StarTram
http://dbpedia.org/resource/StarTram an entity of type: WikicatVerticalTransportDevices
스타트램(StarTram) 또는 스페이스트램(space tram)은 자기 부상으로 추진되도록 제안된 우주 발사 시스템이다. 초기 1세대 시설은 지표 표면 수준에 머무르는 운송 튜브를 사용하여 고도 3~7km(9,800~23,000피트)의 산봉우리에서 화물만을 이동시키도록 설계되었다. 매년 약 150,000톤이 궤도에 올려질 수 있다고 계산되었다. 승객을 위한 2세대 시스템에는 보다 진보된 기술이 필요하다. 대신 긴 트랙이 끝에서 점차적으로 22km(72,000피트) 고도에서 더 얇은 공기로 구부러지고 자기 부상에 의해 지원되어 각 캡슐이 진공관에서 대기로 전환될 때 중력을 감소시킨다. SPESIF 2010 프레젠테이션에 따르면 2010년에 자금 지원이 시작되면 1세대는 2020년 또는 그 이후에, 2세대는 2030년 또는 그 이후에 완료될 수 있다고 밝혔다.
rdf:langString
星際列車是一種磁懸浮系統構想。初始世代的星際列車只能運送貨物,從3至7千米(1.9至4.3英里)山峰上發射,真空管軌道起點則設置在海平面高度,重量預估為15萬噸左右。第二代星際列車可以運送乘客,具有較長的軌道。 SPESIF 2010指出,Gen-1將在2020年之後完成(如果資金在2010年開始投入),第二代星際列車則於2030年之後完成。
rdf:langString
StarTram es una propuesta de sistema de lanzamiento espacial basado en tecnología maglev. La Generación 1 de este sistema permitiría solo lanzar cargas, produciéndose el lanzamiento desde la cumbre de una montaña de entre 3 a 7 km de altitud con un tubo en vacío a nivel de la superficie; se ha indicado que mediante este sistema sería posible poner en órbita unas 150,000 toneladas de carga por año. Un desarrollo posterior de la tecnología sería necesario para alcanzar los sistemas de la Generación 2 capaces de transportar pasajeros, con una vía más larga que se curvaría en sentido ascendente hasta su extremo superior ubicado a 22 km de altitud, utilizando principios de levitación magnética, reduciendo las fuerzas cuando cada cápsula realiza la transición desde el vacío a la atmósfera. Una p
rdf:langString
StarTram is a proposed space launch system propelled by maglev. The initial Generation 1 facility would launch cargo only, launching from a mountain peak at an altitude of 3 to 7 kilometres (9,800 to 23,000 ft) with an evacuated tube staying at local surface level; it has been claimed that about 150,000 tons could be lifted to orbit annually. More advanced technology would be required for the Generation 2 system for passengers, with a longer track instead gradually curving up at its end to the thinner air at 22 kilometres (72,000 ft) altitude, supported by magnetic levitation, reducing g-forces when each capsule transitions from the vacuum tube to the atmosphere. A SPESIF 2010 presentation stated that Generation 1 could be completed by the year 2020 or later if funding began in 2010, and G
rdf:langString
StarTram - hipotetyczny system startu kosmicznego przy pomocy magleva. Początkowy obiekt zwany Generation 1, miałby być systemem typowo ładunkowym, uruchomionym ze szczytu o wysokości 3-7 km, wynosząc ok. 150 000 ton towarów na orbitę rocznie. Bardziej zaawansowana technologia mogłaby pomóc stworzyć bardziej skomplikowany system, Generation 2, tym razem załogowy, z dłuższym torem zamiast stopniowo wijącym się ku górze, tor kończyłby się w rozrzedzonym powietrzu na wysokości 22 km, wspierany przez magnetyczną lewitację, zmniejszając tym samym przyspieszenie grawitacyjne, podczas każdego przejścia kabiny pojazdu kosmicznego z sondy próżniowej do atmosfery. Podczas prezentacji Space, Propulsion & Energy Sciences International Forum 2010 (SPESIF 2010) stwierdzono, że jeśli zaczęłoby się natych
rdf:langString
Космический трамвай это вариант системы космического запуска с помощью маглева. Начальная установка 1-го поколения будет только грузовой, имея начало на горной вершине на высоте от 3 до 7 километров с трубой для эвакуации, остающейся на местном уровне поверхности; утверждалось, что около 150 000 тонн могут быть подняты таким способом на орбиту за год. Пассажирам системы 2-го поколения потребуются более совершенные технологии, а вместо более длинного пути труба будет постепенно изгибаться к концу на высоте более разреженного воздуху на высоте 22 километров, поддерживаемая магнитной левитацией, снижая перегрузки при переходе капсулы из вакуумной трубки в атмосферу. В презентации SPESIF 2010 указывалось, что Gen-1 может быть завершен к 2020+ году, если финансирование начнется в 2010 году, Gen
rdf:langString
rdf:langString
StarTram
rdf:langString
스타트램
rdf:langString
StarTram
rdf:langString
StarTram
rdf:langString
Космический трамвай
rdf:langString
星際列車
xsd:integer
23102251
xsd:integer
1109071776
rdf:langString
StarTram es una propuesta de sistema de lanzamiento espacial basado en tecnología maglev. La Generación 1 de este sistema permitiría solo lanzar cargas, produciéndose el lanzamiento desde la cumbre de una montaña de entre 3 a 7 km de altitud con un tubo en vacío a nivel de la superficie; se ha indicado que mediante este sistema sería posible poner en órbita unas 150,000 toneladas de carga por año. Un desarrollo posterior de la tecnología sería necesario para alcanzar los sistemas de la Generación 2 capaces de transportar pasajeros, con una vía más larga que se curvaría en sentido ascendente hasta su extremo superior ubicado a 22 km de altitud, utilizando principios de levitación magnética, reduciendo las fuerzas cuando cada cápsula realiza la transición desde el vacío a la atmósfera. Una presentación realizada en la Conferencia SPESIF 2010 indicó que el Gen-1 podría estar operativo hacia el año 2020+ si se comenzara a asignar fondos al proyecto, mientras que la Gen-2 recién podría estar operativa después del 2030.
rdf:langString
StarTram is a proposed space launch system propelled by maglev. The initial Generation 1 facility would launch cargo only, launching from a mountain peak at an altitude of 3 to 7 kilometres (9,800 to 23,000 ft) with an evacuated tube staying at local surface level; it has been claimed that about 150,000 tons could be lifted to orbit annually. More advanced technology would be required for the Generation 2 system for passengers, with a longer track instead gradually curving up at its end to the thinner air at 22 kilometres (72,000 ft) altitude, supported by magnetic levitation, reducing g-forces when each capsule transitions from the vacuum tube to the atmosphere. A SPESIF 2010 presentation stated that Generation 1 could be completed by the year 2020 or later if funding began in 2010, and Generation 2 by 2030 or later.
rdf:langString
스타트램(StarTram) 또는 스페이스트램(space tram)은 자기 부상으로 추진되도록 제안된 우주 발사 시스템이다. 초기 1세대 시설은 지표 표면 수준에 머무르는 운송 튜브를 사용하여 고도 3~7km(9,800~23,000피트)의 산봉우리에서 화물만을 이동시키도록 설계되었다. 매년 약 150,000톤이 궤도에 올려질 수 있다고 계산되었다. 승객을 위한 2세대 시스템에는 보다 진보된 기술이 필요하다. 대신 긴 트랙이 끝에서 점차적으로 22km(72,000피트) 고도에서 더 얇은 공기로 구부러지고 자기 부상에 의해 지원되어 각 캡슐이 진공관에서 대기로 전환될 때 중력을 감소시킨다. SPESIF 2010 프레젠테이션에 따르면 2010년에 자금 지원이 시작되면 1세대는 2020년 또는 그 이후에, 2세대는 2030년 또는 그 이후에 완료될 수 있다고 밝혔다.
rdf:langString
StarTram - hipotetyczny system startu kosmicznego przy pomocy magleva. Początkowy obiekt zwany Generation 1, miałby być systemem typowo ładunkowym, uruchomionym ze szczytu o wysokości 3-7 km, wynosząc ok. 150 000 ton towarów na orbitę rocznie. Bardziej zaawansowana technologia mogłaby pomóc stworzyć bardziej skomplikowany system, Generation 2, tym razem załogowy, z dłuższym torem zamiast stopniowo wijącym się ku górze, tor kończyłby się w rozrzedzonym powietrzu na wysokości 22 km, wspierany przez magnetyczną lewitację, zmniejszając tym samym przyspieszenie grawitacyjne, podczas każdego przejścia kabiny pojazdu kosmicznego z sondy próżniowej do atmosfery. Podczas prezentacji Space, Propulsion & Energy Sciences International Forum 2010 (SPESIF 2010) stwierdzono, że jeśli zaczęłoby się natychmiast finansować przedsięwzięcie to Generation 1 mógłby zostać ukończony w latach 20' XXI w., natomiast Generation 2 w latach 30' XXI wieku.
rdf:langString
Космический трамвай это вариант системы космического запуска с помощью маглева. Начальная установка 1-го поколения будет только грузовой, имея начало на горной вершине на высоте от 3 до 7 километров с трубой для эвакуации, остающейся на местном уровне поверхности; утверждалось, что около 150 000 тонн могут быть подняты таким способом на орбиту за год. Пассажирам системы 2-го поколения потребуются более совершенные технологии, а вместо более длинного пути труба будет постепенно изгибаться к концу на высоте более разреженного воздуху на высоте 22 километров, поддерживаемая магнитной левитацией, снижая перегрузки при переходе капсулы из вакуумной трубки в атмосферу. В презентации SPESIF 2010 указывалось, что Gen-1 может быть завершен к 2020+ году, если финансирование начнется в 2010 году, Gen-2 к 2030+.
rdf:langString
星際列車是一種磁懸浮系統構想。初始世代的星際列車只能運送貨物,從3至7千米(1.9至4.3英里)山峰上發射,真空管軌道起點則設置在海平面高度,重量預估為15萬噸左右。第二代星際列車可以運送乘客,具有較長的軌道。 SPESIF 2010指出,Gen-1將在2020年之後完成(如果資金在2010年開始投入),第二代星際列車則於2030年之後完成。
xsd:nonNegativeInteger
28396