Sea of clouds
http://dbpedia.org/resource/Sea_of_clouds an entity of type: AnatomicalStructure
Une mer de nuages est un ensemble compact de nuages aperçus depuis le dessus et dont la surface supérieure relativement uniforme peut comporter des ondulations de longueurs très diverses rappelant des vagues. Lorsque la couche nuageuse est formée de stratus ou de brouillard au sommet sans ondulation, le terme mer de brouillard est plutôt utilisé. Ce phénomène tirent son nom de sa ressemblance avec un océan, ressemblance accentuée par la présence de montagnes perçant les nuages et qui, par analogie, constituent ainsi des « îles ».
rdf:langString
A sea of clouds is an overcast layer of clouds, as viewed from above, with a relatively uniform top which shows undulations of very different lengths resembling waves on the sea. A sea of fog is formed from stratus clouds or fog and does not show undulations. In both cases, the phenomenon looks very similar to the open ocean. The comparison is even more complete if some mountain peaks rise above the clouds, thus resembling islands.
rdf:langString
雲海(うんかい)とは、山や航空機など高度の高い位置から見下ろしたとき、雲を海に譬える気象景観。山で見られる雲海は、山間部などでの放射冷却によって霧、層雲が広域に発生する自然現象による。 雲の海に山々が島のように浮かんでいるように見えることから雲海と呼ばれる。 かつては雲が遥かに見える果てしない海原のことを「雲海」と呼んだことがあった(例:「雲海沈々として、青天既に暮れなんとす」(平家物語・七)。
rdf:langString
Morze mgieł – zjawisko powstające w górach, przeważnie podczas inwersji temperatury, w postaci utrzymywania się na dużym obszarze warstwy mgieł lub niskich chmur zalegających w obniżeniach terenu.
rdf:langString
Um mar de nuvens é uma camada nublada de nuvens, vista de cima, com um topo relativamente uniforme que apresentam ondulações de comprimentos muito diferentes, semelhante as ondas do mar. Em contrapartida um mar de névoa, composto por nuvens estratos ou nevoeiro, não apresenta sinais de ondulação. Em ambos os casos, o fenômeno parece bastante similar ao oceano aberto. A comparação é ainda mais completa se alguns picos de montanhas se elevarem acima das nuvens, desta forma assemelhando-se a ilhas.
rdf:langString
雲海是指在雲霧大片聚集的情況下,由上而下俯視,此時雲霧頂部起伏流動的樣子宛如大海一般,因而稱為「雲海」。 最容易觀看到雲海的地方是飛機等航空器,其次為高山,再其次為摩天大樓。其中以高山的雲海最為可觀,因為此時雲海盤踞山間,峰巒或沒或出,猶如海上小島,這種情景最切合雲海之名。 飛機等航空器由於飛行高度高,國際線的航班更是在對流層頂部飛行,所以幾乎都能見到一望無際的雲海。摩天大樓則因為高度不及高山,能觀看到雲海的機會更為有限,而由摩天大樓觀看到的雲海大多是由霧氣所形成的「霧海」,較雲海稀薄,常發於氣溫較低的清晨,此時高樓間或出頭,亦別有一番風味。
rdf:langString
Una mar de núvols és una acumulació horitzontal d'estratocúmulus a baixa altura (aproximadament entre 500 i 1.500 m), causada per vents marítims carregats d'humitat en el seu sector inferior. Això explica el fenomen de la inversió tèrmica, gràcies al qual es registren temperatures més altes sobre la cota dels 1.500 m que en el tram inferior cobert per la mar de núvols.
rdf:langString
Hodei-itsasoa hodei-geruza baten gainaldearen itxura da, anplitude desberdinetako uhin nabarmenak (olatuen antzekoak) dauzkala dirudienean. Hodei-itsaso bat altuera baxuko estratokumuluen metaketa horizontala da (500 eta 1.500 m artean, gutxi gorabehera), beheko sektorean hezetasunez betetako itsas haizeek eragindakoa. Horrek azaltzen du inbertsio termikoaren fenomenoa, zeinaren bidez 1.500 metroko kotatik gorako tenperatura altuagoak erregistratzen baitira hodeiek estalitako beheko zatian baino.
rdf:langString
Un mar de nubes es una acumulación horizontal de estratocúmulos a baja altura (aproximadamente entre los 500 y los 1500 m), causada por vientos marítimos cargados de humedad en su sector inferior. Ello explica el fenómeno de la inversión térmica, merced al cual se registran temperaturas más altas por encima de la cota de los 1500 m que en el tramo inferior cubierto por el mar de nubes.
rdf:langString
rdf:langString
Mar de núvols
rdf:langString
Mar de nubes
rdf:langString
Hodei-itsaso
rdf:langString
Mer de nuages
rdf:langString
雲海
rdf:langString
Morze mgieł
rdf:langString
Sea of clouds
rdf:langString
Mar de nuvens
rdf:langString
雲海
rdf:langString
Sea of clouds
xsd:integer
294629
xsd:integer
1052431980
rdf:langString
Chamonix valley clouds.jpg
rdf:langString
Sea of clouds in Chamonix-Mont-Blanc.
rdf:langString
low
rdf:langString
Una mar de núvols és una acumulació horitzontal d'estratocúmulus a baixa altura (aproximadament entre 500 i 1.500 m), causada per vents marítims carregats d'humitat en el seu sector inferior. Això explica el fenomen de la inversió tèrmica, gràcies al qual es registren temperatures més altes sobre la cota dels 1.500 m que en el tram inferior cobert per la mar de núvols. A una certa altura i en determinats períodes del dia, la mar de núvols adquireix una tonalitat lleument blavosa, i els excursionistes menys acostumats la confonen amb la mar i suposen, erròniament, que es troben a una altitud inferior a la real.
rdf:langString
Hodei-itsasoa hodei-geruza baten gainaldearen itxura da, anplitude desberdinetako uhin nabarmenak (olatuen antzekoak) dauzkala dirudienean. Hodei-itsaso bat altuera baxuko estratokumuluen metaketa horizontala da (500 eta 1.500 m artean, gutxi gorabehera), beheko sektorean hezetasunez betetako itsas haizeek eragindakoa. Horrek azaltzen du inbertsio termikoaren fenomenoa, zeinaren bidez 1.500 metroko kotatik gorako tenperatura altuagoak erregistratzen baitira hodeiek estalitako beheko zatian baino. Garaiera jakin batean eta eguneko aldi jakin batzuetan, hodei-itsasoak kolore urdinxka hartzen du, hain ohituak ez diren txangozaleek itsasoarekin nahasten dituztelako eta, oker, benetako garaiera baino beherago daudela uste dutelako.
rdf:langString
Une mer de nuages est un ensemble compact de nuages aperçus depuis le dessus et dont la surface supérieure relativement uniforme peut comporter des ondulations de longueurs très diverses rappelant des vagues. Lorsque la couche nuageuse est formée de stratus ou de brouillard au sommet sans ondulation, le terme mer de brouillard est plutôt utilisé. Ce phénomène tirent son nom de sa ressemblance avec un océan, ressemblance accentuée par la présence de montagnes perçant les nuages et qui, par analogie, constituent ainsi des « îles ».
rdf:langString
Un mar de nubes es una acumulación horizontal de estratocúmulos a baja altura (aproximadamente entre los 500 y los 1500 m), causada por vientos marítimos cargados de humedad en su sector inferior. Ello explica el fenómeno de la inversión térmica, merced al cual se registran temperaturas más altas por encima de la cota de los 1500 m que en el tramo inferior cubierto por el mar de nubes. A cierta altura y en determinados períodos del día, el mar de nubes adquiere una tonalidad ligeramente azulada, razón de que los excursionistas menos acostumbrados lo confundan con el mar y supongan, erróneamente, que se hallan a una altitud inferior a la real.
rdf:langString
A sea of clouds is an overcast layer of clouds, as viewed from above, with a relatively uniform top which shows undulations of very different lengths resembling waves on the sea. A sea of fog is formed from stratus clouds or fog and does not show undulations. In both cases, the phenomenon looks very similar to the open ocean. The comparison is even more complete if some mountain peaks rise above the clouds, thus resembling islands.
rdf:langString
雲海(うんかい)とは、山や航空機など高度の高い位置から見下ろしたとき、雲を海に譬える気象景観。山で見られる雲海は、山間部などでの放射冷却によって霧、層雲が広域に発生する自然現象による。 雲の海に山々が島のように浮かんでいるように見えることから雲海と呼ばれる。 かつては雲が遥かに見える果てしない海原のことを「雲海」と呼んだことがあった(例:「雲海沈々として、青天既に暮れなんとす」(平家物語・七)。
rdf:langString
Morze mgieł – zjawisko powstające w górach, przeważnie podczas inwersji temperatury, w postaci utrzymywania się na dużym obszarze warstwy mgieł lub niskich chmur zalegających w obniżeniach terenu.
rdf:langString
Um mar de nuvens é uma camada nublada de nuvens, vista de cima, com um topo relativamente uniforme que apresentam ondulações de comprimentos muito diferentes, semelhante as ondas do mar. Em contrapartida um mar de névoa, composto por nuvens estratos ou nevoeiro, não apresenta sinais de ondulação. Em ambos os casos, o fenômeno parece bastante similar ao oceano aberto. A comparação é ainda mais completa se alguns picos de montanhas se elevarem acima das nuvens, desta forma assemelhando-se a ilhas.
rdf:langString
雲海是指在雲霧大片聚集的情況下,由上而下俯視,此時雲霧頂部起伏流動的樣子宛如大海一般,因而稱為「雲海」。 最容易觀看到雲海的地方是飛機等航空器,其次為高山,再其次為摩天大樓。其中以高山的雲海最為可觀,因為此時雲海盤踞山間,峰巒或沒或出,猶如海上小島,這種情景最切合雲海之名。 飛機等航空器由於飛行高度高,國際線的航班更是在對流層頂部飛行,所以幾乎都能見到一望無際的雲海。摩天大樓則因為高度不及高山,能觀看到雲海的機會更為有限,而由摩天大樓觀看到的雲海大多是由霧氣所形成的「霧海」,較雲海稀薄,常發於氣溫較低的清晨,此時高樓間或出頭,亦別有一番風味。
rdf:langString
Uniform with ondulations
rdf:langString
no
xsd:nonNegativeInteger
3148