Sortes Sanctorum

http://dbpedia.org/resource/Sortes_Sanctorum

Sortes Sanctorum (incipit Post solem surgunt stellae) is a late antique text that was used for divination by means of dice. The oldest version of the text may have been pagan, but the earliest surviving example—a 4th- or 5th-century Greek fragment on papyrus—is Christian. The original version had 216 answers available depending on three ordered throws of a single die. It was later revised down to 56 answers for a single throw of three dice. This version was translated into Latin by the time of the (465), which condemned its use. The Latin version was subsequently revised to render it more acceptable to ecclesiastical authorities. This Latin version survives in numerous manuscripts from the early 9th century through the 16th, as well as in Old Occitan and Old French translations. Beginning rdf:langString
Quella delle Sortes Sanctorum («lotti» o «sorte dei santi»), oppure Sortes Apostolorum («sorte degli apostoli»), era una pratica tardoantica e altomedievale con cui in ambito cristiano si effettuavano predizioni di carattere divinatorio estraendo a sorte dei numeri o delle lettere dai Salmi, oppure aprendo a caso una pagina di un testo sacro in cui si sperava di trovare la risposta ad un proprio interrogativo. La profetessa Anna che consulta la Bibbia (incisione di Jan Joris Van Vliet su disegno di Rembrandt, 1631) rdf:langString
rdf:langString Sortes Sanctorum
rdf:langString Sortes Sanctorum
xsd:integer 1326753
xsd:integer 1121510272
rdf:langString Sortes Sanctorum (incipit Post solem surgunt stellae) is a late antique text that was used for divination by means of dice. The oldest version of the text may have been pagan, but the earliest surviving example—a 4th- or 5th-century Greek fragment on papyrus—is Christian. The original version had 216 answers available depending on three ordered throws of a single die. It was later revised down to 56 answers for a single throw of three dice. This version was translated into Latin by the time of the (465), which condemned its use. The Latin version was subsequently revised to render it more acceptable to ecclesiastical authorities. This Latin version survives in numerous manuscripts from the early 9th century through the 16th, as well as in Old Occitan and Old French translations. Beginning in the 13th century, the text was sometimes known as the Sortes Apostolorum, a title it shares with at least two other texts. The term Sortes Sanctorum has a long history of being misunderstood and misapplied. It was once believed to be identical with the practice of sortes biblicae, whereby one would seek guidance by opening the Bible at random and consulting the verses therein. The mistaken identification seems to have originated with Edward Gibbon in the third volume of his Decline and Fall of the Roman Empire, published in 1781. The title Sortes Sanctorum is a reference to Colossians 1:12.
rdf:langString Quella delle Sortes Sanctorum («lotti» o «sorte dei santi»), oppure Sortes Apostolorum («sorte degli apostoli»), era una pratica tardoantica e altomedievale con cui in ambito cristiano si effettuavano predizioni di carattere divinatorio estraendo a sorte dei numeri o delle lettere dai Salmi, oppure aprendo a caso una pagina di un testo sacro in cui si sperava di trovare la risposta ad un proprio interrogativo. La profetessa Anna che consulta la Bibbia (incisione di Jan Joris Van Vliet su disegno di Rembrandt, 1631) Si trattava di una forma di bibliomanzia, o al limite di sticomanzia, dato che secondo studi recenti le Sortes Sanctorum sarebbero consistite in una tecnica leggermente diversa da quella dell'uso della Bibbia, per la quale invece valeva più appropriatamente la denominazione di Sortes Biblicae.
xsd:nonNegativeInteger 2480

data from the linked data cloud