Some Enchanted Evening

http://dbpedia.org/resource/Some_Enchanted_Evening an entity of type: Thing

"Some Enchanted Evening" es una canción compuesta en 1949 por Richard Rodgers y Oscar Hammerstein II para el musical South Pacific. Posteriormente apareció en la película del mismo nombre donde era interpretada por Rossano Brazzi.​ La canción se compone solo de tres versos para el personaje masculino principal, Emile. En el que se describe el mundo extraño que percibe el protagonista y sobre el amor hacia su enamorada.La canción dice, que cuando se encuentra su "verdadero amor", se debe "volar a su lado, y hacerlo suyo propio". rdf:langString
Some Enchanted Evening est une chanson américaine écrite par Richard Rodgers et Oscar Hammerstein II pour leur comédie musicale South Pacific (créée à Broadway en 1949). L'action de la comédie musicale se passe durant la Deuxième guerre mondiale sur une île du Pacifique Sud, où un détachement de la marine américaine est déployé. La chanson est chantée par le personnage principal masculin, un planteur français nommé Emile de Becque. C'est une chanson d'amour passionnée. Il la chante quand il découvre qu'il est tombé amoureux de Nellie Forbush, une infirmière navale américaine. rdf:langString
「魅惑の宵」(みわくのよい、原題:Some Enchanted Evening)は、ロジャース&ハマースタインによる1949年のミュージカル「南太平洋」のナンバー。ロジャース&ハマースタインの制作した作品で使用された曲の中で、まさに最大のヒットとなった曲である。 rdf:langString
«Some Enchanted Evening» («В один из волшебных вечеров») — песня Ричарда Роджерса на слова Оскара Хаммерстайна II из их мюзикла «Юг Тихого океана» (впервые поставленного на Бродвее в 1949 году). Действие мюзикла происходит во время Второй мировой войны на острове в южной части Тихого океана, где дислоцирован отряд военно-морского флота США. Песня исполняется главным мужским персонажем французским плантатором Эмилем Ле-Беком. Это песня о любви. Он поёт её, когда влюбляется в Нелли Форбуш, медсестру американского флота. rdf:langString
"Some Enchanted Evening" is a show tune from the 1949 Rodgers and Hammerstein musical South Pacific. It has been described as "the single biggest popular hit to come out of any Rodgers and Hammerstein show." Andrew Lloyd Webber describes it as the "greatest song ever written for a musical". rdf:langString
rdf:langString Some Enchanted Evening
rdf:langString Some enchanted evening
rdf:langString Some Enchanted Evening (chanson)
rdf:langString 魅惑の宵
rdf:langString Some Enchanted Evening (песня)
rdf:langString Some Enchanted Evening
rdf:langString Some Enchanted Evening
xsd:integer 2000955
xsd:integer 1121920489
xsd:integer 1949
rdf:langString Song
rdf:langString "Some Enchanted Evening" es una canción compuesta en 1949 por Richard Rodgers y Oscar Hammerstein II para el musical South Pacific. Posteriormente apareció en la película del mismo nombre donde era interpretada por Rossano Brazzi.​ La canción se compone solo de tres versos para el personaje masculino principal, Emile. En el que se describe el mundo extraño que percibe el protagonista y sobre el amor hacia su enamorada.La canción dice, que cuando se encuentra su "verdadero amor", se debe "volar a su lado, y hacerlo suyo propio".
rdf:langString Some Enchanted Evening est une chanson américaine écrite par Richard Rodgers et Oscar Hammerstein II pour leur comédie musicale South Pacific (créée à Broadway en 1949). L'action de la comédie musicale se passe durant la Deuxième guerre mondiale sur une île du Pacifique Sud, où un détachement de la marine américaine est déployé. La chanson est chantée par le personnage principal masculin, un planteur français nommé Emile de Becque. C'est une chanson d'amour passionnée. Il la chante quand il découvre qu'il est tombé amoureux de Nellie Forbush, une infirmière navale américaine.
rdf:langString "Some Enchanted Evening" is a show tune from the 1949 Rodgers and Hammerstein musical South Pacific. It has been described as "the single biggest popular hit to come out of any Rodgers and Hammerstein show." Andrew Lloyd Webber describes it as the "greatest song ever written for a musical". The song is a three-verse solo for the leading male character, Emile, in which he describes first seeing a stranger, knowing that he will see her again, and dreaming of her laughter. He sings that when you find your "true love", you must "fly to her side, and make her your own, / Or all through your life you may dream all alone."
rdf:langString 「魅惑の宵」(みわくのよい、原題:Some Enchanted Evening)は、ロジャース&ハマースタインによる1949年のミュージカル「南太平洋」のナンバー。ロジャース&ハマースタインの制作した作品で使用された曲の中で、まさに最大のヒットとなった曲である。
rdf:langString «Some Enchanted Evening» («В один из волшебных вечеров») — песня Ричарда Роджерса на слова Оскара Хаммерстайна II из их мюзикла «Юг Тихого океана» (впервые поставленного на Бродвее в 1949 году). Действие мюзикла происходит во время Второй мировой войны на острове в южной части Тихого океана, где дислоцирован отряд военно-морского флота США. Песня исполняется главным мужским персонажем французским плантатором Эмилем Ле-Беком. Это песня о любви. Он поёт её, когда влюбляется в Нелли Форбуш, медсестру американского флота.
xsd:nonNegativeInteger 15111

data from the linked data cloud