (actuel comté de Dublin Sud) puis conservé à l'abbaye de Lorrha (comté de Tipperary). Après avoir été la propriété de George Nugent-Temple-Grenville dans son château de Stowe House, il est actuellement conservé à la Royal Irish Academy de Dublin.
rdf:langString
Stowe Missal, yang lebih ke arah ketimbang missal, adalah sebuah manuskrip teriluminasi Irlandia yang utamanya ditulis dalam bahasa Latin dengan beberapa kata bahasa Irlandia Lama pada akhir abad kedelapan atau awal abad kesembilan, diyakini setelah 792. Pada pertengahan abad ke-11, karya tersebut dianotasikan dan beberapa laman ditulis ulang di Monasteri , County Tipperary, Inggris.
rdf:langString
El Missal de Stowe, que estrictament parlant, és un sacramentari i no pas un missal, és un manuscrit il·luminat irlandès escrit principalment en llatí amb algunes parts en irlandès antic, a finals del segle VIII o principis del segle ix, probablement després de l'any 792. A mitjans del segle xi se li van afegir anotacions i algunes pàgines van ser reescrites al . També conegut com a Missal de Lorrha, se'l sol anomenar Missal de Stowe perquè una vegada va pertànyer als , col·lecció formada per a . Quan la col·lecció va ser comprada per l'estat en 1883, aquest i d'altres manuscrits irlandesos, van ser dipositats a la Royal Irish Academy de Dublín, on avui dia s'hi troba, catalogat com a MS D II 3. El cumdach o estoig reliquiari, que fins aquell moment s'havia conservat juntament amb el manu
rdf:langString
Stowský misál, podle svého obsahu však spíše sakramentář, je irský iluminovaný rukopis pocházející přibližně z poloviny 8. století a sepsaný z větší části latinsky, jen poslední tři obsahují text v gaelštině. Představuje nejdůležitější písemnou památku keltského ritu. V polovině 11. století byl v v irském hrabství Tipperary opatřen poznámkami, některé jeho přepsány a pro rukopis vyrobena dřevěná ochranná schránka nazývaná cumdach, jejíž nynější přední část však vznikla až kolem roku 1375.
rdf:langString
Lámhscríbhinn dhathmhaisithe Éireannach scríofa go formhór as Laidin, cuid bheag de as Sean-Ghaeilge, is ea Leabhar Aifrinn Lothra (aitheanta fosta mar as Leabhar Aifrinn Stowe), atá ó cheart ina seachas . Scríobhadh é go déanach san ochtú nó go luath sa naoú haois, is dócha tar éis na bliana 792. I lár na 11ú haoise, cuireadh gluaiseanna leis agus athscríobhadh roinnt leathanach ag Mainistir Lothra i gContae Thiobraid Árann.
rdf:langString
The Stowe Missal (sometimes known as the Lorrha Missal), which is, strictly speaking, a sacramentary rather than a missal, is a small Irish illuminated manuscript written mainly in Latin with some Old Irish in the late eighth or early ninth century, probably after 792. In the mid-11th century it was annotated and some pages rewritten at Lorrha Monastery in County Tipperary, Ireland. Between 1026 and 1033 the manuscript was encased within a protective cumdach (a reliquary book-shrine), which was refurbished and embellished a number of times in the late medieval period, in particular before 1381, the year of death of Pilib O'Ceinneidigh (Philip O'Kennedy), Lord of Ormond, who then had possession of the shrine.
rdf:langString
Mszał ze Stowe – przechowywany w w Dublinie (sygnatura MS D II 3) kieszonkowy kodeks formatu 15×12 cm, zawierający dwa złączone razem łacińskie manuskrypty. Jest jednym z najważniejszych źródeł historycznych liturgii iroszkockiej.
rdf:langString
rdf:langString
Missal de Stowe
rdf:langString
Stowský misál
rdf:langString
Stowe Missal
rdf:langString
Leabhar Aifrinn Stowe
rdf:langString
Misale Stowe
rdf:langString
Missel de Stowe
rdf:langString
Mszał ze Stowe
rdf:langString
Stowe Missal
xsd:integer
3878688
xsd:integer
1103746813
rdf:langString
Stowský misál, podle svého obsahu však spíše sakramentář, je irský iluminovaný rukopis pocházející přibližně z poloviny 8. století a sepsaný z větší části latinsky, jen poslední tři obsahují text v gaelštině. Představuje nejdůležitější písemnou památku keltského ritu. V polovině 11. století byl v v irském hrabství Tipperary opatřen poznámkami, některé jeho přepsány a pro rukopis vyrobena dřevěná ochranná schránka nazývaná cumdach, jejíž nynější přední část však vznikla až kolem roku 1375. V 18. století se stal součástí soukromé sbírky, roku 1883 byl britským parlamentem zakoupen pro Britské muzeum a předán v Dublinu. Později jej získalo , v němž je dosud uložen. Některé jeho prvky převzala Anglikánská církev do své Knihy společných modliteb.
rdf:langString
El Missal de Stowe, que estrictament parlant, és un sacramentari i no pas un missal, és un manuscrit il·luminat irlandès escrit principalment en llatí amb algunes parts en irlandès antic, a finals del segle VIII o principis del segle ix, probablement després de l'any 792. A mitjans del segle xi se li van afegir anotacions i algunes pàgines van ser reescrites al . També conegut com a Missal de Lorrha, se'l sol anomenar Missal de Stowe perquè una vegada va pertànyer als , col·lecció formada per a . Quan la col·lecció va ser comprada per l'estat en 1883, aquest i d'altres manuscrits irlandesos, van ser dipositats a la Royal Irish Academy de Dublín, on avui dia s'hi troba, catalogat com a MS D II 3. El cumdach o estoig reliquiari, que fins aquell moment s'havia conservat juntament amb el manuscrit, va ser posteriorment transferit, amb la resta de la col·lecció d'antiguitats de la Acadèmia, al Museu Nacional d'Irlanda.
rdf:langString
Das Stowe Missal, auch Lorrha Missal genannt, ist ein Sakramentar aus Irland, das um 750 n. Chr. geschrieben wurde. Es ist in lateinischer Sprache verfasst, beinhaltet am Ende aber auch noch einen drei Blätter umfassenden Text in Gälisch. Das Missale ist das einzige erhaltene Beispiel der Liturgie der keltischen Kirche. Es wurde in einem Cumdach aufbewahrt, das als eines der wenigen Reliquiare dieser Art noch erhalten ist.
rdf:langString
Le Missel de Stowe est un manuscrit enluminé contenant un missel. Daté de la fin du VIIIe ou début du IXe siècle, il a probablement été exécuté pour le (en) (actuel comté de Dublin Sud) puis conservé à l'abbaye de Lorrha (comté de Tipperary). Après avoir été la propriété de George Nugent-Temple-Grenville dans son château de Stowe House, il est actuellement conservé à la Royal Irish Academy de Dublin.
rdf:langString
Lámhscríbhinn dhathmhaisithe Éireannach scríofa go formhór as Laidin, cuid bheag de as Sean-Ghaeilge, is ea Leabhar Aifrinn Lothra (aitheanta fosta mar as Leabhar Aifrinn Stowe), atá ó cheart ina seachas . Scríobhadh é go déanach san ochtú nó go luath sa naoú haois, is dócha tar éis na bliana 792. I lár na 11ú haoise, cuireadh gluaiseanna leis agus athscríobhadh roinnt leathanach ag Mainistir Lothra i gContae Thiobraid Árann. Idir na blianta 1026 agus 1033, cuireadh cumhdach leis an leabhar. Athchóiríodh agus maisíodh an cumhdach cúpla uair go déanach sa mheánaois, go háirithe am éigin roimh an mbliain 1381, nuair a d'éag Pilib Ó Cinnéide, , ag a raibh an leabhar ansin. Bhí seanscéal ann a dúradh gur fhág an lámhscríbhinn agus an cumhdach Éire timpeall na bliana 1375, ach is dócha nach ceart é seo, óir go bhfuarthas iad laistigh de bhalla i g gar de Lothra sa 18ú haois. Bhí siad curtha ann chun iad a chosaint ó na agus níos déanaí na Protastúnaigh, maraon le bradaithe Éireannacha. Tháinig an leabhar ar ais go hÉirinn san 18ú haois i measc bailithe ag as , agus dá bharr glaoitear as Béarla the "Stowe" Missal air. Tháinig é siúd agus lámhscríbhinní Éireannacha i seilbh Acadamh Ríoga na hÉireann sa bhliain 1883, áit atá sé anois, faoin uimhir catalóige LS D II 3. Scaradh an cumhdach ansin ón leabhar, agus cuireadh é i nArd-Mhúsaem na hÉireann (uimhir 1883, 614a).
rdf:langString
Stowe Missal, yang lebih ke arah ketimbang missal, adalah sebuah manuskrip teriluminasi Irlandia yang utamanya ditulis dalam bahasa Latin dengan beberapa kata bahasa Irlandia Lama pada akhir abad kedelapan atau awal abad kesembilan, diyakini setelah 792. Pada pertengahan abad ke-11, karya tersebut dianotasikan dan beberapa laman ditulis ulang di Monasteri , County Tipperary, Inggris.
rdf:langString
The Stowe Missal (sometimes known as the Lorrha Missal), which is, strictly speaking, a sacramentary rather than a missal, is a small Irish illuminated manuscript written mainly in Latin with some Old Irish in the late eighth or early ninth century, probably after 792. In the mid-11th century it was annotated and some pages rewritten at Lorrha Monastery in County Tipperary, Ireland. Between 1026 and 1033 the manuscript was encased within a protective cumdach (a reliquary book-shrine), which was refurbished and embellished a number of times in the late medieval period, in particular before 1381, the year of death of Pilib O'Ceinneidigh (Philip O'Kennedy), Lord of Ormond, who then had possession of the shrine. It is known as the "Stowe" Missal as it reappeared in 18th century as part of the Stowe manuscripts collection formed by George Nugent-Temple-Grenville, 1st Marquess of Buckingham at Stowe House. When the collection was bought by the nation in 1883, it and the other Irish manuscripts were handed over to the Royal Irish Academy in Dublin, where it remains, catalogued as MS D II 3. The cumdach, which up to this point had survived together with the book, was later transferred, with the rest of the academy's collection of antiquities, to the National Museum of Ireland (museum number 1883, 614a). The old story was that the manuscript and shrine left Ireland after about 1375, as they were collected on the Continent in the 18th century, but this appears to be incorrect, and they were found inside a stone wall at Lackeen Castle near Lorrha in the 18th century, where they had been hidden for centuries from Norman and later Protestant attackers, as well as Irish looters.
rdf:langString
Mszał ze Stowe – przechowywany w w Dublinie (sygnatura MS D II 3) kieszonkowy kodeks formatu 15×12 cm, zawierający dwa złączone razem łacińskie manuskrypty. Jest jednym z najważniejszych źródeł historycznych liturgii iroszkockiej. Pierwsza część kodeksu (karty 1-11) zawiera fragmenty Ewangelii Jana. Część druga (karty 12-67) to księga liturgiczna obejmującą porządek i kanon mszy, sakramenty chrztu, ostatniego namaszczenia i komunii oraz wskazówki odnośnie do hymnów i psalmów śpiewanych podczas komunii. Zamykają ją spisane w języku staroirlandzkim rozważania mszalne, 3 zaklęcia przeciw utracie wzroku, zranieniu i chorobie oraz uzupełnienia liturgiczne. Całość oprawiono w dębowe deski obciągnięte pergaminem i obite na bokach paskami farbowanej na czerwono koziej skóry. Ewangelia Jana, pisana minuskułą insularną, wyszła spod ręki jednego skryby, który podpisał się na końcu ogamami jako Sonid. Część liturgiczna jest bardziej niejednorodna, pisana półuncjałą i minuskułą insularną. Na podstawie analizy paleograficznej wyróżnia się w niej rękę pięciu skrybów, z których jeden, Moél Caích, podpisał się na stronie 37r. Moél wydrapał część tekstu na stronach 34v i 37 r, wkładając między nie pięć czystych kart, które zapełnił dodatkowymi tekstami liturgicznymi. Manuskrypt z częścią liturgiczną sporządzony został prawdopodobnie około 800 roku w klasztorze Tallaght, następnie został przeniesiony do klasztoru Terryglass. Na początku XI wieku księgę umieszczono w ozdobnej kasetce (cumdach), przerobionej pod koniec wieku XIV. Kasetkę z manuskryptem odkryto w XVIII wieku w trakcie przebudowy zamku w Laacken, wmurowaną w ścianę pobliskiego kościoła należącego do dawnego opactwa Lorrha. Od znalazców księga trafiła do biblioteki lorda Buckingham w Stowe, skąd w 1849 roku odkupił ją earl Ashburnham. W 1883 roku kolekcja Ashburnhama została zakupiona przez rząd brytyjski i zdeponowana w Royal Irish Academy. Część z Ewangelią Jana jest trudna do datowania, ale najprawdopodobniej powstała wcześniej niż reszta kodeksu. Księgę zdobią dwa inicjały. Pierwszy, w formie ligatury INPrincipio (strona 1r), otwiera Ewangelię Jana. Drugi, przedstawiający zgeometryzowaną literę P, otwiera część liturgiczną (strona 12r). Obydwa inicjały wypełnione są motywami zoomorficznymi. Ponadto kodeks zawiera portret odzianego w żółtą tunikę ewangelisty Jana z księgą w ręce i z unoszącym się nad nim orłem (strona 11v) oraz szereg małych inicjalików w części liturgicznej.
xsd:nonNegativeInteger
13831