Sinking of MV Sewol
http://dbpedia.org/resource/Sinking_of_MV_Sewol an entity of type: WikicatMarineSalvageOperations
Το πλοίο Σέουολ (ή Σεουόλ) βυθίστηκε το πρωί της 16ης Απριλίου 2014, στη νότια θάλασσα της Νότιας Κορέας, περίπου 1,5 χλμ. μακριά από το νησί της , Επαρχίας Νότιας Τζόλα (Τζόλαναμ-ντο), μια μέρα μετά την έναρξη του ταξιδιού από την Ίντσον με προορισμό το Νησί Τζέτζου. Το Σέουολ είχε 476 επιβαίνοντες αρχικά (325 φοιτητές από το σε σχολική εκδρομή), και η βύθισή του κατέληξε στο θάνατο 304 ανθρώπων (250 φοιτητές από το ), καθιστώντας την μία από τις μεγαλύτερες ναυτικές καταστροφές στην Κορέα.
rdf:langString
Kapal feri Korea Selatan, Sewol, terbalik pada tanggal 16 April 2014. Kapal ini mengangkut 476 penumpang, sebagian besar adalah siswa sekolah menengah dari Ansan (di dekat Seoul) yang akan berdarmawisata dari Incheon menuju Jeju. Kapal seberat 6.825 ton ini mengirim sekitar 2,7 kilometer dari Byungpoong pada pukul 08.58 Waktu Standar Korea (11.58 UTC). Kebanyakan penumpang diselamatkan oleh kapal nelayan dan kapal komersial lainnya, yang telah tiba di tempat kejadian 30 menit sebelum kedatangan kapal-kapal dan Angkatan Laut Korea Selatan.
rdf:langString
세월호 침몰 사고(歲月號沈沒事故)는 2014년 4월 16일 오전 8시 50분 경 대한민국 전라남도 진도군 조도면 부근 해상에서 여객선 세월호가 전복되어 침몰한 사고이다. 4·16 세월호 참사(四一六歲月號慘事) 혹은 세월호 참사(歲月號慘事)로도 불린다. 세월호는 안산시의 단원고등학교 학생이 주요 구성원을 이루는 탑승인원 476명을 수용한 청해진해운 소속의 인천발 제주행 연안 여객선으로 4월 16일 오전 8시 58분에 병풍도 북쪽 20km 인근에서 조난 신호를 보냈다. 2014년 4월 18일 세월호는 완전히 침몰하였으며, 이 사고로 시신 미수습자 5명을 포함한 304명이 사망하였다. 침몰 사고 생존자 172명 중 절반 이상은 해양경찰보다 약 40분 늦게 도착한 어선 등 민간 선박에 의해 구조되었다. 3년 동안 인양을 미뤄오다가 2017년 3월 10일 제18대 대통령 박근혜가 파면되고 12일 후인 2017년 3월 22일부터 인양을 시작했다. 2017년 3월 28일 국회에서 세월호 선체조사위원선출안이 의결되었다. 총 476명의 승선 인원 중 172명이 구조되어 36.1%의 생존율이 기록되었다.2014년 4월 16일 오전 8시 48분 53초에서 55초 세월호는 약 10도 기울었다.
rdf:langString
セウォル号沈没事故(セウォルごうちんぼつじこ、世越号沈没事故)は、2014年4月16日に大韓民国の大型旅客船「セウォル(世越)」が全羅南道珍島郡の観梅島沖海上で転覆・沈没した事故である。
rdf:langString
Il naufragio del Sewol è avvenuto il 16 aprile 2014 nelle acque della Corea del Sud, causando la morte di 304 persone di cui 9 disperse su 476 persone a bordo mentre i sopravvissuti sono 172 (dato aggiornato al 28 ottobre 2014). Risulta essere il peggior naufragio avvenuto nelle acque territoriali della Corea del Sud dal 1993, nonché uno dei peggiori disastri avvenuti nel paese in tempo di pace. Il relitto è stato recuperato dai fondali marini dove era adagiato a 44 metri di profondità il 24 marzo 2017, dopo un'imponente operazione, ed è stato trasportato al porto di Mokpo.
rdf:langString
Katastrofa promu Sewol – katastrofa morska, która miała miejsce 16 kwietnia 2014 roku u wybrzeży Korei Południowej. W wyniku zatonięcia promu pasażerskiego, śmierć poniosło 306 osób, a 172 osoby zostały ranne.
rdf:langString
Sewolkatastrofen inträffade 16 april 2014 när färjan Sewol kantrade och sjönk i vattnen sydost om Sydkorea. 306 personer omkom, inklusive sju räddningsarbetare. Färjan hade nästan 500 personer ombord varav 238 fortfarande saknades 22 april. Siffran över antalet räddade uppgick till 174.
rdf:langString
Катастрофа южнокорейского парома «Севоль» (кор. 세월, англ. Sewol) произошла у юго-западного побережья Корейского полуострова 16 апреля 2014 года. Паром следовал регулярным пассажирским рейсом из Инчхона на Чеджудо. Судно накренилось и затонуло. Погибло 304 человека.
rdf:langString
انقلاب العبارة سي وول ((هانغل: 세월호 침몰 사고; هانجا: 世越號沈沒事故)), هي كارثة وقعت في صباح يوم 16 أبريل 2014 ، بينما كانت تحمل على متنها 475 راكب وقيل 477 راكب أغلبهم طلبة في المدرسة الثانوية من مدينة ألسان بالقرب من العاصمة سول، كانوا في رحلة طلابية من إنتشون إلى جزيرة جيجو. وقد تسبب هذا الحادث في وفاة 287 شخص و17 في عداد المفقودين. في 19 مايو، أعلنت الرئيسة باك غن هي حل خفر السواحل وإنشاء وزارة جديدة تقوم بمهامها تحت اسم وزارة السلامة الوطنية.
rdf:langString
El M. V. SEWOL, va ser un ferry de transport de mercaderies i passatgers que es va enfonsar en un trajecte per Corea del Sud, deixant 300 morts (entre els passatgers, 250 joves estudiants, 2 bussos de rescat,5 dels equips de rescat) i 5 desapareguts. L'esfonsament es va produir per una sobrecàrrega amparada per un reforma d'ampliació. El capità, que va abandonar el vaixell, alguns oficials, dissenyadors i armadors del buc van ser condemnats per la justícia Coreana.Va ser un cas molt important i candent a Corea i bona part del mon.
rdf:langString
El naufragio del MV Sewol ocurrió el 16 de abril de 2014 a unos dos kilómetros de la isla de Byungpoong (Corea del Sur). Trasladaba a 476 personas desde Incheon a la Ciudad de Jeju. El transbordador envió un mensaje de emergencia cuando estaba a unas tres horas de su destino. Del total de los pasajeros, 330 eran estudiantes de secundaria en Ansan, un suburbio de Seúl, que volvían de una excursión a un balneario acompañados de sus maestros.
rdf:langString
Le naufrage du Sewol s'est déroulé le 16 avril 2014, sur le trajet entre Incheon et Jeju en Corée du Sud. Le ferry a chaviré alors qu'il transportait 476 personnes, la plupart des lycéens de l'école secondaire Danwon, dans la ville d'Ansan. En tout, 304 passagers et membres d'équipage ont péri dans la catastrophe. Des 172 survivants, plus de la moitié ont été secourus par des bateaux de pêche et par d'autres navires commerciaux arrivés sur la scène quelque 40 minutes après la garde côtière sud-coréenne.
rdf:langString
The ferry MV Sewol sank on the morning of Wednesday, April 16, 2014, en route from Incheon towards Jeju in South Korea. The 6,825-ton vessel sent a distress signal from about 2.7 kilometres (1.7 mi; 1.5 nmi) north of Byeongpungdo at 08:58 KST (23:58 UTC, April 15, 2014). Out of 476 passengers and crew, 306 died in the disaster, including around 250 students from Danwon High School (Ansan City). Of the approximately 172 survivors, more than half were rescued by fishing boats and other commercial vessels that arrived at the scene approximately 40 minutes before the Korea Coast Guard (KCG).
rdf:langString
Naufrágio do MV Sewol foi um acidente marítimo ocorrido na Coreia do Sul em 16 de abril de 2014 às 8h58min (horário local), 11h58min UTC. O ferry Sewol transportava cerca de 476 pessoas, sendo na sua maioria estudantes e professores da Escola Secundária Danwon em Ansan, localidade próxima de Seul, que iam da cidade de Incheon à ilha de Jeju. Várias pessoas foram resgatadas por embarcações próximas, somente após 30 minutos a Guarda Costeira da Coreia do Sul e navios com helicópteros chegaram ao local. Passageiros relataram para a imprensa local que os tripulantes os instruíram para permanecerem sentados após a balsa começar a adernar. Uma das 164 pessoas resgatadas até a tarde de quarta-feira fez um relato do ocorrido:
rdf:langString
世越號沉没事故(韩语:세월호 침몰 사고/世越號 沈沒 事故 Sewol-ho chimmol sago),也稱為世越號船難、世越號慘案,為2014年4月16日的一起韓國船難,發生在世越號客輪自仁川港駛往濟州島途中。發生事故時載著476人,其中325人是安山市檀園高等學校的高中學生。共有304名乘客和船員在這場事故中罹難,是韓國1970年底以來最嚴重的渡輪災難。 2014年4月16日8時48分(世界協調時間2014年4月15日23時48分)時,該船在高速直線航行中突然失去控制、發出一聲巨響後,以不符合工程力學的方式瞬間向右急轉彎。8時49分,該船劇烈傾斜並急停,船上的監視器系統和自動識別系統也都在同一時間突然故障;也因為沒有安裝船載航程資料記錄儀,缺乏關鍵的航行數據,導致事故起因難以查明。8時50分,船隻打橫漂移。8時52分,船員透過廣播命令全體乘客留在原地待命。8時55分,該船在距離以北2.7公里處發出遇難求救訊號。9時46分,船長和部分高級船員率先棄船逃離。10時21分,該船傾覆下沉。172名生還者中,大約超過一半被最早趕到的民間漁船和商船救起。在事故的第三天,即4月18日中午前完全沉入海底。 2015年韓國大法院終審定讞,船長殺人罪成立,判處無期徒刑。 船體於2017年才打撈上岸。
rdf:langString
rdf:langString
كارثة انقلاب العبارة الكورية الجنوبية (2014)
rdf:langString
Enfonsament de l'MV Sewol
rdf:langString
Βύθιση του MV Sewol
rdf:langString
Naufragio del Sewol
rdf:langString
Tenggelamnya MV Sewol
rdf:langString
Naufrage du Sewol
rdf:langString
Naufragio del Sewol
rdf:langString
セウォル号沈没事故
rdf:langString
세월호 침몰 사고
rdf:langString
Katastrofa promu Sewol
rdf:langString
Sinking of MV Sewol
rdf:langString
Naufrágio do Sewol
rdf:langString
Крушение парома «Севоль»
rdf:langString
世越号沉没事故
rdf:langString
Sewolkatastrofen
xsd:float
34.21805572509766
xsd:float
125.9499969482422
xsd:integer
42503144
xsd:integer
1124845741
xsd:integer
476
xsd:integer
1
xsd:integer
2
5
299
rdf:langString
Cargo:
rdf:langString
text-align: left;
rdf:langString
right
rdf:langString
On board
xsd:gMonthDay
--04-16
rdf:langString
Capsized due to many multiple right turns, exacerbated by center-of-gravity instability due to illegal ship modifications and overloading of cargo
xsd:gMonthDay
--04-16
xsd:double
0.51
rdf:langString
세월호 침몰 사고
rdf:langString
ko-Hangwoth
rdf:langString
off Donggeochado, South Jeolla, South Korea
rdf:langString
Do not move. Just stay where you are. It's dangerous if you move, so just stay where you are.
xsd:gMonthDay
--04-16
rdf:langString
Around 12:05 a.m. to around 11:54 p.m.
rdf:langString
Sinking of MV Sewol
rdf:langString
Important Announcement repeated during capsizing
<perCent>
35.0
<second>
3.15576E8
<second>
-3.786912E8
rdf:langString
Life sentence
xsd:integer
3
xsd:string
34.21805555555556 125.95
rdf:langString
Negligence
rdf:langString
Fleeing and abandoning ship
rdf:langString
Captain and 14 crew members
rdf:langString
Guilty
rdf:langString
El M. V. SEWOL, va ser un ferry de transport de mercaderies i passatgers que es va enfonsar en un trajecte per Corea del Sud, deixant 300 morts (entre els passatgers, 250 joves estudiants, 2 bussos de rescat,5 dels equips de rescat) i 5 desapareguts. L'esfonsament es va produir per una sobrecàrrega amparada per un reforma d'ampliació. El capità, que va abandonar el vaixell, alguns oficials, dissenyadors i armadors del buc van ser condemnats per la justícia Coreana.Va ser un cas molt important i candent a Corea i bona part del mon. La reforma, després de més de 14 anys de servei a una naviera japonesa, i ja adquirit per la naviliera Coreana Chonghaejin Marine (2012), va consistir en construir dues cobertes, per a guanyar capacitat de càrrega (increment de 300tm) i ampliar la zona de passatgers dels 300 inicials fins a un miler. De tot plegat en resultà un vaixell molt inestable, ja que a més, estaven mal calculats els contrapesos, i el centre de gravetat va quedar molt alt.Tot i això va navegar durant quasi un any fent la seva ruta de 450km, 3 cops per setmana.Havia passat totes les proves i alguna revisió posterior sense masses complicacions.Tot i així el 16 d'abril del 2014,es va enfonsar, un dia de boires i climatologia adversa per a la navegació.
rdf:langString
انقلاب العبارة سي وول ((هانغل: 세월호 침몰 사고; هانجا: 世越號沈沒事故)), هي كارثة وقعت في صباح يوم 16 أبريل 2014 ، بينما كانت تحمل على متنها 475 راكب وقيل 477 راكب أغلبهم طلبة في المدرسة الثانوية من مدينة ألسان بالقرب من العاصمة سول، كانوا في رحلة طلابية من إنتشون إلى جزيرة جيجو. وقد تسبب هذا الحادث في وفاة 287 شخص و17 في عداد المفقودين. وبفضل قوة النيتزن المضادة لكشف الفساد السياسي والاجتماعي والاقتصادي بالبلاد. قام النيتزن الخفي زارو عبر وثائقي تحقيقي بكشف أسباب الفاجعة مما أحدث ضجة إعلامية شعبية واعتقالات حكومية قدَّم خلالها رئيس الوزراء في 27 أبريل استقالته على خلفية تعامل حكومته مع الكارثة، قال في بيان مقتضب: «الاحتفاظ بمنصبي عبء كبير جدًّا على الإدارة. بالنيابة عن الحكومة أعتذر عن مشاكل كثيرة بدءًا من منع وقوع الحادث وانتهاءً بالتعامل المبكر مع الكارثة». في 19 مايو، أعلنت الرئيسة باك غن هي حل خفر السواحل وإنشاء وزارة جديدة تقوم بمهامها تحت اسم وزارة السلامة الوطنية.
rdf:langString
Το πλοίο Σέουολ (ή Σεουόλ) βυθίστηκε το πρωί της 16ης Απριλίου 2014, στη νότια θάλασσα της Νότιας Κορέας, περίπου 1,5 χλμ. μακριά από το νησί της , Επαρχίας Νότιας Τζόλα (Τζόλαναμ-ντο), μια μέρα μετά την έναρξη του ταξιδιού από την Ίντσον με προορισμό το Νησί Τζέτζου. Το Σέουολ είχε 476 επιβαίνοντες αρχικά (325 φοιτητές από το σε σχολική εκδρομή), και η βύθισή του κατέληξε στο θάνατο 304 ανθρώπων (250 φοιτητές από το ), καθιστώντας την μία από τις μεγαλύτερες ναυτικές καταστροφές στην Κορέα.
rdf:langString
Le naufrage du Sewol s'est déroulé le 16 avril 2014, sur le trajet entre Incheon et Jeju en Corée du Sud. Le ferry a chaviré alors qu'il transportait 476 personnes, la plupart des lycéens de l'école secondaire Danwon, dans la ville d'Ansan. En tout, 304 passagers et membres d'équipage ont péri dans la catastrophe. Des 172 survivants, plus de la moitié ont été secourus par des bateaux de pêche et par d'autres navires commerciaux arrivés sur la scène quelque 40 minutes après la garde côtière sud-coréenne. Le naufrage du Sewol a causé des réactions très vives en Corée du Sud. Des accusations ont visé le capitaine et les membres d'équipage ainsi que l'exploitant du ferry et les fonctionnaires responsables de la supervision de l'exploitation. Le gouvernement coréen a également été accusé d'une réponse inadéquate à la tragédie et de tentatives de minimiser sa responsabilité. Le 15 mai 2014, le capitaine et trois membres d'équipage ont été accusés de meurtre ; 11 autres membres d'équipage ont été accusés d'avoir abandonné le navire. Un mandat d'arrêt a été émis contre Yoo Byung-eun, le propriétaire de Chonghaejin Marine, l'exploitant du Sewol, sans qu'une chasse à l'homme nationale ait pu aboutir. Le 22 juillet 2014, son corps sans vie a été retrouvé à 400 km de Séoul. La cause du décès est encore inexpliquée. Le 11 novembre 2014, le capitaine du ferry est condamné à 36 ans de prison en première instance puis à perpétuité en appel le 28 avril 2015. Le chef mécanicien écope de 30 ans.
rdf:langString
El naufragio del MV Sewol ocurrió el 16 de abril de 2014 a unos dos kilómetros de la isla de Byungpoong (Corea del Sur). Trasladaba a 476 personas desde Incheon a la Ciudad de Jeju. El transbordador envió un mensaje de emergencia cuando estaba a unas tres horas de su destino. Del total de los pasajeros, 330 eran estudiantes de secundaria en Ansan, un suburbio de Seúl, que volvían de una excursión a un balneario acompañados de sus maestros. Unas 280 personas permanecían desaparecidas al 17 de abril a pesar de que eran 169 barcos y 29 aviones los que estaban desplegados en la zona en busca de cuerpos hundidos. El Ejército surcoreano colaboró con 26 barcos, tres aviones y 274 efectivos de fuerzas especiales que trabajaron con los guardacostas en las tareas de rescate y recuperación. El hundimiento del Sewol es el hundimiento de un buque más mortífero en Corea del Sur desde el 14 de diciembre de 1970, cuando el hundimiento del ferry Namyoung-Ho mató a 326 de las 338 personas a bordo. Curiosamente ambos buques se hundieron por el mismo motivo: eran buques sobrecargados en los que un deslizamiento de la carga a bordo del barco provocó su vuelco y posterior hundimiento.
rdf:langString
The ferry MV Sewol sank on the morning of Wednesday, April 16, 2014, en route from Incheon towards Jeju in South Korea. The 6,825-ton vessel sent a distress signal from about 2.7 kilometres (1.7 mi; 1.5 nmi) north of Byeongpungdo at 08:58 KST (23:58 UTC, April 15, 2014). Out of 476 passengers and crew, 306 died in the disaster, including around 250 students from Danwon High School (Ansan City). Of the approximately 172 survivors, more than half were rescued by fishing boats and other commercial vessels that arrived at the scene approximately 40 minutes before the Korea Coast Guard (KCG). The sinking of Sewol resulted in widespread social and political reaction within South Korea. Many people criticized the actions of the ferry's captain and most of the crew. Also criticized were the ferry's operator, Chonghaejin Marine, and the regulators who oversaw its operations, along with the administration of President Park Geun-hye for her response to the disaster and attempts to downplay government culpability, and the KCG for its poor handling of the disaster, and the perceived passivity of the rescue-boat crew on scene. Outrage has also been expressed against the initial false reporting of the disaster by the government and South Korean media, who claimed everyone aboard had been rescued, and against the government for prioritizing public image over the lives of its citizens in refusing help from other countries, and publicly downplaying the severity of the disaster. On May 15, 2014, the captain and three crew members were charged with murder, while the other eleven members of the crew were indicted for abandoning the ship. An arrest warrant was also issued for Yoo Byung-eun, the owner of Chonghaejin Marine, but he could not be found despite a nationwide manhunt. On July 22, 2014, police revealed that they had established that a dead man found in a field in Suncheon, roughly 290 kilometres (180 mi) south of Seoul, was Yoo.
rdf:langString
Kapal feri Korea Selatan, Sewol, terbalik pada tanggal 16 April 2014. Kapal ini mengangkut 476 penumpang, sebagian besar adalah siswa sekolah menengah dari Ansan (di dekat Seoul) yang akan berdarmawisata dari Incheon menuju Jeju. Kapal seberat 6.825 ton ini mengirim sekitar 2,7 kilometer dari Byungpoong pada pukul 08.58 Waktu Standar Korea (11.58 UTC). Kebanyakan penumpang diselamatkan oleh kapal nelayan dan kapal komersial lainnya, yang telah tiba di tempat kejadian 30 menit sebelum kedatangan kapal-kapal dan Angkatan Laut Korea Selatan.
rdf:langString
세월호 침몰 사고(歲月號沈沒事故)는 2014년 4월 16일 오전 8시 50분 경 대한민국 전라남도 진도군 조도면 부근 해상에서 여객선 세월호가 전복되어 침몰한 사고이다. 4·16 세월호 참사(四一六歲月號慘事) 혹은 세월호 참사(歲月號慘事)로도 불린다. 세월호는 안산시의 단원고등학교 학생이 주요 구성원을 이루는 탑승인원 476명을 수용한 청해진해운 소속의 인천발 제주행 연안 여객선으로 4월 16일 오전 8시 58분에 병풍도 북쪽 20km 인근에서 조난 신호를 보냈다. 2014년 4월 18일 세월호는 완전히 침몰하였으며, 이 사고로 시신 미수습자 5명을 포함한 304명이 사망하였다. 침몰 사고 생존자 172명 중 절반 이상은 해양경찰보다 약 40분 늦게 도착한 어선 등 민간 선박에 의해 구조되었다. 3년 동안 인양을 미뤄오다가 2017년 3월 10일 제18대 대통령 박근혜가 파면되고 12일 후인 2017년 3월 22일부터 인양을 시작했다. 2017년 3월 28일 국회에서 세월호 선체조사위원선출안이 의결되었다. 총 476명의 승선 인원 중 172명이 구조되어 36.1%의 생존율이 기록되었다.2014년 4월 16일 오전 8시 48분 53초에서 55초 세월호는 약 10도 기울었다.
rdf:langString
セウォル号沈没事故(セウォルごうちんぼつじこ、世越号沈没事故)は、2014年4月16日に大韓民国の大型旅客船「セウォル(世越)」が全羅南道珍島郡の観梅島沖海上で転覆・沈没した事故である。
rdf:langString
Il naufragio del Sewol è avvenuto il 16 aprile 2014 nelle acque della Corea del Sud, causando la morte di 304 persone di cui 9 disperse su 476 persone a bordo mentre i sopravvissuti sono 172 (dato aggiornato al 28 ottobre 2014). Risulta essere il peggior naufragio avvenuto nelle acque territoriali della Corea del Sud dal 1993, nonché uno dei peggiori disastri avvenuti nel paese in tempo di pace. Il relitto è stato recuperato dai fondali marini dove era adagiato a 44 metri di profondità il 24 marzo 2017, dopo un'imponente operazione, ed è stato trasportato al porto di Mokpo.
rdf:langString
Katastrofa promu Sewol – katastrofa morska, która miała miejsce 16 kwietnia 2014 roku u wybrzeży Korei Południowej. W wyniku zatonięcia promu pasażerskiego, śmierć poniosło 306 osób, a 172 osoby zostały ranne.
rdf:langString
Sewolkatastrofen inträffade 16 april 2014 när färjan Sewol kantrade och sjönk i vattnen sydost om Sydkorea. 306 personer omkom, inklusive sju räddningsarbetare. Färjan hade nästan 500 personer ombord varav 238 fortfarande saknades 22 april. Siffran över antalet räddade uppgick till 174.
rdf:langString
Naufrágio do MV Sewol foi um acidente marítimo ocorrido na Coreia do Sul em 16 de abril de 2014 às 8h58min (horário local), 11h58min UTC. O ferry Sewol transportava cerca de 476 pessoas, sendo na sua maioria estudantes e professores da Escola Secundária Danwon em Ansan, localidade próxima de Seul, que iam da cidade de Incheon à ilha de Jeju. Várias pessoas foram resgatadas por embarcações próximas, somente após 30 minutos a Guarda Costeira da Coreia do Sul e navios com helicópteros chegaram ao local. Passageiros relataram para a imprensa local que os tripulantes os instruíram para permanecerem sentados após a balsa começar a adernar. Uma das 164 pessoas resgatadas até a tarde de quarta-feira fez um relato do ocorrido: Outro resgatado disse à televisão local:
rdf:langString
Катастрофа южнокорейского парома «Севоль» (кор. 세월, англ. Sewol) произошла у юго-западного побережья Корейского полуострова 16 апреля 2014 года. Паром следовал регулярным пассажирским рейсом из Инчхона на Чеджудо. Судно накренилось и затонуло. Погибло 304 человека.
rdf:langString
世越號沉没事故(韩语:세월호 침몰 사고/世越號 沈沒 事故 Sewol-ho chimmol sago),也稱為世越號船難、世越號慘案,為2014年4月16日的一起韓國船難,發生在世越號客輪自仁川港駛往濟州島途中。發生事故時載著476人,其中325人是安山市檀園高等學校的高中學生。共有304名乘客和船員在這場事故中罹難,是韓國1970年底以來最嚴重的渡輪災難。 2014年4月16日8時48分(世界協調時間2014年4月15日23時48分)時,該船在高速直線航行中突然失去控制、發出一聲巨響後,以不符合工程力學的方式瞬間向右急轉彎。8時49分,該船劇烈傾斜並急停,船上的監視器系統和自動識別系統也都在同一時間突然故障;也因為沒有安裝船載航程資料記錄儀,缺乏關鍵的航行數據,導致事故起因難以查明。8時50分,船隻打橫漂移。8時52分,船員透過廣播命令全體乘客留在原地待命。8時55分,該船在距離以北2.7公里處發出遇難求救訊號。9時46分,船長和部分高級船員率先棄船逃離。10時21分,該船傾覆下沉。172名生還者中,大約超過一半被最早趕到的民間漁船和商船救起。在事故的第三天,即4月18日中午前完全沉入海底。 事發當時海洋警察廳的第一艘巡邏艇抵達現場後,先救走船長和部分船員;雖然透過窗戶能看到被困的乘客,卻並未立即救援,僅在周邊徘徊等待上級指示。在黃金救援時間的72小時內,現場沒有展開任何營救行動,海洋警察廳要求韓國國軍部隊原地待命,同時封鎖事發海域、阻擋外界救援、將民間潛水員排除在外,並要求美軍直升機撤離。相關政府部門無法掌握情資、互相推卸責任、發布虛假消息造成混亂,青瓦臺也向主流媒體施壓,因此引發韓國民眾的反政府情緒、社會影響和政治危機。 2015年韓國大法院終審定讞,船長殺人罪成立,判處無期徒刑。 船體於2017年才打撈上岸。
xsd:integer
172
rdf:langString
Survivors
xsd:integer
0
xsd:integer
5
xsd:nonNegativeInteger
153915
<Geometry>
POINT(125.94999694824 34.218055725098)