Running of the bulls

http://dbpedia.org/resource/Running_of_the_bulls an entity of type: Thing

Beim besonders in Spanien verbreiteten Stierlauf (auch Stierrennen, Stierhatz oder Stiertreiben) werden Stiere über öffentliche Straßen und Plätze getrieben, wobei sich das Publikum beteiligen kann. rdf:langString
Entzierroa jai askotan eta bereziki San Fermin jaietan goizero ospatzen den ekitaldia da. Bertan arratsaldean zezenketan parte hartuko duten zezenak euren lo-lekutik zezen plazara eramaten dira. Entzierroen funtsa, orokorrean, zezenen aurrean korrika egitean datza. Jarduera honen arriskua handia da eta soilik Iruñean, 15 pertsona hil dira 1924tik. rdf:langString
Encierro est un terme espagnol signifiant littéralement « enfermement » et désignant soit l'enfermement des taureaux aux corrales, soit un lot de taureaux destiné à la corrida, soit le trajet des taureaux des corrales aux arènes. rdf:langString
Imeacht ina reathaíonn fir os a gcomhair tréad beag eallach, go hiondúil sé ach scaití deich nó níos mór, mar chuid féile i rith an tsamhraidh é reathaíocht na tairbh. rdf:langString
Encierro adalah acara berlari di depan sejumlah sapi jantan (biasanya berjumlah enam, tetapi terkadang juga bisa berjumlah sepuluh atau lebih) yang dilepas di jalanan. Jenis sapi yang sering digunakan untuk acara ini adalah di Spanyol serta dari Prancis Selatan. Acara encierro yang paling terkenal diselenggarakan di Pamplona selama festival San Fermín yang berlangsung selama sembilan hari. rdf:langString
A running of the bulls (Spanish: encierro, from the verb encerrar, 'to corral, to enclose'; Occitan: abrivado, literally 'haste, momentum'; Catalan: correbous, 'run-bulls') is an event that involves running in front of a small group of bulls, typically six but sometimes ten or more, that have been let loose on sectioned-off streets in a town, usually as part of a summertime festival. Particular breeds of cattle may be favored, such as the toro bravo in Spain, also often used in post-run bullfighting, and Camargue cattle in Occitan France, which are not fought. Bulls (non-castrated male cattle) are typically used in such events. rdf:langString
エンシエロ(スペイン語: encierro)は、祭礼などで牡牛の群れの前を人間が走る行為。前を走るのは人間だが、日本語では牛追いとも表記される。スペイン語のエンセラール(encerrar、囲う)という動詞に由来する。 rdf:langString
L'encierro (letteralmente chiusura), è un'operazione preliminare alla corrida in Spagna, che consiste sostanzialmente nel trasferimento dei tori dal recinto in cui vengono portati alcuni giorni prima dello spettacolo fino all'interno del corral, il recinto dell'arena, in cui vengono rinchiusi (da cui il nome). In molte località (è noto quello di Pamplona) non si tratta di una semplice operazione pratica, ma di un vero e proprio spettacolo popolare al quale gli appassionati prendono parte correndo insieme ai tori, che vengono generalmente guidati da un gruppo di buoi (chiamati in spagnolo cabestros), che conoscono già il percorso. rdf:langString
Het stierenrennen (Spaans: encierro "insluiting"; Baskisch: entzierro; Catalaans: bous al carrer "stieren in de straat" of correbous letterlijk "stierenrennen") is een activiteit waarvan de oorsprong in Spanje ligt. Tijdens het stierenrennen wordt een kleine groep stieren (zes stieren en zes ossen of gecastreerde stieren) losgelaten op een afgezette route door de straten van een stad. Op het moment dat de stieren worden losgelaten rent een menigte (meestal gekleed in witte kleding met een rode sjaal) voor de stieren uit. De bekendste vorm van stierenrennen vindt plaats in Pamplona. rdf:langString
Tjurrusning (på spanska el encierro = inhägnad/avgränsning) är en spansk tradition som innebär att man springer framför en mindre grupp tjurar som tvingas springa längs en i förväg avgränsad följd av gator. Tjurrusningen sker tidigt på morgonen och är inledningen på tjurfäktningsfesterna i många byar och städer. rdf:langString
Енсьє́рро (ісп. encierro, від encerrar «зачиняти»; баск. Entzierro) — іспанський (в т.ч. баскський) національний звичай, що полягає у забігу, фактично втечі, її учасників від спеціально випущених із хлівів биків, корів або телят. rdf:langString
奔牛節是在西班牙、法國南方及墨西哥部分地區舉行的活動,始於1591年。原始目的是為了將牛趕到鬥牛場,而牛隻通常在當日鬥牛結束後便被宰殺。當中最有名的在每年7月7日於纳瓦拉自治區的潘普洛纳舉行的圣费尔明节,因海明威的《太阳照常升起》一書而聲名大噪。參予者通常身穿全白,頸纏紅巾。不少年輕人藉著這個機會與牛狂奔,來展現自己的英勇,卻時有意外發生。許多動物保護團體認為讓牛在圓石路上走傷害牛蹄,所以有人就嘲諷性地在慶典前一天裸奔。 rdf:langString
Taŭrokuro aŭ taŭrokurigo (hispane encierro) estas pelado de taŭroj tra la urbo en certan direkton, plej ofte al la taŭrbatala areno. Por tio oni fermas stratojn per baraĵoj, tiel por la taŭroj restas nur unu ĉefa vojo. La homaj partoprenantoj povas aliri tiun ĉefvojon tra mallarĝajn fendojn en la baraĵoj. La homoj povas la taŭrojn mem peli per falĉitaj gazetoj aŭ mem antaŭkuri aŭ postkuri (foje uzante vergojn) la taŭrojn aŭ fuĝi tra la fendoj. rdf:langString
El encierro es una costumbre taurina tradicional en las fiestas de numerosos pueblos y algunas ciudades de España, Francia y México.​ Consiste en correr delante de una manada no muy numerosa de toros, novillos o vaquillas, entre los que puede haber también cabestros que dirijan a la manada. Por lo general, los mejores corredores intentan correr lo más cerca posible de los toros, pero sin llegar a tocarlos. Muchas veces el mayor peligro de estos festejos lo crean los corredores inexpertos, que originan tropezones o embotellamientos. rdf:langString
Encierro (dosł. zamknięcie) – przepędzanie byków ulicami miasta ze specjalnej zagrody na arenę, gdzie później biorą udział w walkach byków. Najsłynniejsze jest encierro w Pampelunie, organizowane podczas świąt zwanych sanfermines. Każdego dnia o ósmej rano kilkanaście byków wypuszcza się w trasę wąskich uliczek miasta. Bieg odbywa się po określonych odcinkach ulic, które wcześniej zostały odcięte i odpowiednio zabezpieczone. Celem biegu jest przeniesienie byków z ulicy Santo Domingo na arenę, gdzie późnym popołudniem odbywają tradycyjne walki. Trasa ma długość 825 metrów. Wielu biegnących nosi odświętny strój baskijski: białe spodnie i bluzy, czerwone paski i berety i czerwone chustki na szyję. rdf:langString
Энсье́рро (исп. encierro, от encerrar — запирать) — испанский национальный обычай, состоящий в убегании от специально выпущенных из загона быков, коров или телят. Прогон быков или коров и убегание от них вообще до сих пор является распространённым развлечением в сельской местности Испании. В ряде посёлков (например, в Сегорбе, (провинция Кастельон)) прогон быков всадниками является частью местных праздников. Слово «энсьерро», однако, применимо только к прогону быков в городских условиях, обычно из загона к арене для боя быков (поэтому энсьерро может рассматриваться как своеобразный пролог корриды). Подобная традиция существовала в нескольких городках Англии, где погоня за быком (Bull running, Bull-running) проводилась до 1839 года. rdf:langString
rdf:langString Stierlauf
rdf:langString Taŭrokuro
rdf:langString Encierro (tauromaquia)
rdf:langString Entzierro
rdf:langString Reathaíocht na tairbh
rdf:langString Encierro
rdf:langString Encierro
rdf:langString Encierro
rdf:langString エンシエロ
rdf:langString Stierenrennen
rdf:langString Running of the bulls
rdf:langString Encierro
rdf:langString Encierro
rdf:langString Энсьерро
rdf:langString Tjurrusning
rdf:langString 奔牛節
rdf:langString Енсьєро
rdf:langString Running of the bulls
rdf:langString Running of the bulls
xsd:integer 230955
xsd:integer 1123965881
rdf:langString The bull run in Pamplona
xsd:gMonthDay --07-14
rdf:langString Pamplona and other
rdf:langString Taŭrokuro aŭ taŭrokurigo (hispane encierro) estas pelado de taŭroj tra la urbo en certan direkton, plej ofte al la taŭrbatala areno. Por tio oni fermas stratojn per baraĵoj, tiel por la taŭroj restas nur unu ĉefa vojo. La homaj partoprenantoj povas aliri tiun ĉefvojon tra mallarĝajn fendojn en la baraĵoj. La homoj povas la taŭrojn mem peli per falĉitaj gazetoj aŭ mem antaŭkuri aŭ postkuri (foje uzante vergojn) la taŭrojn aŭ fuĝi tra la fendoj. Post alveno de la areno, la taŭroj ripozas kelkajn horojn kaj vespere oni pikmortigas ilin en kadro de la taŭrbatalo. Post la batalo, oni vendas la viandon kaj oni kradrostas ilin. El la kapoj ofte iĝas trofeo. La plej konata kaj fama estas la taŭrokurigo en Pamplona, kiu estiĝis en la mezepoko kadre de la festoj honoraj al . Tiun feston eĉ priskribas Ernest Hemingway en la romano Fiesta, kiu popularigis la feston eksterlande. Sed simile okazas en aliaj urboj de Hispanio. En urbo Coria de la regiono Ekstremaduro, krom "enferma" taŭrokuro okazas festa aktivaĵo konsistanta en antaŭkuri taŭron ĉu ene de placo ĉu surstrate kie oni liberigas taŭron eĉ dum horoj kaj eĉ dumnokte, dum la pamplonaj taŭrokuro daŭras nur malmultajn minutojn (el 2 al 5). La taŭrokurigo estas danĝera, ĉiam venas partoprenantoj sub hufojn de la tunaj taŭroj, antaŭ kornoj ktp. Tiu danĝerebleco eĉ kelkajn homojn ankoraŭ instigas je partopreno. Foje danĝero ne venas rekte de la taŭrokornoj, sed de la aliaj kurantoj (foje ebriaj aŭ simple malspertuloj), kiuj povas malekvilibrigi onin kaj faligi aŭ vundi tiun. La lasta morto okazis en Pamplono la 10an de julio 2009.
rdf:langString Beim besonders in Spanien verbreiteten Stierlauf (auch Stierrennen, Stierhatz oder Stiertreiben) werden Stiere über öffentliche Straßen und Plätze getrieben, wobei sich das Publikum beteiligen kann.
rdf:langString El encierro es una costumbre taurina tradicional en las fiestas de numerosos pueblos y algunas ciudades de España, Francia y México.​ Consiste en correr delante de una manada no muy numerosa de toros, novillos o vaquillas, entre los que puede haber también cabestros que dirijan a la manada. Por lo general, los mejores corredores intentan correr lo más cerca posible de los toros, pero sin llegar a tocarlos. Muchas veces el mayor peligro de estos festejos lo crean los corredores inexpertos, que originan tropezones o embotellamientos. Normalmente los encierros se celebran por un recorrido urbano en el que hay un vallado (talanqueras) o un doble vallado todas las mañanas mientras dure la feria taurina, siendo los 6 toros que lo corren los mismos que se lidian por las tardes en las corridas.La edad permitida para correr los encierros varía según las ciudades, la edad suele ser de 16 o 18 años dependiendo de los pueblos y comunidades autónomas. Por ejemplo, en la Comunidad de Madrid, en la mayoría de pueblos es a los dieciséis años.
rdf:langString Entzierroa jai askotan eta bereziki San Fermin jaietan goizero ospatzen den ekitaldia da. Bertan arratsaldean zezenketan parte hartuko duten zezenak euren lo-lekutik zezen plazara eramaten dira. Entzierroen funtsa, orokorrean, zezenen aurrean korrika egitean datza. Jarduera honen arriskua handia da eta soilik Iruñean, 15 pertsona hil dira 1924tik.
rdf:langString Encierro est un terme espagnol signifiant littéralement « enfermement » et désignant soit l'enfermement des taureaux aux corrales, soit un lot de taureaux destiné à la corrida, soit le trajet des taureaux des corrales aux arènes.
rdf:langString Imeacht ina reathaíonn fir os a gcomhair tréad beag eallach, go hiondúil sé ach scaití deich nó níos mór, mar chuid féile i rith an tsamhraidh é reathaíocht na tairbh.
rdf:langString Encierro adalah acara berlari di depan sejumlah sapi jantan (biasanya berjumlah enam, tetapi terkadang juga bisa berjumlah sepuluh atau lebih) yang dilepas di jalanan. Jenis sapi yang sering digunakan untuk acara ini adalah di Spanyol serta dari Prancis Selatan. Acara encierro yang paling terkenal diselenggarakan di Pamplona selama festival San Fermín yang berlangsung selama sembilan hari.
rdf:langString A running of the bulls (Spanish: encierro, from the verb encerrar, 'to corral, to enclose'; Occitan: abrivado, literally 'haste, momentum'; Catalan: correbous, 'run-bulls') is an event that involves running in front of a small group of bulls, typically six but sometimes ten or more, that have been let loose on sectioned-off streets in a town, usually as part of a summertime festival. Particular breeds of cattle may be favored, such as the toro bravo in Spain, also often used in post-run bullfighting, and Camargue cattle in Occitan France, which are not fought. Bulls (non-castrated male cattle) are typically used in such events.
rdf:langString Encierro (dosł. zamknięcie) – przepędzanie byków ulicami miasta ze specjalnej zagrody na arenę, gdzie później biorą udział w walkach byków. Najsłynniejsze jest encierro w Pampelunie, organizowane podczas świąt zwanych sanfermines. Każdego dnia o ósmej rano kilkanaście byków wypuszcza się w trasę wąskich uliczek miasta. Bieg odbywa się po określonych odcinkach ulic, które wcześniej zostały odcięte i odpowiednio zabezpieczone. Celem biegu jest przeniesienie byków z ulicy Santo Domingo na arenę, gdzie późnym popołudniem odbywają tradycyjne walki. Trasa ma długość 825 metrów. Wielu biegnących nosi odświętny strój baskijski: białe spodnie i bluzy, czerwone paski i berety i czerwone chustki na szyję. Oto środki bezpieczeństwa wymagane przez organizatorów biegu: * wymagane ukończone 18 lat aby brać udział, * zakazuje się przekraczania barier policyjnych, * zakazuje się przebywania w strefach wyłączonych z ruchu, * zakazuje się ukrywania w zaułkach, bramach i domach jeszcze przed wypuszczeniem byków, * zakazuje się zostawiania otwartych drzwi w domach, które stoją wzdłuż trasy biegu. Właściciele są pociągani do odpowiedzialności, * zakazuje się wchodzenia na trasę pod wpływem alkoholu oraz innych środków odurzających, * zakazuje się posiadania przedmiotów stanowiących zagrożenie dla byków i dla innych uczestników biegu, * zakazuje się noszenia butów bądź ubrań nienadających się do biegu, * zakazuje się krzyczenia na zwierzęta oraz drażnienia ich zanim zostają wypuszczone z Ringu, * zakazuje się zatrzymywania się lub stawania przy ścianach, w zaułkach bądź przy przeszkodach w taki sposób, który mógłby zagrozić innym uczestnikom, * zakazuje się chwytania i czepiania się zwierząt, * zakazuje się fotografowania bez zezwolenia, * zakazuje się jakiejkolwiek innej akcji, która mogłaby zagrozić bezpieczeństwu. Od 1911 roku, gdy rozpoczęto prowadzenie statystyk, w biegach z bykami śmierć poniosło 15 osób. Ostatnią ofiarą śmiertelną był 27-letni Hiszpan Daniel Jimeno Romero, który 10 lipca 2009 roku został ugodzony przez byka w szyję.
rdf:langString エンシエロ(スペイン語: encierro)は、祭礼などで牡牛の群れの前を人間が走る行為。前を走るのは人間だが、日本語では牛追いとも表記される。スペイン語のエンセラール(encerrar、囲う)という動詞に由来する。
rdf:langString L'encierro (letteralmente chiusura), è un'operazione preliminare alla corrida in Spagna, che consiste sostanzialmente nel trasferimento dei tori dal recinto in cui vengono portati alcuni giorni prima dello spettacolo fino all'interno del corral, il recinto dell'arena, in cui vengono rinchiusi (da cui il nome). In molte località (è noto quello di Pamplona) non si tratta di una semplice operazione pratica, ma di un vero e proprio spettacolo popolare al quale gli appassionati prendono parte correndo insieme ai tori, che vengono generalmente guidati da un gruppo di buoi (chiamati in spagnolo cabestros), che conoscono già il percorso.
rdf:langString Het stierenrennen (Spaans: encierro "insluiting"; Baskisch: entzierro; Catalaans: bous al carrer "stieren in de straat" of correbous letterlijk "stierenrennen") is een activiteit waarvan de oorsprong in Spanje ligt. Tijdens het stierenrennen wordt een kleine groep stieren (zes stieren en zes ossen of gecastreerde stieren) losgelaten op een afgezette route door de straten van een stad. Op het moment dat de stieren worden losgelaten rent een menigte (meestal gekleed in witte kleding met een rode sjaal) voor de stieren uit. De bekendste vorm van stierenrennen vindt plaats in Pamplona.
rdf:langString Энсье́рро (исп. encierro, от encerrar — запирать) — испанский национальный обычай, состоящий в убегании от специально выпущенных из загона быков, коров или телят. Прогон быков или коров и убегание от них вообще до сих пор является распространённым развлечением в сельской местности Испании. В ряде посёлков (например, в Сегорбе, (провинция Кастельон)) прогон быков всадниками является частью местных праздников. Слово «энсьерро», однако, применимо только к прогону быков в городских условиях, обычно из загона к арене для боя быков (поэтому энсьерро может рассматриваться как своеобразный пролог корриды). Подобная традиция существовала в нескольких городках Англии, где погоня за быком (Bull running, Bull-running) проводилась до 1839 года. Самое известное энсьерро в Испании — в городе Памплона в период праздников Св. Фермина (с 7 по 14 июля ежедневно утром). Международную известность этому празднику принёс Э. Хемингуэй романом «И восходит солнце (Фиеста)». Также очень известна в Испании «маленькая Памплона» — энсьерро в пригороде Мадрида Сан-Себастьян-де-лос-Рейес (неделя, на которую приходится 28 августа). За пределами Испании известный прогон быков организуется во французской Байонне. Весь маршрут пробега (от загона до арены по городским улицам) огораживается деревянными барьерами из брусьев, на которые достаточно легко залезть (или подлезть под них). Длина маршрута — около 1 км. Бегунами могут быть все желающие — в первую очередь это члены местных клубов любителей корриды (которых можно узнать по своеобразной униформе) и иностранные туристы (в 2014 году 56% участников Сан-Фермина были иностранцами, в некоторые годы этот показатель достигал 70%; больше всех на праздник съезжается граждан США — 24% от общего числа, австралийцев и новозеландцев — 11%, британцев — 4%. Как правило, эти люди мало представляют, с чем им придется столкнуться на энсьеррос — именно новички, по статистике, в большинстве являются пострадавшими в забеге с быками). Организаторы стремятся не допускать на забег людей, находящихся под воздействием алкоголя или наркотиков, но это удаётся не всегда. Именно пьяные туристы чаще всего получают травмы в ходе энсьерро. Бегуны становятся в нескольких точках по маршруту забега (которые могут быть отгорожены особыми воротами). Совсем необязательно пробежать полную дистанцию, хотя бы потому, что это опасно для жизни. Местные бегуны зачастую пробегают только половину пути. О начале энсьерро возвещает петарда (chupinazo). Быки (специально предназначенные для этого быки cabestros) выпускаются из загона и бегут по улице, а люди убегают от них, причём зачастую держась как можно ближе к быкам. Затем, после выхода на площадь (у ворот которой создаётся наибольшая давка), праздник может продолжаться играми с быками или телятами. Многие бегуны падают (в этом случае не следует вставать, пока быки не пробежали), нередко быки наносят им травмы. Рекордным по количеству жертв стал 1924 год, когда быки растерзали 13 и ранили 200 человек. С 1924 года в Памплоне во время забегов погибли 14 человек. Последние два несчастных случая со смертельным исходом во время «Энсьерро» произошли в Памплоне в 1995 и в 2009 годах: в 1995 году бык затоптал 22-летнего американца, в 2009 году погиб 27-летний мужчина (на последнем участке пути, перед самым входом на стадион, бык по кличке Капучино поднял на рога четырёх мужчин и около десяти сбил с ног; одному из бежавших рог попал в артерию. В тяжёлом состоянии он был доставлен в больницу, где позднее скончался). Движения за права животных проводят протесты против энсьерро, в том числе в форме «человеческих энсьерро».
rdf:langString Tjurrusning (på spanska el encierro = inhägnad/avgränsning) är en spansk tradition som innebär att man springer framför en mindre grupp tjurar som tvingas springa längs en i förväg avgränsad följd av gator. Tjurrusningen sker tidigt på morgonen och är inledningen på tjurfäktningsfesterna i många byar och städer.
rdf:langString Енсьє́рро (ісп. encierro, від encerrar «зачиняти»; баск. Entzierro) — іспанський (в т.ч. баскський) національний звичай, що полягає у забігу, фактично втечі, її учасників від спеціально випущених із хлівів биків, корів або телят.
rdf:langString 奔牛節是在西班牙、法國南方及墨西哥部分地區舉行的活動,始於1591年。原始目的是為了將牛趕到鬥牛場,而牛隻通常在當日鬥牛結束後便被宰殺。當中最有名的在每年7月7日於纳瓦拉自治區的潘普洛纳舉行的圣费尔明节,因海明威的《太阳照常升起》一書而聲名大噪。參予者通常身穿全白,頸纏紅巾。不少年輕人藉著這個機會與牛狂奔,來展現自己的英勇,卻時有意外發生。許多動物保護團體認為讓牛在圓石路上走傷害牛蹄,所以有人就嘲諷性地在慶典前一天裸奔。
xsd:nonNegativeInteger 41330

data from the linked data cloud