Siopao

http://dbpedia.org/resource/Siopao an entity of type: Thing

El siópao (en chino simplificado, 燒包; pinyin, shāobāo, literalmente ‘panecillo al vapor’; filipino: siyopaw; tailandés: ซาลาเปา, salapao) es la versión filipina del baozi. También se ha incorporado a la gastronomía de Tailandia.​ Hay una diversidad de rellenos para el siópao, como carne asada; albóndigas de cerdo, pollo o ternera; gambas o un huevo de pato salado. rdf:langString
Le siopao (chinois simplifié : 烧包 ; chinois traditionnel : 燒包 ; cantonais : sīu-bāau ; lit. « petit pain chaud »), est la version indigénisée philippine de la brioche à la vapeur cantonaise appelée cha siu bao. En chinois, elle est appelée baozi. Il est populaire dans les restaurants chinois et philippins et fait généralement partie de la cuisine dimsum. rdf:langString
Siopao (Tagalog pronunciation: [ˈʃopaʊ]), is a Philippine steamed bun with various fillings. It is the indigenized version of the Fujianese baozi, introduced to the Philippines by Hokkien immigrants during the Spanish colonial period. It is a popular snack in the Philippines and is commonly sold by bakeries and restaurants. rdf:langString
焼包 (シャオパオ、中国語: 燒包; 簡体字: 烧包; 白話字: sio-pau) とは、主に中国南部、タイ、フィリピンなどで食されている肉まんに似たダンプリング料理である。焼包は元々包子の閩南語方言であり、字義通りには焼いたパンを意味する。 包子のように、中の具材には様々な種類が存在し、例えばフィリピンではアサードやボラ・ボラ (豚肉、鶏肉、牛肉、エビ、アヒルの鹹蛋などを用いる) などが一般的に用いられている。また、蒸すのではなく焼いて作るものも存在し、こちらは惣菜パンに似た料理となる。 なお、この料理はタイにも持ち込まれて、そこではサラパオ(タイ語: ซาลาเปา)と呼ばれるようになり、タイ料理の1つとしても数えられるくらい、同地で一般的な料理となった。同様に、フィリピンにも持ち込まれており、そこではショーパオ (Siopao) もしくはショーパウ (Siyopaw) と呼ばれるようになり、フィリピン料理の1つとしても数えられるくらい、同地で一般的な料理となった。このサラパオやショーパオは、食器が必要なく歩きながらでも食することができる。 rdf:langString
La siopao aŭ ŝopaŭo (simpligita ĉina: 烧包; tradicia ĉina: 燒包; hokkiena Pe̍h-ōe-jī: sio-pau) estas la ĉina hokkiena esprimo por la ĉina mandarena bāozi (包子), laŭlitere kun la signifo "vaporitaj bulkoj". Ĝi estas fama ĉin-filipina manĝeto vendata plejparte en ĉinaj restoracioj aŭ fare de trotuarvendistoj en Filipinoj. Ĝi estas integrigata ankaŭ en la tajlanda kuirarto, kie ĝi estas nomata salapao (taje: ซาลาเปา). Ĝi estas ankaŭ favorato en Havajo, kie ĝi estas nomata manapua. Popularaj manĝaĵoj en Filipinoj kaj Tajlando, siopao kaj salapao ne postulas ilaron por manĝi kaj povas esti konsumataj spontane. Kiel bāozi, ekzistas malsamaj specoj surbaze de farĉo: asado aŭ bola-bola (kiu povas uzi porkaĵon, kokidaĵon, bovaĵon, salikokojn, aŭ salitan anasan ovon). Ekzistas ankaŭ elbakita diverseco. rdf:langString
rdf:langString Siopao
rdf:langString Siópao
rdf:langString Siopao
rdf:langString 焼包
rdf:langString Siopao
rdf:langString Siopao
rdf:langString Siopao
xsd:string Snack
xsd:integer 4093674
xsd:integer 1116418379
rdf:langString Baozi , Char siu bao , Siu pao , Salapao , Manapua , Keke Pua'a
rdf:langString Top: Asado siopao; Bottom: A dessert siopao with chocolate filling
rdf:langString hot bun
rdf:langString Sio-pau
rdf:langString 烧包
rdf:langString Hot
rdf:langString 燒包
rdf:langString Siopao asado, Siopao bola bola, Toasted siopao, Fried siopao, Paowaw, other dessert variants
rdf:langString La siopao aŭ ŝopaŭo (simpligita ĉina: 烧包; tradicia ĉina: 燒包; hokkiena Pe̍h-ōe-jī: sio-pau) estas la ĉina hokkiena esprimo por la ĉina mandarena bāozi (包子), laŭlitere kun la signifo "vaporitaj bulkoj". Ĝi estas fama ĉin-filipina manĝeto vendata plejparte en ĉinaj restoracioj aŭ fare de trotuarvendistoj en Filipinoj. Ĝi estas integrigata ankaŭ en la tajlanda kuirarto, kie ĝi estas nomata salapao (taje: ซาลาเปา). Ĝi estas ankaŭ favorato en Havajo, kie ĝi estas nomata manapua. Popularaj manĝaĵoj en Filipinoj kaj Tajlando, siopao kaj salapao ne postulas ilaron por manĝi kaj povas esti konsumataj spontane. Kiel bāozi, ekzistas malsamaj specoj surbaze de farĉo: asado aŭ bola-bola (kiu povas uzi porkaĵon, kokidaĵon, bovaĵon, salikokojn, aŭ salitan anasan ovon). Ekzistas ankaŭ elbakita diverseco. * Siopao * Siopao * Siopao
rdf:langString El siópao (en chino simplificado, 燒包; pinyin, shāobāo, literalmente ‘panecillo al vapor’; filipino: siyopaw; tailandés: ซาลาเปา, salapao) es la versión filipina del baozi. También se ha incorporado a la gastronomía de Tailandia.​ Hay una diversidad de rellenos para el siópao, como carne asada; albóndigas de cerdo, pollo o ternera; gambas o un huevo de pato salado.
rdf:langString Le siopao (chinois simplifié : 烧包 ; chinois traditionnel : 燒包 ; cantonais : sīu-bāau ; lit. « petit pain chaud »), est la version indigénisée philippine de la brioche à la vapeur cantonaise appelée cha siu bao. En chinois, elle est appelée baozi. Il est populaire dans les restaurants chinois et philippins et fait généralement partie de la cuisine dimsum.
rdf:langString Siopao (Tagalog pronunciation: [ˈʃopaʊ]), is a Philippine steamed bun with various fillings. It is the indigenized version of the Fujianese baozi, introduced to the Philippines by Hokkien immigrants during the Spanish colonial period. It is a popular snack in the Philippines and is commonly sold by bakeries and restaurants.
rdf:langString 焼包 (シャオパオ、中国語: 燒包; 簡体字: 烧包; 白話字: sio-pau) とは、主に中国南部、タイ、フィリピンなどで食されている肉まんに似たダンプリング料理である。焼包は元々包子の閩南語方言であり、字義通りには焼いたパンを意味する。 包子のように、中の具材には様々な種類が存在し、例えばフィリピンではアサードやボラ・ボラ (豚肉、鶏肉、牛肉、エビ、アヒルの鹹蛋などを用いる) などが一般的に用いられている。また、蒸すのではなく焼いて作るものも存在し、こちらは惣菜パンに似た料理となる。 なお、この料理はタイにも持ち込まれて、そこではサラパオ(タイ語: ซาลาเปา)と呼ばれるようになり、タイ料理の1つとしても数えられるくらい、同地で一般的な料理となった。同様に、フィリピンにも持ち込まれており、そこではショーパオ (Siopao) もしくはショーパウ (Siyopaw) と呼ばれるようになり、フィリピン料理の1つとしても数えられるくらい、同地で一般的な料理となった。このサラパオやショーパオは、食器が必要なく歩きながらでも食することができる。
xsd:integer 330
rdf:langString true
xsd:nonNegativeInteger 6758
xsd:string Hot

data from the linked data cloud