Seobinggo-dong
http://dbpedia.org/resource/Seobinggo-dong an entity of type: Thing
서빙고동(西氷庫洞)은 서울특별시 용산구에 있는 행정동, 조선시대에 얼음을 저장하는 창고를 서빙고라고 불렀기 때문에 여기서 동명이 유래되었다. 서빙고는 1396년 조선 태조 5년에 예조에 소속된 얼음 창고로, 둔지산 산기슭에 설치하여 겨울에 한강물이 4촌(寸) 이상 얼었을 때 채취하여 저장하였다. 빙고의 얼음은 매년 음력 3월∼9월까지 궁중의 수라간에 바치거나 고위관리들에게 나누어 주었다. 이곳에는 볏짚으로 지붕을 이은 움집의 빙고 8동이 있었는데 서빙고가 동빙고보다 휠씬 규모가 커서 4촌 이상의 얼음 저장할 수 있었고, 얼음을 저장할때나 개빙할 때에는 얼음의 신인 사한신(현명)에게 제사를 지냈다. 서빙고가 있었던 자리는 현재 서빙고초등학교에서 서빙고파출소가 위치한 일대이며 동서의 두 빙고는 1894년 고종 31년까지 존속하였다가 폐지되었는데, 광복 이후 한국전쟁 전까지만 해도 옛 빙고를 변형시킨 민가의 '곳집' 형태가 눈에 띄기도 했다.
rdf:langString
Seobinggo-dong (koreanska: 서빙고동) är en stadsdel i stadsdistriktet Yongsan-gu i Sydkoreas huvudstad Seoul.
rdf:langString
西冰庫洞(朝鮮語:서빙고동/西氷庫洞 Seobinggo dong */?)是位於韓國首爾龙山区的一个行政洞,位于龙山区南部。
rdf:langString
Seobinggo-dong is a dong, neighbourhood of Yongsan-gu in Seoul, South Korea. It is directly across the river from Banpo-dong, Seocho-gu, with the Banpo Bridge connecting the two neighbourhoods. Its Hanja name literally means "west ice storage house", a reference to the area's historic ice storage houses. In the past, ice had to be cut of the frozen Han River during the winter and stored in ice houses for use during the summer. The Seobinggo was opened by King Taejo during the early years of the Joseon Dynasty; the Dongbinggo ("east ice storage house") was likewise opened in present-day Oksu-dong, Seongdong-gu. The ice storage industry died out with the introduction of refrigeration technology during the 1950s but a marker at Seobinggo-ro 51-gil and an information sign at across the river a
rdf:langString
rdf:langString
서빙고동
rdf:langString
Seobinggo-dong
rdf:langString
Seobinggo-dong
rdf:langString
西冰庫洞
rdf:langString
Seobinggo-dong
rdf:langString
Seobinggo-dong
xsd:integer
17042191
xsd:integer
1105674579
rdf:langString
xsd:double
2.82
rdf:langString
Seobinggodong-yongsangu.png
rdf:langString
Mayor
rdf:langString
para
xsd:integer
2013
rdf:langString
auto
xsd:integer
14023
rdf:langString
Capital
rdf:langString
Country
rdf:langString
Korean
rdf:langString
Seobinggo-dong
rdf:langString
Sobingko-tong
rdf:langString
서빙고동
rdf:langString
rdf:langString
Seobinggo-dong is a dong, neighbourhood of Yongsan-gu in Seoul, South Korea. It is directly across the river from Banpo-dong, Seocho-gu, with the Banpo Bridge connecting the two neighbourhoods. Its Hanja name literally means "west ice storage house", a reference to the area's historic ice storage houses. In the past, ice had to be cut of the frozen Han River during the winter and stored in ice houses for use during the summer. The Seobinggo was opened by King Taejo during the early years of the Joseon Dynasty; the Dongbinggo ("east ice storage house") was likewise opened in present-day Oksu-dong, Seongdong-gu. The ice storage industry died out with the introduction of refrigeration technology during the 1950s but a marker at Seobinggo-ro 51-gil and an information sign at across the river at Hangang Banpo Park were erected to commemorate the area's history and importance.
rdf:langString
서빙고동(西氷庫洞)은 서울특별시 용산구에 있는 행정동, 조선시대에 얼음을 저장하는 창고를 서빙고라고 불렀기 때문에 여기서 동명이 유래되었다. 서빙고는 1396년 조선 태조 5년에 예조에 소속된 얼음 창고로, 둔지산 산기슭에 설치하여 겨울에 한강물이 4촌(寸) 이상 얼었을 때 채취하여 저장하였다. 빙고의 얼음은 매년 음력 3월∼9월까지 궁중의 수라간에 바치거나 고위관리들에게 나누어 주었다. 이곳에는 볏짚으로 지붕을 이은 움집의 빙고 8동이 있었는데 서빙고가 동빙고보다 휠씬 규모가 커서 4촌 이상의 얼음 저장할 수 있었고, 얼음을 저장할때나 개빙할 때에는 얼음의 신인 사한신(현명)에게 제사를 지냈다. 서빙고가 있었던 자리는 현재 서빙고초등학교에서 서빙고파출소가 위치한 일대이며 동서의 두 빙고는 1894년 고종 31년까지 존속하였다가 폐지되었는데, 광복 이후 한국전쟁 전까지만 해도 옛 빙고를 변형시킨 민가의 '곳집' 형태가 눈에 띄기도 했다.
rdf:langString
Seobinggo-dong (koreanska: 서빙고동) är en stadsdel i stadsdistriktet Yongsan-gu i Sydkoreas huvudstad Seoul.
rdf:langString
西冰庫洞(朝鮮語:서빙고동/西氷庫洞 Seobinggo dong */?)是位於韓國首爾龙山区的一个行政洞,位于龙山区南部。
<squareKilometre>
2.82
xsd:nonNegativeInteger
5301
xsd:double
2820000.0
xsd:nonNegativeInteger
14023