Sonnet 30
http://dbpedia.org/resource/Sonnet_30 an entity of type: Thing
السونيت 30 هي واحدة من السوناتات الـ 154 التي كتبها الكاتب والشاعر الإنجليزي وليام شكسبير.
rdf:langString
Le Sonnet 30 est l'un des 154 sonnets écrits par le dramaturge et poète William Shakespeare.
rdf:langString
Sonnet 30 o When to the sessions of sweet silent thought è il trentesimo dei Sonnets di William Shakespeare.
rdf:langString
Sonnet 30 is een van Shakespeares bekendste sonnetten. De spreker in het gedicht voelt zich depressief nu zijn vriend hem heeft verlaten, en hij denkt terug aan andere vrienden en vroegere geliefden die nu dood zijn.
rdf:langString
Soneto 30 foi escrito por William Shakespeare e faz parte dos seus 154 sonetos. Foi escrito em homenagem a , amigo de Shakespeare, e possivelmente seu amante.
rdf:langString
Sonet 30 (Gdy w kręgu myśli słodkich, uciszonych) – jest jednym z najbardziej znanych spośród cyklu sonetów autorstwa Williama Shakespeare’a. Jedna z fraz sonetu brzmiąca „Remembrance of Things Past” służyła jako pierwotne tłumaczenie na język angielski tytułu powieści Marcela Prousta pt. W poszukiwaniu straconego czasu, jednakże wersja francuska, na której opierało się ta translacja, nie była pozbawiona błędów.
rdf:langString
Sonnet 30 is one of the 154 sonnets written by the English poet and playwright William Shakespeare. It was published in the Quarto in 1609. It is also part of the Fair Youth portion of the Shakespeare Sonnet collection where he writes about his affection for an unknown young man. While it is not known exactly when Sonnet 30 was written, most scholars agree that it was written between 1595 and 1600. It is written in Shakespearean form, comprising fourteen lines of iambic pentameter, divided into three quatrains and a couplet.
rdf:langString
rdf:langString
سونيت 30
rdf:langString
Sonnet 30
rdf:langString
Sonnet 30
rdf:langString
Sonnet 30
rdf:langString
Sonet 30 (William Szekspir)
rdf:langString
Sonnet 30
rdf:langString
Soneto 30
xsd:integer
5502791
xsd:integer
1091713831
rdf:langString
السونيت 30 هي واحدة من السوناتات الـ 154 التي كتبها الكاتب والشاعر الإنجليزي وليام شكسبير.
rdf:langString
Le Sonnet 30 est l'un des 154 sonnets écrits par le dramaturge et poète William Shakespeare.
rdf:langString
Sonnet 30 is one of the 154 sonnets written by the English poet and playwright William Shakespeare. It was published in the Quarto in 1609. It is also part of the Fair Youth portion of the Shakespeare Sonnet collection where he writes about his affection for an unknown young man. While it is not known exactly when Sonnet 30 was written, most scholars agree that it was written between 1595 and 1600. It is written in Shakespearean form, comprising fourteen lines of iambic pentameter, divided into three quatrains and a couplet. Within the sonnet, the narrator spends time remembering and reflecting on sad memories of a dear friend. He grieves of his shortcomings and failures, while also remembering happier memories. The narrator uses legal metaphors throughout the sonnet to describe the sadness that he feels as he reflects on his life. Then in the final couplet, the narrator changes his tone about the failures, as if the losses are now merely gains for himself.
rdf:langString
Sonnet 30 o When to the sessions of sweet silent thought è il trentesimo dei Sonnets di William Shakespeare.
rdf:langString
Sonnet 30 is een van Shakespeares bekendste sonnetten. De spreker in het gedicht voelt zich depressief nu zijn vriend hem heeft verlaten, en hij denkt terug aan andere vrienden en vroegere geliefden die nu dood zijn.
rdf:langString
Soneto 30 foi escrito por William Shakespeare e faz parte dos seus 154 sonetos. Foi escrito em homenagem a , amigo de Shakespeare, e possivelmente seu amante.
rdf:langString
Sonet 30 (Gdy w kręgu myśli słodkich, uciszonych) – jest jednym z najbardziej znanych spośród cyklu sonetów autorstwa Williama Shakespeare’a. Jedna z fraz sonetu brzmiąca „Remembrance of Things Past” służyła jako pierwotne tłumaczenie na język angielski tytułu powieści Marcela Prousta pt. W poszukiwaniu straconego czasu, jednakże wersja francuska, na której opierało się ta translacja, nie była pozbawiona błędów.
xsd:nonNegativeInteger
19264