Samuel Cornell Plant
http://dbpedia.org/resource/Samuel_Cornell_Plant an entity of type: Thing
山缪尔·康奈尔·蒲兰田(Samuel Cornell Plant,1866年8月8日-1921年2月26日),又译为薄蓝田,在1900年驾驶一艘商用蒸汽轮船成功穿越长江三峡,到达重庆,成为驾驶轮船打通湖北宜昌到重庆的长江上游(川江)航道的第一人。他后来促使四川绅商和官府成立「川江轮船航运公司」,担任“蜀通轮”和“蜀亨轮”的船长,成为第一家在长江上游提供正常往返的商业轮船运输业务的轮船公司。蒲兰田后来担任中国海关税务司长江上游河段的首任巡江工司,主持在三峡航道上设立航标,建立信号系统,撰写船长手册,并培训了数百名中外领航员,为加强川江航运管理,改善通航条件,保证航道通畅和航行安全作出了卓越贡献。
rdf:langString
Samuel Cornell Plant (8 August 1866 – 26 February 1921) was a British sailor who is best known as the first to command a merchant steamer plying on the Upper Yangtze River in 1900. The Upper Yangtze is the section of river stretching through gorges from Yichang to Chongqing. Plant later collaborated with Chinese merchants and the government to create Sichuan Steam Navigation Company, serving as Captain of SS Shutung and SS Shuhun, providing the first regular merchant steam service on the Upper Yangtze. He is further recognized for his contributions as Chinese Maritime Customs’ First Senior River Inspector on the Upper Yangtze. Plant installed the river's navigational marks, established signaling systems, wrote a manual for shipmasters, and trained hundreds of foreign and Chinese pilots.
rdf:langString
rdf:langString
Samuel Cornell Plant
rdf:langString
蒲兰田
rdf:langString
Samuel Cornell Plant
rdf:langString
Samuel Cornell Plant
rdf:langString
At sea en route from Shanghai to Hong Kong
xsd:date
1921-02-26
rdf:langString
Framlingham, Suffolk, England
xsd:date
1866-08-08
xsd:integer
45065404
xsd:integer
1021658701
rdf:langString
Class 5 and Class 6 Chia-Ho Medals
xsd:date
1866-08-08
xsd:date
1921-02-26
rdf:langString
First Senior Upper Yangtze River Inspector
rdf:langString
Pu Lan Tian
rdf:langString
Alice Sophia Peters
<second>
2.209032E8
rdf:langString
Samuel Cornell Plant (8 August 1866 – 26 February 1921) was a British sailor who is best known as the first to command a merchant steamer plying on the Upper Yangtze River in 1900. The Upper Yangtze is the section of river stretching through gorges from Yichang to Chongqing. Plant later collaborated with Chinese merchants and the government to create Sichuan Steam Navigation Company, serving as Captain of SS Shutung and SS Shuhun, providing the first regular merchant steam service on the Upper Yangtze. He is further recognized for his contributions as Chinese Maritime Customs’ First Senior River Inspector on the Upper Yangtze. Plant installed the river's navigational marks, established signaling systems, wrote a manual for shipmasters, and trained hundreds of foreign and Chinese pilots. In China he was known as Pu Lan Tian.
rdf:langString
山缪尔·康奈尔·蒲兰田(Samuel Cornell Plant,1866年8月8日-1921年2月26日),又译为薄蓝田,在1900年驾驶一艘商用蒸汽轮船成功穿越长江三峡,到达重庆,成为驾驶轮船打通湖北宜昌到重庆的长江上游(川江)航道的第一人。他后来促使四川绅商和官府成立「川江轮船航运公司」,担任“蜀通轮”和“蜀亨轮”的船长,成为第一家在长江上游提供正常往返的商业轮船运输业务的轮船公司。蒲兰田后来担任中国海关税务司长江上游河段的首任巡江工司,主持在三峡航道上设立航标,建立信号系统,撰写船长手册,并培训了数百名中外领航员,为加强川江航运管理,改善通航条件,保证航道通畅和航行安全作出了卓越贡献。
rdf:langString
Plant Memorial
xsd:nonNegativeInteger
12706
xsd:gYear
0007
xsd:gYear
0007
rdf:langString
Pu Lan Tian
xsd:gYear
1866
xsd:gYear
1921