Ship collision

http://dbpedia.org/resource/Ship_collision an entity of type: Thing

Ως σύγκρουση πλοίου θεωρείται η πρόσκρουση αυτού με άλλο πλοίο ή με αντικείμενο στη θάλασσα, όπως παγόβουνο. Οι συγκρούσεις μεταξύ πλοίων είναι από τα σοβαρότερα ναυτικά ατυχήματα και οφείλονται κυρίως στη μη πιστή εφαρμογή του Διεθνούς Κανονισμού Αποφυγής Συγκρούσεων στη Θάλασσα, ειδικότερα σε περιπτώσεις περιορισμένης ορατότητας ή περιορισμένου χώρου πλεύσης. rdf:langString
Colisión de buques o abordaje es el entre dos buques o un objeto flotante o fijo, como un iceberg.​ rdf:langString
Навал — в российском морском праве: соприкосновение судов (кораблей) либо корабля и неподвижного предмета, являющееся следствием ошибок в расчётах движения или сознательного действия капитана корабля (судна). В международном морском праве рассматривается как подвид столкновения. Отличается от столкновения тем, что повреждения в результате навала минимальны. rdf:langString
Ship collision is the structural impact between two ships or one ship and a floating or still object such as an iceberg. Ship collisions are of particular importance in marine accidents. Some reasons for the latter are: * The loss of human life. * The environmental impact of oil spills, especially where large tanker ships are involved. * Financial consequences to local communities close to the accident. * The financial consequences to shipowners, due to ship loss or penalties. * Damage to coastal or off-shore infrastructure, for example collision with bridges. rdf:langString
Een aanvaring is een botsing tussen twee schepen of een schip en een voorwerp zoals een ijsberg of een klip. Om de kans op aanvaringen te verminderen zijn de Bepalingen ter voorkoming van aanvaring op zee (BvA) opgesteld. Vooral de invoering van verkeersscheidingsstelsels door dit verdrag heeft een belangrijke bijdrage geleverd aan de afname van het aantal aanvaringen. Technische hulpmiddelen om aanvaringen te voorkomen zijn radar met ARPA en AIS en ECDIS. Het STCW-verdrag moet een bijdrage leveren aan de kwaliteit van de opleiding. De gevolgen van een aanvaring kunnen variëren van: rdf:langString
Зіткнення суден, нава́л — морська аварія, зближення суден, яке супроводжувалося заподіянням шкоди самим суднам, або їх оснащенню (шлюпкам, плотам тощо), вантажу, екіпажу чи пасажирам. До корабельних зіткнень умовно прирівнюються ситуації, коли в дійсності зближення не відбулося, але хибні дії одного з суден спричинили збитки іншому. Навалом також називається зіткнення корабля (судна), що має хід, з причалом, судном на якорі, на бочці, біля причалу, або з іншим плаваючим чи стаціонарним об'єктом під час проходу повз них, внаслідок якого відбулося ушкодження корпуса судна, що здійснило навал, або об'єкта, з яким воно зіткнулось, але без виводу їх з ладу. Причиною навалу можуть бути навігаційні помилки (неправильний розрахунок напрямку та швидкості вітру і течії, власної швидкості руху, запіз rdf:langString
rdf:langString Ship collision
rdf:langString Σύγκρουση πλοίου
rdf:langString Colisión de buques
rdf:langString 선박 충돌
rdf:langString Aanvaring
rdf:langString Навал (навигация)
rdf:langString Зіткнення суден
xsd:integer 9097643
xsd:integer 1113571099
rdf:langString Ως σύγκρουση πλοίου θεωρείται η πρόσκρουση αυτού με άλλο πλοίο ή με αντικείμενο στη θάλασσα, όπως παγόβουνο. Οι συγκρούσεις μεταξύ πλοίων είναι από τα σοβαρότερα ναυτικά ατυχήματα και οφείλονται κυρίως στη μη πιστή εφαρμογή του Διεθνούς Κανονισμού Αποφυγής Συγκρούσεων στη Θάλασσα, ειδικότερα σε περιπτώσεις περιορισμένης ορατότητας ή περιορισμένου χώρου πλεύσης.
rdf:langString Colisión de buques o abordaje es el entre dos buques o un objeto flotante o fijo, como un iceberg.​
rdf:langString Ship collision is the structural impact between two ships or one ship and a floating or still object such as an iceberg. Ship collisions are of particular importance in marine accidents. Some reasons for the latter are: * The loss of human life. * The environmental impact of oil spills, especially where large tanker ships are involved. * Financial consequences to local communities close to the accident. * The financial consequences to shipowners, due to ship loss or penalties. * Damage to coastal or off-shore infrastructure, for example collision with bridges. As sea lanes are getting more congested and ship speeds higher, there is a good possibility that a ship may experience an important accident during her lifetime. Higher speeds may cause larger operational loads, like slamming, or excessively severe loads, for example during a collision. Denser sea routes increase the probability of an accident—in particular a collision—involving ships or ships and shore or offshore structures. Almost 27% of ship collisions occur near coasts and 22% at narrow channels. This is due to disregarding best practices and regulations by navigation officers and masters. In addition, the IMO guidelines for voyage planning are not always followed. Violations usually occur when inadequate safe speed, overtaking or miscommunication with the pilot.
rdf:langString 선박 충돌은 빙산과 같은 떠다니거나 멈춰있는 물체와 선박 사이의 구조적 충돌이다. 선박충돌은 특히 해양사고에서 중요하다. 해양사고의 영향 중 일부는 아래와 같다: * 인명 손실 * 기름 유출의 환경적 영향(특히 대형 유조선이 수반된 경우) * 사고와 밀접한 지역 사회의 재정 문제 * 선박 소실 또는 불이익으로 인한 선주의 재정적 손해 * 연안 기반 시설의 파괴(예: 교량과의 충돌)
rdf:langString Een aanvaring is een botsing tussen twee schepen of een schip en een voorwerp zoals een ijsberg of een klip. Om de kans op aanvaringen te verminderen zijn de Bepalingen ter voorkoming van aanvaring op zee (BvA) opgesteld. Vooral de invoering van verkeersscheidingsstelsels door dit verdrag heeft een belangrijke bijdrage geleverd aan de afname van het aantal aanvaringen. Technische hulpmiddelen om aanvaringen te voorkomen zijn radar met ARPA en AIS en ECDIS. Het STCW-verdrag moet een bijdrage leveren aan de kwaliteit van de opleiding. Aansprakelijkheid wordt onder meer geregeld in het Brussels Aanvaringsverdrag voor de zeevaart en het voor de binnenvaart. De gevolgen van een aanvaring kunnen variëren van: * openscheuren van een of beide schepen waardoor de lading in zee kan belanden. Mogelijke gevolgen hiervan zijn vervuiling of olierampen. * financiële schade voor gemeenschappen nabij de plaats van de aanvaring en de rederij van het schip * schade aan zeeleven en de infrastructuur (bijvoorbeeld bij een aanvaring met een brug) * verlies van mensenlevens Door de vaak hoge snelheid en grote massa van met name transportschepen komt bij een aanvaring een grote hoeveelheid energie vrij. Voorbeeld; de energie die vrijkomt bij een aanvaring van een 10.000 ton zwaar roll-on-roll-offschip die vaart met een snelheid van 30 knopen is gelijk aan de botsing van 10.000 personenauto’s die rijden met een snelheid van 55 kilometer per uur. Daar zeeroutes steeds intensiever worden gebruikt en schepen steeds sneller kunnen varen, neemt statistisch de kans op een aanvaring toe. Aanvaring wordt ook in het dagelijks taalgebruik om een ruzie of onenigheid tussen twee of meer (groepen) mensen aan te duiden.
rdf:langString Навал — в российском морском праве: соприкосновение судов (кораблей) либо корабля и неподвижного предмета, являющееся следствием ошибок в расчётах движения или сознательного действия капитана корабля (судна). В международном морском праве рассматривается как подвид столкновения. Отличается от столкновения тем, что повреждения в результате навала минимальны.
rdf:langString Зіткнення суден, нава́л — морська аварія, зближення суден, яке супроводжувалося заподіянням шкоди самим суднам, або їх оснащенню (шлюпкам, плотам тощо), вантажу, екіпажу чи пасажирам. До корабельних зіткнень умовно прирівнюються ситуації, коли в дійсності зближення не відбулося, але хибні дії одного з суден спричинили збитки іншому. Навалом також називається зіткнення корабля (судна), що має хід, з причалом, судном на якорі, на бочці, біля причалу, або з іншим плаваючим чи стаціонарним об'єктом під час проходу повз них, внаслідок якого відбулося ушкодження корпуса судна, що здійснило навал, або об'єкта, з яким воно зіткнулось, але без виводу їх з ладу. Причиною навалу можуть бути навігаційні помилки (неправильний розрахунок напрямку та швидкості вітру і течії, власної швидкості руху, запізніле погашення інерції, невірна перекладка стерна) або складні погодні умови. На відміну від зіткнення, пошкодження при навалі зазвичай мінімальні.
xsd:nonNegativeInteger 3895

data from the linked data cloud