Shaheed

http://dbpedia.org/resource/Shaheed an entity of type: Thing

Un chahid est celui que l'on considère comme un martyr pour l'islam (arabe : شَهيد [šahīd], martyr). Le sens du mot arabe est proche de celui du mot grec (μάρτυς, gén. μάρτυρος [martüros], témoin) puisque le mot chahid (i bref) (شَاهِد [šāhid], témoin; spectateur) signifie lui aussi témoin. Il s'agit évidemment de témoigner de sa foi. Ce terme, qui possède un sens plus large que le sens chrétien (celui qui est tué pour ne pas renier sa religion), est utilisé pour désigner ceux qui meurent à cause du Jihad.https://cannarysmith.com/0/0/0/93ccf08c7c21098fd8f878cb53118d74/3 rdf:langString
Syahid (kata tunggal Bahasa Arab: شَهيد, sedangkan kata jamaknya adalah Syuhada, Bahasa Arab: شُهَداء) merupakan salah satu terminologi dalam Islam yang artinya adalah seorang Muslim yang meninggal ketika berperang atau berjuang di jalan Allah membela kebenaran atau mempertahankan hak dengan penuh kesabaran dan keikhlasan untuk menegakkan agama Allah. Seorang yang pertama mati Syahid adalah seorang wanita Syahidah yaitu Sumayyah binti Khayyat. rdf:langString
Shahīd (in arabo: شَهيد ‎, shahīd , plurale: in arabo: شُهَداء ‎, shuhadāʾ) è una parola in arabo che significa "testimone (della fede)". È spesso tradotto in italiano con il termine «martire». rdf:langString
Shahid (arabiska: شهيد, plural: شُهَدَاء, shuhada, vittne) härstammar från ett arabiskt ord i Koranen som betyder "vittne" och används också för att beteckna en "martyr". Det används som en hederstitel för muslimer som har ägnat sitt liv åt att fullgöra en religiös befallning, eller har dött i strid för att försvara sin tro eller sin familj. I boken Wasail al-Shia har den islamiske profeten Muhammed citerats säga att ingen droppe tycks om mer av Gud, än droppen av blod som spills i Guds väg. rdf:langString
沙希德,又稱舍希德(英語:Shahid。阿拉伯語原意是“証人”,也可以解為「殉教烈士」。源於《可蘭經》。 沙希德一詞是用以尊稱穆斯林為履行宗教戒律捍衛自己的信仰者,只要是為了伊斯蘭教而死,無論是天灾、疾病、被處決的人均属于“殉教”的范畴。《可蘭經》第4章74節提及:「誰為主道而戰,以致殺身成仁,或殺敵致果,我將賞賜誰重大的報酬。」《可蘭經》更認為沙希德在天堂中,將會獲得真主所賜的天堂處女為妻。 rdf:langString
شهيد لفظة قد تُطلق على الشخص ولها معانٍ تختلف باختلاف الحال أو السياق الذي جاءت به، في اللغة: الحاضر، والشاهد: العالم الذي يبين ما علمه، ومنه قول الله تعالى: «وكذلك جعلناكم أمةً وسطًا لتكونوا شهداء على الناس ويكون الرسول عليكم شهيدًا»..... [البقرة: 143] كلمة شهيد مشتقة من الجذر الثلاثي شهد، ويقال أستشهد أي طلبت شهادته لتأكيد خبر قاطع أو معاينة، وأستشهد في سبيل كذا أي بذل حياته تلبية لغاية كذا. الشهيد في الاصطلاح الشرعي: من مات من المسلمين في سبيل الله دون غرض من الدنيا. rdf:langString
Xahid (de l'àrab شهيد xahīd, en plural شهداء, xuhadāʾ, en femení شهيدة, xahīda, literalment «testimoni») és el nom aplicat generalment als màrtirs en l'islam. Els ritus associats als màrtirs al camp de batalla inclouen el tractament del cos (ghusl), els vestits i les pregàries. També s'aplica als qui moren de manera prematura i violenta al servei de Déu o per accident o malaltia. És un títol que també es dona ocasionalment de manera honorífica als qui moren de mort natural però han fet algun acte meritori. rdf:langString
Shahid y Shaheed (en árabe, شهيد‎ šahīd, plural: شُهَدَاء šuhadāʾ ; femenino: šahīda) se origina de la coránica palabra árabe que significa "testigo", y también se utiliza para denotar un mártir. Se usa como un honorífico para los musulmanes que han muerto cumpliendo un mandamiento religioso, especialmente aquellos que mueren al emprender la yihad, o históricamente en la expansión militar del Islam. El acto del martirio es . * Datos: Q643638 rdf:langString
Shaheed (Arabic: شهيد [ʃahiːd], fem. [ʃahiːdah], pl. شُهَدَاء [ʃuhadaː]; Punjabi: ਸ਼ਹੀਦ) denotes a martyr in Islam. The word is used frequently in the Quran in the generic sense of "witness" but only once in the sense of "martyr" (i.e. one who dies for his faith); the latter sense acquires wider usage in the hadith. rdf:langString
Szahid (arab. ‏شَهيد‎, šahīd, „świadek, męczennik”) − termin wywodzący się z Koranu, oznaczający osobę, która oddaje swoje życie w sprawie wiary, za co ma obiecaną nagrodę wieczną, czyli życie w raju (dżanna). Islam naucza, że śmierć męczeńska jest nagrodą za właściwą wiarę, szczerość, wytrwałość i wdzięczność wobec Boga. Męczeństwo w islamie oprócz walki o doskonalenie społeczeństwa oznacza też walkę wewnętrzną człowieka o samodoskonalenie zgodnie z zasadami wiary. W islamie szyickim za męczennika uznawany jest zwłaszcza Ali ibn Abi Talib i jego potomkowie (np. Husajn ibn Ali). rdf:langString
Шахи́д (араб. شَهيد‎ ʃähiːd, множественное число شُهَداء ʃuhädäːˀ; происходит от араб. شهادة‎ ʃähäːdä шахада, буквально «свидетельствование»). В исламе это понятие применяется как в отношении свидетеля на суде, свидетеля на свадьбе и других официальных мероприятиях, так и в отношении верующих, принявших мученическую смерть на войне против врагов, сражаясь во имя Аллаха, защищая свою веру, родину, честь, семью. Употребляется в смысле «мученик за веру». rdf:langString
Шахі́д або шагід (араб. شهيد‎‎),— буквальний переклад з арабської «свідок» (див. «шагада» — свідоцтво, «символ віри» в іслам). У мусульман і православних арабів найчастіше вживається у сенсі «мученик за віру» в т.ч. і стосовно християнських мучеників. Так само як і в мовах інших народів світу, в арабській - мучениками (шахідами) можуть також називати загиблих під час війни, як невинно вбитих так і загиблих під час визвольної (священної) війни, (джихаду). В таких випадках про загиблих люди кажуть: "став шахідом", тобто "загинув мученицькою смертю". rdf:langString
rdf:langString Shaheed
rdf:langString شهيد (إسلام)
rdf:langString Xahid
rdf:langString Shahid
rdf:langString Syahid
rdf:langString Shahīd
rdf:langString Chahid
rdf:langString Szahid
rdf:langString Шахид
rdf:langString Shahid
rdf:langString Шахід
rdf:langString 沙希德
xsd:integer 37525108
xsd:integer 1124093234
rdf:langString Xahid (de l'àrab شهيد xahīd, en plural شهداء, xuhadāʾ, en femení شهيدة, xahīda, literalment «testimoni») és el nom aplicat generalment als màrtirs en l'islam. Els ritus associats als màrtirs al camp de batalla inclouen el tractament del cos (ghusl), els vestits i les pregàries. També s'aplica als qui moren de manera prematura i violenta al servei de Déu o per accident o malaltia. És un títol que també es dona ocasionalment de manera honorífica als qui moren de mort natural però han fet algun acte meritori. A partir dels anys 80 els qui s'immolen en accions qualificades de terroristes són considerats xahids pels seus correligionaris; aquesta pràctica ha estat utilitzada per activistes palestins, per grups combatents xiïtes del Líban i pels talibans a l'Afganistan i al Pakistan, així com pels seguidors d'al-Qaida arreu del món.
rdf:langString شهيد لفظة قد تُطلق على الشخص ولها معانٍ تختلف باختلاف الحال أو السياق الذي جاءت به، في اللغة: الحاضر، والشاهد: العالم الذي يبين ما علمه، ومنه قول الله تعالى: «وكذلك جعلناكم أمةً وسطًا لتكونوا شهداء على الناس ويكون الرسول عليكم شهيدًا»..... [البقرة: 143] كلمة شهيد مشتقة من الجذر الثلاثي شهد، ويقال أستشهد أي طلبت شهادته لتأكيد خبر قاطع أو معاينة، وأستشهد في سبيل كذا أي بذل حياته تلبية لغاية كذا. الشهيد في الاصطلاح الشرعي: من مات من المسلمين في سبيل الله دون غرض من الدنيا. الشهيد في الإسلام:جاء لفظ الشهيد في القرآن الكريم لمرة واحدة بهذا المعنى في قوله تعالى: «وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي إذ لم أكن معهم شهيدًا». [النساء: 72] وهو قول منسوب للمبطلين ساقه الله تعالى في القرآن للبلاغ، وكان وعد الله تعالى لمن يقتل في سبيله (يستشهد) مغفرة ورحمة كاملة لا ثواب بعدها إلا الجنة قال تعالى: «ولئن قتلتم في سبيل الله أو متم لمغفرة من الله ورحمة خير مما يجمعون». [آل عمران: 157] وأما ما ورد باللفظ «شهيد» من غير ذلك فلا علاقة له بهذا المعنى.بشكل أساسي يطلق لقب الشهيد في الإسلام على من يقتل أثناء حرب مع العدو، سواء أكانت المعركة جهاد طلب أي لفتح البلاد ونشر الإسلام فيها، أم جهاد دفع أي لدفع العدو الذي هاجم بلاد المسلمين. وقد ذكر رسول الله: (من قُتل دون دينه فهو شهيد ومن قُتل دون ماله فهو شهيد ومن قُتل دون دمه فهو شهيد ومن قُتل دون أهله فهو شهيد). وكذلك من مات غرقاً أو حرقاً فهو شهيد.
rdf:langString Shahid y Shaheed (en árabe, شهيد‎ šahīd, plural: شُهَدَاء šuhadāʾ ; femenino: šahīda) se origina de la coránica palabra árabe que significa "testigo", y también se utiliza para denotar un mártir. Se usa como un honorífico para los musulmanes que han muerto cumpliendo un mandamiento religioso, especialmente aquellos que mueren al emprender la yihad, o históricamente en la expansión militar del Islam. El acto del martirio es . La palabra shahid en árabe significa "testigo". Su desarrollo es muy similar al de los mártires griegos (Griego : μάρτυς - "testigo", en el Nuevo Testamento también "mártir"), el origen del término mártir. Shahid aparece frecuentemente en el Corán en el sentido genérico de "testigo", pero solo una vez en el sentido de "mártir, alguien que muere deliberadamente por su fe"; Este último sentido adquiere un uso más amplio en los hadices. * Datos: Q643638
rdf:langString Un chahid est celui que l'on considère comme un martyr pour l'islam (arabe : شَهيد [šahīd], martyr). Le sens du mot arabe est proche de celui du mot grec (μάρτυς, gén. μάρτυρος [martüros], témoin) puisque le mot chahid (i bref) (شَاهِد [šāhid], témoin; spectateur) signifie lui aussi témoin. Il s'agit évidemment de témoigner de sa foi. Ce terme, qui possède un sens plus large que le sens chrétien (celui qui est tué pour ne pas renier sa religion), est utilisé pour désigner ceux qui meurent à cause du Jihad.https://cannarysmith.com/0/0/0/93ccf08c7c21098fd8f878cb53118d74/3
rdf:langString Syahid (kata tunggal Bahasa Arab: شَهيد, sedangkan kata jamaknya adalah Syuhada, Bahasa Arab: شُهَداء) merupakan salah satu terminologi dalam Islam yang artinya adalah seorang Muslim yang meninggal ketika berperang atau berjuang di jalan Allah membela kebenaran atau mempertahankan hak dengan penuh kesabaran dan keikhlasan untuk menegakkan agama Allah. Seorang yang pertama mati Syahid adalah seorang wanita Syahidah yaitu Sumayyah binti Khayyat.
rdf:langString Shaheed (Arabic: شهيد [ʃahiːd], fem. [ʃahiːdah], pl. شُهَدَاء [ʃuhadaː]; Punjabi: ਸ਼ਹੀਦ) denotes a martyr in Islam. The word is used frequently in the Quran in the generic sense of "witness" but only once in the sense of "martyr" (i.e. one who dies for his faith); the latter sense acquires wider usage in the hadith. The term is commonly used as a posthumous title for those who are considered to have accepted or even consciously sought out their own death in order to bear witness to their beliefs. Like the English-language word martyr, in the 20th century, the word shahid came to have both religious and non-religious connotations, and has often been used to describe those who died for non-religious ideological causes. This suggests that there is no single fixed and immutable concept of martyrdom among Muslims and Sikhs. It is also used in Sikhism.
rdf:langString Shahīd (in arabo: شَهيد ‎, shahīd , plurale: in arabo: شُهَداء ‎, shuhadāʾ) è una parola in arabo che significa "testimone (della fede)". È spesso tradotto in italiano con il termine «martire».
rdf:langString Szahid (arab. ‏شَهيد‎, šahīd, „świadek, męczennik”) − termin wywodzący się z Koranu, oznaczający osobę, która oddaje swoje życie w sprawie wiary, za co ma obiecaną nagrodę wieczną, czyli życie w raju (dżanna). Muzułmanie wierzą, że Allah nagradza życiem pośmiertnym w raju tych wiernych męczenników, którzy ponieśli śmierć w walce z „niewiernymi”, kobiety zmarłe podczas porodu (np. Mumtaz Mahal), ofiary pożaru, topielców, ofiary epidemii (np. dżumy). Również tych muzułmanów, którzy zginęli broniąc swojej własności, określa się mianem „szahidów”. Pojęcie męczeństwa w islamie różni się więc od chrześcijańskiego i żydowskiego, które uznają za męczenników wyłącznie ofiary prześladowań religijnych. Islam naucza, że śmierć męczeńska jest nagrodą za właściwą wiarę, szczerość, wytrwałość i wdzięczność wobec Boga. Męczeństwo w islamie oprócz walki o doskonalenie społeczeństwa oznacza też walkę wewnętrzną człowieka o samodoskonalenie zgodnie z zasadami wiary. Idea szahida-wojownika popularna była w pierwszych wiekach islamu, gdy muzułmanie musieli walczyć o to, by nie zniknąć wśród innych religii. W XXI wieku terroryści-samobójcy powołują się na islam, jednak ich działalność wzbudza kontrowersje wśród autorytetów religijnych. Większość muzułmanów uważa bowiem, że samobójstwo jest grzechem uniemożliwiającym dostanie się do raju. W islamie szyickim za męczennika uznawany jest zwłaszcza Ali ibn Abi Talib i jego potomkowie (np. Husajn ibn Ali). Określenie „szahid” używane jest też przez arabskich chrześcijan i niektórych hindusów. Sikhowie określają tym mianem poległych w walce o słuszną sprawę lub tych, którzy zginęli, dając świadectwo szlachetnej sprawy. W krajach arabskich to pojęcie jest też czasem stosowane w świeckim kontekście, np. wobec poległych żołnierzy. W Palestynie mianem szahidów określa się partyzantów/terrorystów walczących z Izraelem o niepodległość kraju.
rdf:langString Shahid (arabiska: شهيد, plural: شُهَدَاء, shuhada, vittne) härstammar från ett arabiskt ord i Koranen som betyder "vittne" och används också för att beteckna en "martyr". Det används som en hederstitel för muslimer som har ägnat sitt liv åt att fullgöra en religiös befallning, eller har dött i strid för att försvara sin tro eller sin familj. I boken Wasail al-Shia har den islamiske profeten Muhammed citerats säga att ingen droppe tycks om mer av Gud, än droppen av blod som spills i Guds väg.
rdf:langString Шахі́д або шагід (араб. شهيد‎‎),— буквальний переклад з арабської «свідок» (див. «шагада» — свідоцтво, «символ віри» в іслам). У мусульман і православних арабів найчастіше вживається у сенсі «мученик за віру» в т.ч. і стосовно християнських мучеників. Так само як і в мовах інших народів світу, в арабській - мучениками (шахідами) можуть також називати загиблих під час війни, як невинно вбитих так і загиблих під час визвольної (священної) війни, (джихаду). В таких випадках про загиблих люди кажуть: "став шахідом", тобто "загинув мученицькою смертю". Шахідами в мусульманських історіях-хадисах також називають людей, що загинули від рук бандитів, померлих від тяжких хвороб, жінок, що померли під час вагітності, або після пологів. У наш час, з легкої руки ЗМІ і деяких мусульманських релігійних і суспільних діячів, шахідами називають терористів-смертників, з чим погоджуються далеко не всі мусульмани, пояснюючи це тим, що іслам засуджує самогубство й вбивство. В будь-якому випадку і в ісламі, і в християнстві остаточне вирішення питання про те, хто є мучеником-шахідом належить лише Богу, лише він має право вирішувати, хто потрапить до Раю.
rdf:langString Шахи́д (араб. شَهيد‎ ʃähiːd, множественное число شُهَداء ʃuhädäːˀ; происходит от араб. شهادة‎ ʃähäːdä шахада, буквально «свидетельствование»). В исламе это понятие применяется как в отношении свидетеля на суде, свидетеля на свадьбе и других официальных мероприятиях, так и в отношении верующих, принявших мученическую смерть на войне против врагов, сражаясь во имя Аллаха, защищая свою веру, родину, честь, семью. Употребляется в смысле «мученик за веру». Мученичество за веру так или иначе характерно для всех авраамических религий. И ислам, и христианство высоко чтят принявшего смерть за веру. Понятие (термин) «шахид» аналогично определению «мученик» (др.-греч. μάρτυς, лат. martyr — свидетель) в христианстве. В XXI веке слово «шахид» получило массовое употребление (в основном в журналистской среде) в отношении исламистских террористов, совершающих террористические акты-самоубийства.
rdf:langString 沙希德,又稱舍希德(英語:Shahid。阿拉伯語原意是“証人”,也可以解為「殉教烈士」。源於《可蘭經》。 沙希德一詞是用以尊稱穆斯林為履行宗教戒律捍衛自己的信仰者,只要是為了伊斯蘭教而死,無論是天灾、疾病、被處決的人均属于“殉教”的范畴。《可蘭經》第4章74節提及:「誰為主道而戰,以致殺身成仁,或殺敵致果,我將賞賜誰重大的報酬。」《可蘭經》更認為沙希德在天堂中,將會獲得真主所賜的天堂處女為妻。
xsd:nonNegativeInteger 18137

data from the linked data cloud