Shangjing Longquanfu

http://dbpedia.org/resource/Shangjing_Longquanfu an entity of type: SpatialThing

상경 용천부(上京龍泉府)는 발해의 주요 도시였던 5경 중 하나이다. 발해 때는 상경성(上京城) 또는 홀한성(忽汗城)이라고도 했다. 756년 발해 문왕이 중경에서 상경으로 천도하여 수도로 삼았다. 785년에서 794년 사이 수도가 동경 용원부로 잠시 옮겨졌다가 성왕이 다시 이 곳으로 수도를 옮겼다. 발해가 요나라에 멸망한 뒤, 태조 야율아보기는 그 땅에 동란국(東丹國)을 설치했으나 928년(요 태종 천현 3년), 동란국을 요양부로 옮기면서 완전히 버려졌고, 버려진 성은 여진족이 차지하게 되었다. 조선 후기 실학자들이 상경용천부를 영고탑장군의 치소였던 영고탑으로 비정한 이래 헤이룽장성 무단장 시 닝안 현에 있음을 알았으나 정확한 소재지는 찾지 못하다가 만주국과 중화인민공화국의 고고학 발굴을 통하여 닝안 현 발해진에 있는 고성을 발해의 상경용천부로 비정하게 되었다. 유적으로는 당나라 장안을 본따 만든 것으로 보이는 성터, 도로터, 그리고 왕궁터 등이 있으며 그 안에서 치미, 수막새와 같은 발해시대의 유물들이 발굴되었다. rdf:langString
上京龍泉府(じょうけいりゅうせんふ)は、中華人民共和国黒竜江省牡丹江市寧安市の渤海鎮に存在する渤海時代の遺跡。 rdf:langString
渤海国上京龙泉府遗址是唐代渤海国首都龙泉府的城池遗址,俗稱上京城,位于今黑龙江省宁安市渤海镇。755年,渤海国三世王大钦茂自中京城迁至上京,从此成为国都。 上京为渤海国五京之首。仿照唐长安城格式兴建,佔地十六平方公里,分外城、内城和宫城。外城为土墙,内城为石墙,宫城为玄武岩墙。五座回廊相连的大殿排列在南北轴线上。926年,辽太祖灭渤海建东丹国,929年,东丹国南迁辽阳,龙泉府被毁。其遗址自1961年成为全国重点文物保护单位。 古城遗址内有个兴隆寺,是清代在渤海庙地上修建的。寺内有渤海时代遗存至今的佛教石刻艺术品,如石灯憧、石龟跌和大石佛。古城遗址一带还有一些渤海国墓葬、窑、桥等遗址。 rdf:langString
Die Stätte Shangjing Longquanfu des Bohai-Reiches, auch „Erste Hauptstadt“ Longquanfu von Balhae (渤海国上京龙泉府遗址, Bóhǎiguó Shàngjīng Lóngquánfǔ yízhǐ, englisch Capital City Longquanfu of State of Bohai / Shangjing Longquanfu of Bohai State / Ruins of Bohai Shangjing-Longquanfu in Ning'an) liegt in der Großgemeinde (渤海镇) der Stadt Ning’an (宁安市), Mudanjiang, in der nordostchinesischen Provinz Heilongjiang. Die Stätte Shangjing Longquanfu des Bohai-Reiches (Bohaiguo Shangjing Longquanfu yizhi) steht seit 1961 auf der Liste der Denkmäler der Volksrepublik China (1-158). rdf:langString
Shangjing Longquanfu (Chinese: 上京龍泉府) or Sanggyeong Yongcheonbu (Korean: 상경용천부), also known as Shangjing/Sanggyeong (上京, 상경), Huhan/Holhan Fortress (忽汗城, 홀한성), is an archaeological site in Ning'an, Heilongjiang, China. It was the capital of the Balhae (Bohai) Kingdom from 756 to 785, and again from 793 to 926. rdf:langString
Sanggyeong Yongcheonbu (coréen : 상경용천부, ou Shangjing Longquanfu (chinois simplifié : 上京龙泉府p=shàngjīng lóngquánfǔ ; chinois traditionnel : 上京龍泉府) est le nom de la principale capitale du royaume de Balhae de 756 à 785 et de 793 à 926, date de la chute de ce royaume. Elle se trouve près du lac Jingpo au sud de la ville actuelle de Ning'an dans le Nord-Est de la Chine. Située dans les montagnes, elle était entourée par la rivière Mudan sur trois côtés. Elle est bâtie sur le même plan que Chang'an, la capitale des Tang. rdf:langString
rdf:langString Shangjing Longquanfu
rdf:langString Sanggyeong
rdf:langString 上京龍泉府
rdf:langString 상경 용천부
rdf:langString Shangjing Longquanfu
rdf:langString 渤海国上京龙泉府遗址
xsd:float 44.13059997558594
xsd:float 129.1416931152344
xsd:integer 31830757
xsd:integer 1088625360
rdf:langString Sangkyŏng Yongchŏnpu
rdf:langString Shàngjīng Lóngquánfǔ
rdf:langString Sanggyeong Yongcheonbu
rdf:langString Shangjing Longquanfu
rdf:langString Shang-ching Lung-ch'üan-fu
xsd:string 44.1306 129.1417
rdf:langString Die Stätte Shangjing Longquanfu des Bohai-Reiches, auch „Erste Hauptstadt“ Longquanfu von Balhae (渤海国上京龙泉府遗址, Bóhǎiguó Shàngjīng Lóngquánfǔ yízhǐ, englisch Capital City Longquanfu of State of Bohai / Shangjing Longquanfu of Bohai State / Ruins of Bohai Shangjing-Longquanfu in Ning'an) liegt in der Großgemeinde (渤海镇) der Stadt Ning’an (宁安市), Mudanjiang, in der nordostchinesischen Provinz Heilongjiang. Es war eine der fünf Hauptstädte (die „erste Hauptstadt“ – superior capital) des Bohai-Reiches (Balhae, 698–926) in der Zeit der chinesischen Tang-Dynastie. Sie wurde in den 1930er Jahren von Japanern wiederentdeckt. In den 1960er Jahren wurde sie vom Archäologischen Institut der Chinesischen Akademie der Sozialwissenschaften untersucht. Die Palaststätte wird seit 1997 systematisch erforscht. Die Stätte Shangjing Longquanfu des Bohai-Reiches (Bohaiguo Shangjing Longquanfu yizhi) steht seit 1961 auf der Liste der Denkmäler der Volksrepublik China (1-158).
rdf:langString Sanggyeong Yongcheonbu (coréen : 상경용천부, ou Shangjing Longquanfu (chinois simplifié : 上京龙泉府p=shàngjīng lóngquánfǔ ; chinois traditionnel : 上京龍泉府) est le nom de la principale capitale du royaume de Balhae de 756 à 785 et de 793 à 926, date de la chute de ce royaume. Elle se trouve près du lac Jingpo au sud de la ville actuelle de Ning'an dans le Nord-Est de la Chine. Située dans les montagnes, elle était entourée par la rivière Mudan sur trois côtés. Elle est bâtie sur le même plan que Chang'an, la capitale des Tang. Sanggyeong avait une muraille extérieure de 17 km formant un carré autour de deux cités internes appelées Gungseong, la ville du palais, et Hwangseong, la cité impériale, qui abritait les institutions gouvernementales. Ces murs étaient en pierre, épais de 2,4 m et entourés par des douves. Ils comportaient dix portes. Cinq rues orientées d'est en ouest et 3 rues allant du nord au sud divisaient la ville en blocs rectangulaires réguliers. Dans la partie nord de la ville, le palais était entouré d'un mur de pierre long de 1390 x 1050 m ouvert de chaque côté par une porte. Sur un axe sud-nord, cinq grandes halles avaient été construites. Les deux premières étaient les plus grandes et servaient aux cérémonies et aux réunions. Les trois autres faisaient probablement office de lieu d'habitation. Le jardin impérial se trouvait à l'est du palais avec un étang de 20 000 m² et deux pavillons se faisant face. Elle a été redécouverte par des Japonais dans les années 1930, puis étudiée dans les années 1960 par l'institut d'archéologie de l'académie chinoise des sciences et de nouveau à partir de 1997. Ces vestiges sont classés dans la liste des monuments historiques (1-158) depuis 1961.
rdf:langString Shangjing Longquanfu (Chinese: 上京龍泉府) or Sanggyeong Yongcheonbu (Korean: 상경용천부), also known as Shangjing/Sanggyeong (上京, 상경), Huhan/Holhan Fortress (忽汗城, 홀한성), is an archaeological site in Ning'an, Heilongjiang, China. It was the capital of the Balhae (Bohai) Kingdom from 756 to 785, and again from 793 to 926. The site is located in about 3 kilometres (1.9 mi) from the modern town of Dongjingcheng (东京城), and the ruined city is also colloquially called "Dongjingcheng". The site has been protected since the 1960s. The Chinese government has established the Bohai Shangjing National Archaeological Park and an archaeological museum at the site.
rdf:langString 상경 용천부(上京龍泉府)는 발해의 주요 도시였던 5경 중 하나이다. 발해 때는 상경성(上京城) 또는 홀한성(忽汗城)이라고도 했다. 756년 발해 문왕이 중경에서 상경으로 천도하여 수도로 삼았다. 785년에서 794년 사이 수도가 동경 용원부로 잠시 옮겨졌다가 성왕이 다시 이 곳으로 수도를 옮겼다. 발해가 요나라에 멸망한 뒤, 태조 야율아보기는 그 땅에 동란국(東丹國)을 설치했으나 928년(요 태종 천현 3년), 동란국을 요양부로 옮기면서 완전히 버려졌고, 버려진 성은 여진족이 차지하게 되었다. 조선 후기 실학자들이 상경용천부를 영고탑장군의 치소였던 영고탑으로 비정한 이래 헤이룽장성 무단장 시 닝안 현에 있음을 알았으나 정확한 소재지는 찾지 못하다가 만주국과 중화인민공화국의 고고학 발굴을 통하여 닝안 현 발해진에 있는 고성을 발해의 상경용천부로 비정하게 되었다. 유적으로는 당나라 장안을 본따 만든 것으로 보이는 성터, 도로터, 그리고 왕궁터 등이 있으며 그 안에서 치미, 수막새와 같은 발해시대의 유물들이 발굴되었다.
rdf:langString 上京龍泉府(じょうけいりゅうせんふ)は、中華人民共和国黒竜江省牡丹江市寧安市の渤海鎮に存在する渤海時代の遺跡。
rdf:langString 渤海国上京龙泉府遗址是唐代渤海国首都龙泉府的城池遗址,俗稱上京城,位于今黑龙江省宁安市渤海镇。755年,渤海国三世王大钦茂自中京城迁至上京,从此成为国都。 上京为渤海国五京之首。仿照唐长安城格式兴建,佔地十六平方公里,分外城、内城和宫城。外城为土墙,内城为石墙,宫城为玄武岩墙。五座回廊相连的大殿排列在南北轴线上。926年,辽太祖灭渤海建东丹国,929年,东丹国南迁辽阳,龙泉府被毁。其遗址自1961年成为全国重点文物保护单位。 古城遗址内有个兴隆寺,是清代在渤海庙地上修建的。寺内有渤海时代遗存至今的佛教石刻艺术品,如石灯憧、石龟跌和大石佛。古城遗址一带还有一些渤海国墓葬、窑、桥等遗址。
rdf:langString zh, ko1, ko4, ko3
xsd:nonNegativeInteger 2744
<Geometry> POINT(129.14169311523 44.130599975586)

data from the linked data cloud