Spirit house

http://dbpedia.org/resource/Spirit_house an entity of type: Artifact100021939

La maison des esprits (thaï : ศาลพระภูมิ, litt. Pavillon du maître des lieux) est la manifestation d'un culte animiste encore très vivace en Thaïlande et dans les pays bouddhistes environnants (Birmanie, Vietnam, Cambodge, Laos et aussi Malaisie, Indonésie et Philippines). rdf:langString
Una casa degli spiriti (in lingua birmana: နတ်စင် o နတ်ကွန်း, traslitterati nat hcai e nat kwann; in lingua thai: ศาลพระภูมิ, traslitterazione RTGS san phra phum; in lingua khmer: rean tevoda o pteah phum; in lingua lao: ຫໍພະພູມ, traslitterato ho pha phum) è un piccolo santuario in miniatura dove, secondo una credenza di origine animista, ha dimora lo spirito che protegge il luogo in cui la casa degli spiriti si trova. Viene di solito costruita nei giardini di pertinenza di case, edifici commerciali, templi ecc. ed è diffusa in Thailandia, Laos, Cambogia e Birmania. rdf:langString
土地神屋(泰語:ศาลพระภูมิ)指東南亞地區供奉的地方,在泰國、寮國及柬埔寨都可以看到,相當於華人社區的土地廟。用木頭或石灰製成小家或廟的形狀建在一根柱子上。放置在風水好的地點,一般會在牆附近或家前面的某個角落,一個家可能會放置多於一個土地神屋會用花圈、鮮花及食物獻祭給住在神屋裡的土地保護神,一般會在上新房或重要節日時執行,拆掉的土地神屋會拿去放在廟裡或丟在岔口的路邊。 rdf:langString
San Phra Phum (thailändisch: ศาลพระภูมิ - Aussprache: [sǎːn pʰráʔ pʰuːm], übersetzt ‚Schrein der Erd-Geister‘, auch: ศาลเพี้ยงตา - [sǎːn pʰíːaŋ taː], ‚Schrein auf Augenhöhe‘) sind meist kleine, im Einzelfall jedoch auch bis zur Größe eines Einfamilienhauses reichende Geisterhäuschen oder Geisterhäuser (Schreine für Naturgeister) in Kambodscha, Thailand und Teilen von Laos und Vietnam. Es handelt sich hierbei um Reste des alten animistischen Glaubens, der heute mit dem Buddhismus koexistiert. rdf:langString
A spirit house is a shrine to the protective spirit of a place that is found in the Southeast Asian countries of Burma, Cambodia, Laos, Thailand, Malaysia, Indonesia, Vietnam and the Philippines. The spirit house is normally in the form of small roofed structure, and is mounted on a pillar or on a dais. They can range in size from small platforms to houses large enough for people to enter. Spirit houses are intended to provide a shelter for spirits that could cause problems for the people if not appeased. The shrines often include images or carved statues of people and animals. Votive offerings are left at the house to propitiate the spirits. More elaborate installations include an altar for this purpose. rdf:langString
Санпрапум (тайск. ศาลพระภูมิ) — небольшие домики для духов , расположенные рядом с жилыми домами, учреждениями, фермами, полями тайцев, лаосцев и камбоджийцев. Тайские буддисты верят, что духи — защитники жилища — вселяются в этот домик и им, как и человеку, нужно питание и питье. Их подкармливают регулярно пивом, рисом или же другими продуктами. Сооружения украшаются цветочными гирляндами, бусами и флажками, благовониями, фигурками людей и животных, ночью зажигается цветная иллюминация из разноцветных фонариков. Духи могут прогневаться на людей, если те забудут об их существовании, поэтому с утра каждый таец первым делом наводит порядок в домике для духов: обновляет благовония, кладет свежую еду и т. д. rdf:langString
A casa dos espíritos ou san phra phum (em tailandês: ศาลพระภูมิ) é um santuário destinado a abrigar o Genius loci, espírito protetor local acreditado em países do Sudeste Asiático, como na Birmânia, Laos, Tailândia e Camboja. Por tradição, a maioria das casa dessas regiões possuem uma casa dos espíritos, situadas num local auspicioso, na maior parte das vezes, num canto de um compartimento da casa ou ao ar livre. O local é escolhido após a aprovação de um sacerdote brâmane. A casa dos espíritos apresenta uma estrutura de pequenas dimensões, sob a forma de uma casa ou templo em miniatura, que é suportado por uma coluna ou estrado. rdf:langString
Andehus eller san phra phum (thai ศาลพระภูมิ) är helgedomar för naturandar. De förekommer i Thailand, Laos och Kambodja och är i de flesta fall små. I enstaka fall kan de vara betydligt större. Det handlar om resterna av en gammal animistisk tro som lever vid sidan om dagens buddhism. En sådan helgedom uppförs så snart en tomt blir bebyggd för att lugna markandarna som har förlorat sin hemvist, och ge dem ett ersättningshem på samma tomt. rdf:langString
rdf:langString San Phra Phum
rdf:langString Maison des esprits
rdf:langString Casa degli spiriti
rdf:langString Spirit house
rdf:langString San phra phum
rdf:langString Andehus
rdf:langString Санпрапум
rdf:langString 土地神屋
xsd:integer 1658585
xsd:integer 1100488267
rdf:langString San Phra Phum (thailändisch: ศาลพระภูมิ - Aussprache: [sǎːn pʰráʔ pʰuːm], übersetzt ‚Schrein der Erd-Geister‘, auch: ศาลเพี้ยงตา - [sǎːn pʰíːaŋ taː], ‚Schrein auf Augenhöhe‘) sind meist kleine, im Einzelfall jedoch auch bis zur Größe eines Einfamilienhauses reichende Geisterhäuschen oder Geisterhäuser (Schreine für Naturgeister) in Kambodscha, Thailand und Teilen von Laos und Vietnam. Es handelt sich hierbei um Reste des alten animistischen Glaubens, der heute mit dem Buddhismus koexistiert. Geisterhäuschen werden errichtet, sobald ein Grundstück bebaut wird, um damit die Geister (Phra Phum), die das Gelände bewohnt haben, für den Verlust ihrer Heimat zu beschwichtigen und ihnen auf demselben Grundstück eine Ersatzheimstatt zu geben. Zusätzlich zu den Geisterhäuschen in Verbindung mit Wohn- oder Geschäftshäusern gibt es auch Schreine an besonders markanten heiligen Orten wie Höhlen, Felsen, außergewöhnlichen Bäumen oder auch auf Stadtmauern. Ebenso werden Geisterhäuschen oft an unfallträchtigen Straßen aufgestellt.
rdf:langString La maison des esprits (thaï : ศาลพระภูมิ, litt. Pavillon du maître des lieux) est la manifestation d'un culte animiste encore très vivace en Thaïlande et dans les pays bouddhistes environnants (Birmanie, Vietnam, Cambodge, Laos et aussi Malaisie, Indonésie et Philippines).
rdf:langString A spirit house is a shrine to the protective spirit of a place that is found in the Southeast Asian countries of Burma, Cambodia, Laos, Thailand, Malaysia, Indonesia, Vietnam and the Philippines. The spirit house is normally in the form of small roofed structure, and is mounted on a pillar or on a dais. They can range in size from small platforms to houses large enough for people to enter. Spirit houses are intended to provide a shelter for spirits that could cause problems for the people if not appeased. The shrines often include images or carved statues of people and animals. Votive offerings are left at the house to propitiate the spirits. More elaborate installations include an altar for this purpose. In Indochina, most houses and businesses have a spirit house placed in an auspicious spot, most often in a corner of the property. The location may be chosen after consultation with a Brahmin priest. Spirit houses are known as နတ်စင် (nat sin) or နတ်ကွန်း (nat kun) in Burmese; ศาลพระภูมิ (san phra phum, 'house of the guardian spirit') in Thai; and រានព្រះភូមិ (rean preah phum, 'shrine for the guardian-spirit') or តូបទេវតា (tope taveda) in Khmer. In maritime Southeast Asia, spirit houses are connected to the various traditional animistic rituals involving spirits. In the Philippines, spirit houses are dedicated to ceremonies or offerings involving the anito spirits. They are also referred to as shrines. They are known magdantang in Visayan; ulango or simbahan in Tagalog; tangpap, pangkew, or alalot (for various small roofed altars), and balaua or kalangan (for larger structures) in Itneg; maligai in Subanen; tenin in Tiruray; and buis (for those built near roads and villages) and parabunnian (for those built near rice fields) in Bagobo.
rdf:langString Una casa degli spiriti (in lingua birmana: နတ်စင် o နတ်ကွန်း, traslitterati nat hcai e nat kwann; in lingua thai: ศาลพระภูมิ, traslitterazione RTGS san phra phum; in lingua khmer: rean tevoda o pteah phum; in lingua lao: ຫໍພະພູມ, traslitterato ho pha phum) è un piccolo santuario in miniatura dove, secondo una credenza di origine animista, ha dimora lo spirito che protegge il luogo in cui la casa degli spiriti si trova. Viene di solito costruita nei giardini di pertinenza di case, edifici commerciali, templi ecc. ed è diffusa in Thailandia, Laos, Cambogia e Birmania.
rdf:langString A casa dos espíritos ou san phra phum (em tailandês: ศาลพระภูมิ) é um santuário destinado a abrigar o Genius loci, espírito protetor local acreditado em países do Sudeste Asiático, como na Birmânia, Laos, Tailândia e Camboja. Por tradição, a maioria das casa dessas regiões possuem uma casa dos espíritos, situadas num local auspicioso, na maior parte das vezes, num canto de um compartimento da casa ou ao ar livre. O local é escolhido após a aprovação de um sacerdote brâmane. A casa dos espíritos apresenta uma estrutura de pequenas dimensões, sob a forma de uma casa ou templo em miniatura, que é suportado por uma coluna ou estrado. A casa destina-se a conceder abrigo aos espíritos que, segundo as suas crenças, podem trazer problemas caso os proprietários de determinada residência não a possuírem. Os pequenos santuários incluem figuras animalescas e humanas como representações espirituais que promovem o culto budista. são deixadas na casa dos espíritos servindo como rituais da própria religião. Instalações mais aperfeiçoadas deste objetos possuem um altar para a finalidade anteriormente referida. Além dos santuários ao ar livre, residências e empresas, estas estruturas são também incluídas dentro de residências, facto semelhante ao dos Lares Familiares dos antigos romanos.
rdf:langString Andehus eller san phra phum (thai ศาลพระภูมิ) är helgedomar för naturandar. De förekommer i Thailand, Laos och Kambodja och är i de flesta fall små. I enstaka fall kan de vara betydligt större. Det handlar om resterna av en gammal animistisk tro som lever vid sidan om dagens buddhism. En sådan helgedom uppförs så snart en tomt blir bebyggd för att lugna markandarna som har förlorat sin hemvist, och ge dem ett ersättningshem på samma tomt. Andehus påträffas inte bara i anslutning till boningshus och offentliga byggnader utan även vid heliga platser som grottor, klippor, berg och ovanliga träd. De placeras också vid gator där många olyckor inträffat.
rdf:langString Санпрапум (тайск. ศาลพระภูมิ) — небольшие домики для духов , расположенные рядом с жилыми домами, учреждениями, фермами, полями тайцев, лаосцев и камбоджийцев. Тайские буддисты верят, что духи — защитники жилища — вселяются в этот домик и им, как и человеку, нужно питание и питье. Их подкармливают регулярно пивом, рисом или же другими продуктами. Сооружения украшаются цветочными гирляндами, бусами и флажками, благовониями, фигурками людей и животных, ночью зажигается цветная иллюминация из разноцветных фонариков. Духи могут прогневаться на людей, если те забудут об их существовании, поэтому с утра каждый таец первым делом наводит порядок в домике для духов: обновляет благовония, кладет свежую еду и т. д. Санпрапум устанавливают таким образом, чтобы тень от жилого дома не падала на домик духов и наоборот. Тайский религиозный синкретизм гармонично сочетает Тхераваду с доббудийскими верованиями. Тайское мифотворчество связывает представление о духах с жизнью и учением Будды. Кроме домиков для духов, рядом с жилищами тайцы устанавливают также домики предков, домики Брахмы и домики Ганеши.
rdf:langString 土地神屋(泰語:ศาลพระภูมิ)指東南亞地區供奉的地方,在泰國、寮國及柬埔寨都可以看到,相當於華人社區的土地廟。用木頭或石灰製成小家或廟的形狀建在一根柱子上。放置在風水好的地點,一般會在牆附近或家前面的某個角落,一個家可能會放置多於一個土地神屋會用花圈、鮮花及食物獻祭給住在神屋裡的土地保護神,一般會在上新房或重要節日時執行,拆掉的土地神屋會拿去放在廟裡或丟在岔口的路邊。
xsd:nonNegativeInteger 7178

data from the linked data cloud