Royal and noble ranks of the Qing dynasty

http://dbpedia.org/resource/Royal_and_noble_ranks_of_the_Qing_dynasty an entity of type: Thing

The Qing dynasty (1636–1912) of China developed a complicated peerage system for royal and noble ranks. rdf:langString
입팔분공(入八分公)은 중국 청(淸) 종실 귀족의 등급으로, 친왕 이하, 봉은보국공(奉恩助國公) 이상 8등급의 귀족을 통칭하여 '입팔분공(入八分公)'이라고 하였다. 이와는 별개로 '불입팔분진국공'(不入八分鎭國公), '불입팔분보국공(不入八分輔國公)'도 있었는데 진국(鎭國), 보국(輔國), 봉국(奉國), 봉은장군(奉恩將軍) 등의 작으로 통칭 불입팔분공(不入八分公)이라고 하였다. 외번에 해당하는 몽골이나 회부(回部) 그리고 카자흐의 왕공들도 이와 비슷한 등급을 받았다. rdf:langString
入八分公,清朝宗室贵族的等级,自亲王以下、奉恩辅国公以上,共8个等级的贵族统称“入八分公”,与之相区别的,有“不入八分镇国公”、“不入八分辅国公”、镇国、辅国、奉国、奉恩将军等爵,统称“不入八分公”。外藩蒙古、回部和哈薩克王公也有类似等级。 凡入八分公爵者,均有资格参预朝政,或谓享有八种特权。“八分”的说法有多种 一说是、、、、、、、。 一说是、、、、、、茶壶、家将。 一说是、双眼花翎、、、、朝马、、。 一说是和天命间所立八相关。 入八分者按照爵位由高至低依次是: 1. * 和硕亲王 2. * 世子(亲王继承人) 3. * 多罗郡王 4. * (郡王继承人) 5. * 多罗贝勒 6. * 固山贝子 7. * 奉恩镇国公 8. * 奉恩辅国公 奉恩辅国公之前等称入八分公,与之后的不入八分镇国公、不入八分辅国公等爵位不同。冊封嫡子共二級,分別為世子(亲王嫡子)、與长子(郡王嫡子)。没有爵位的宗室成员统称为“闲散宗室”,可穿着四品武官官服。 rdf:langString
rdf:langString 입팔분공
rdf:langString Royal and noble ranks of the Qing dynasty
rdf:langString 入八分公
xsd:integer 11958238
xsd:integer 1123885218
rdf:langString 朝珠
rdf:langString
rdf:langString
rdf:langString
rdf:langString
rdf:langString
rdf:langString 八分
rdf:langString
rdf:langString 抬旗
rdf:langString 延恩侯
rdf:langString 郡公
rdf:langString 一等毅勇侯
rdf:langString 一等肅毅侯
rdf:langString 不言等
rdf:langString 世子
rdf:langString 世爵
rdf:langString 二等恪靖侯
rdf:langString 副都统
rdf:langString 县公
rdf:langString 国公
rdf:langString 大汗
rdf:langString 宗室
rdf:langString 忠勇公
rdf:langString 忠誠伯
rdf:langString 承恩公
rdf:langString 拜他喇布勒哈番
rdf:langString 昂邦章京/按班章京
rdf:langString 昭信伯
rdf:langString 未入流
rdf:langString 梅勒章京
rdf:langString 正一品
rdf:langString 民公
rdf:langString 汗王
rdf:langString 海澄公
rdf:langString 精奇尼哈番
rdf:langString 紫帶子
rdf:langString 翎羽
rdf:langString 花翎
rdf:langString 賜姓
rdf:langString 超品
rdf:langString 超品公
rdf:langString 郡主
rdf:langString 郡君
rdf:langString 都統
rdf:langString 配享太廟
rdf:langString 阿哥
rdf:langString 阿思尼哈番
rdf:langString 靖海侯
rdf:langString 食邑
rdf:langString Khan
rdf:langString duke
rdf:langString Professor of the Five Classics
rdf:langString duke above ranks
rdf:langString no
rdf:langString
rdf:langString
rdf:langString gōng
rdf:langString hóu
rdf:langString nán
rdf:langString dàhán
rdf:langString Wǔjīng Bóshì
rdf:langString Yǎnshèng Gōng
rdf:langString wáng
rdf:langString cānlǐng
rdf:langString qīnwáng
rdf:langString Yán'ēn Hóu
rdf:langString fù dūtǒng
rdf:langString fùmǎ
rdf:langString hàn
rdf:langString Hànjūn bāqí
rdf:langString Hǎichéng Gōng
rdf:langString Jìnghǎi Hóu
rdf:langString Mǎnzhōu bāqí
rdf:langString Shìzǐ
rdf:langString Yīděng Sùyì Hóu
rdf:langString Yīděng Yìyǒng Hóu
rdf:langString Zhèngyī Sì Jiào Zhēnrén
rdf:langString Zhāoxìn Bó
rdf:langString Zhōngchéng Bó
rdf:langString bafen
rdf:langString bàitālābùlè hāfān
rdf:langString bèilè
rdf:langString bèiyù
rdf:langString bèizǐ
rdf:langString bùrùbāfēn fǔguó gōng
rdf:langString bùrùbāfēn zhènguó gōng
rdf:langString bùyándeng
rdf:langString cháozhū
rdf:langString chéng'ēn gōng
rdf:langString chāopǐn
rdf:langString chāopǐngōng
rdf:langString cìxìng
rdf:langString cānjiàng
rdf:langString duōluó bèilè
rdf:langString duōluó jùnwáng
rdf:langString dà bèilè
rdf:langString dūtǒng
rdf:langString fèng'ēn fǔguó gōng
rdf:langString fèng'ēn jiāngjūn
rdf:langString fèng'ēn zhènguó gōng
rdf:langString fèngguó jiāngjūn
rdf:langString fùjiàng
rdf:langString fǔguó jiāngjūn
rdf:langString guó gōng
rdf:langString gùlún gōngzhǔ
rdf:langString gùshān bèizǐ
rdf:langString gùshān é'zhēn
rdf:langString huángdàizi
rdf:langString huālíng
rdf:langString hánwáng
rdf:langString héshuò gōngzhǔ
rdf:langString héshuò qīnwáng
rdf:langString hóngdàizi
rdf:langString jiǎlā é'zhēn
rdf:langString juéluó
rdf:langString jì dūweì
rdf:langString jídūwèi
rdf:langString jùn gōng
rdf:langString jùnjūn
rdf:langString jùnwáng
rdf:langString jùnzhǔ
rdf:langString jīngqíní hāfān
rdf:langString lánlíng
rdf:langString língyǔ
rdf:langString meǐhào
rdf:langString méilè zhāngjīng
rdf:langString méilè é'zhēn/měilíng é'zhēn
rdf:langString mín gōng
rdf:langString niúlù zhāngjīng
rdf:langString niúlù é'zhēn
rdf:langString pèixiǎng tàimiào
rdf:langString pǐn
rdf:langString qīngchē dūweì
rdf:langString qīngchē dūwèi
rdf:langString shì jué
rdf:langString shì zhí
rdf:langString shìxí Guógǎn xiànlìng
rdf:langString shìxí wǎngtì
rdf:langString shíyì
rdf:langString táijí
rdf:langString táiqí
rdf:langString tābùnáng
rdf:langString wǔgōng huángmǎ guàzǐ
rdf:langString xiàn gōng
rdf:langString xiànjūn
rdf:langString xiànzhǔ
rdf:langString xiãngjũn
rdf:langString xūn guān
rdf:langString yóujī
rdf:langString yúnjíwèi
rdf:langString zhángzǐ
rdf:langString zhènguó jiāngjūn
rdf:langString zhālán zhāngjīng
rdf:langString zhōngyǒng gōng
rdf:langString zuólǐng
rdf:langString zõngnǚ
rdf:langString zōngshì
rdf:langString zǐdàizi
rdf:langString zǒngbīng
rdf:langString À-gē
rdf:langString Èrděng Kèjìng Hóu
rdf:langString ángbāng zhāngjīng/ànbān zhāngjīng
rdf:langString éfù
rdf:langString ā'dáhā hāfān
rdf:langString ā'sīní hāfān
rdf:langString ēnjíwèi
rdf:langString
rdf:langString 衍圣公
rdf:langString 参将
rdf:langString 游击
rdf:langString 汉军八旗
rdf:langString 额驸
rdf:langString 驸马
rdf:langString 不入八分辅国公
rdf:langString 不入八分镇国公
rdf:langString 世职
rdf:langString 世袭果敢县令
rdf:langString 乡君
rdf:langString 云骑尉
rdf:langString 五经博士
rdf:langString 亲王
rdf:langString 佐领
rdf:langString 副将
rdf:langString 县主
rdf:langString 县君
rdf:langString 参领
rdf:langString 台吉
rdf:langString 和硕亲王
rdf:langString 和硕公主
rdf:langString 固伦公主
rdf:langString 固山贝子
rdf:langString 固山额真
rdf:langString 塔布囊
rdf:langString 备御
rdf:langString 多罗贝勒
rdf:langString 多罗郡王
rdf:langString 大贝勒
rdf:langString 奉国将军
rdf:langString 奉恩将军
rdf:langString 奉恩辅国公
rdf:langString 奉恩镇国公
rdf:langString 宗女
rdf:langString 总兵
rdf:langString 恩骑尉
rdf:langString 扎兰章京
rdf:langString 梅勒额真/美淩額真
rdf:langString 正一嗣教真人
rdf:langString 武功黄马褂子
rdf:langString
rdf:langString 满洲八旗
rdf:langString 牛录章京
rdf:langString 牛录额真
rdf:langString 甲喇额真
rdf:langString 红带子
rdf:langString 蓝翎
rdf:langString 觉罗
rdf:langString 贝勒
rdf:langString 贝子
rdf:langString 赐姓
rdf:langString 轻车都尉
rdf:langString 辅国将军
rdf:langString 郡王
rdf:langString 配享太庙
rdf:langString 镇国将军
rdf:langString 长公主
rdf:langString 长子
rdf:langString 阿达哈哈番
rdf:langString 骑都尉
rdf:langString 黄带子
rdf:langString 五經博士
rdf:langString
rdf:langString 衍聖公
rdf:langString 佐領
rdf:langString 參領
rdf:langString 漢軍八旗
rdf:langString 親王
rdf:langString 額駙
rdf:langString 駙馬
rdf:langString 不入八分輔國公
rdf:langString 不入八分鎮國公
rdf:langString 世職
rdf:langString 世襲果敢縣令
rdf:langString 世襲罔替
rdf:langString 備御
rdf:langString 副將
rdf:langString 勳官
rdf:langString 參將
rdf:langString 和碩公主
rdf:langString 和碩親王
rdf:langString 固倫公主
rdf:langString 固山貝子
rdf:langString 固山額真
rdf:langString 塔布囊
rdf:langString 多羅貝勒
rdf:langString 多羅郡王
rdf:langString 大貝勒
rdf:langString 奉國將軍
rdf:langString 奉恩將軍
rdf:langString 奉恩輔國公
rdf:langString 奉恩鎮國公
rdf:langString 宗女
rdf:langString 從九品
rdf:langString 恩騎尉
rdf:langString 扎蘭章京
rdf:langString 梅勒額真/美凌額真
rdf:langString 正一嗣教眞人
rdf:langString 武功黃馬褂子
rdf:langString
rdf:langString 游擊
rdf:langString 滿洲八旗
rdf:langString 牛錄章京
rdf:langString 牛錄額真
rdf:langString 甲喇額真
rdf:langString 紅帶子
rdf:langString 縣主
rdf:langString 縣君
rdf:langString 總兵
rdf:langString 美號
rdf:langString 臺吉
rdf:langString 藍翎
rdf:langString 覺羅
rdf:langString 貝勒
rdf:langString 貝子
rdf:langString 輔國將軍
rdf:langString 輕車都尉
rdf:langString 郡王
rdf:langString 鄉君
rdf:langString 鎮國將軍
rdf:langString 長公主
rdf:langString 長子
rdf:langString 阿達哈哈番
rdf:langString 雲騎尉
rdf:langString 騎都尉
rdf:langString 黃帶子
rdf:langString The Qing dynasty (1636–1912) of China developed a complicated peerage system for royal and noble ranks.
rdf:langString 입팔분공(入八分公)은 중국 청(淸) 종실 귀족의 등급으로, 친왕 이하, 봉은보국공(奉恩助國公) 이상 8등급의 귀족을 통칭하여 '입팔분공(入八分公)'이라고 하였다. 이와는 별개로 '불입팔분진국공'(不入八分鎭國公), '불입팔분보국공(不入八分輔國公)'도 있었는데 진국(鎭國), 보국(輔國), 봉국(奉國), 봉은장군(奉恩將軍) 등의 작으로 통칭 불입팔분공(不入八分公)이라고 하였다. 외번에 해당하는 몽골이나 회부(回部) 그리고 카자흐의 왕공들도 이와 비슷한 등급을 받았다.
rdf:langString 入八分公,清朝宗室贵族的等级,自亲王以下、奉恩辅国公以上,共8个等级的贵族统称“入八分公”,与之相区别的,有“不入八分镇国公”、“不入八分辅国公”、镇国、辅国、奉国、奉恩将军等爵,统称“不入八分公”。外藩蒙古、回部和哈薩克王公也有类似等级。 凡入八分公爵者,均有资格参预朝政,或谓享有八种特权。“八分”的说法有多种 一说是、、、、、、、。 一说是、、、、、、茶壶、家将。 一说是、双眼花翎、、、、朝马、、。 一说是和天命间所立八相关。 入八分者按照爵位由高至低依次是: 1. * 和硕亲王 2. * 世子(亲王继承人) 3. * 多罗郡王 4. * (郡王继承人) 5. * 多罗贝勒 6. * 固山贝子 7. * 奉恩镇国公 8. * 奉恩辅国公 奉恩辅国公之前等称入八分公,与之后的不入八分镇国公、不入八分辅国公等爵位不同。冊封嫡子共二級,分別為世子(亲王嫡子)、與长子(郡王嫡子)。没有爵位的宗室成员统称为“闲散宗室”,可穿着四品武官官服。
xsd:nonNegativeInteger 61469

data from the linked data cloud