Roman roads in Britannia
http://dbpedia.org/resource/Roman_roads_in_Britannia an entity of type: Thing
Římské silnice v Británii byly původně navrženy pro vojenské účely a římská armáda je vybudovala během necelých čtyř století (od roku 43 po rok 410), po něž byla Británie provincií římské říše. Odhaduje se, že v celé provincii bylo mezi městy postaveno a udržováno asi 3 200 km silnic dlážděných nebo se zpevněným povrchem. Většina známé sítě byla dokončena do roku 180. Primární funkcí silnic bylo umožnit rychlé přesuny vojsk a dodávky vojenského materiálu, ale představovaly zároveň infrastrukturu životně důležitou pro obchod a přepravu zboží.
rdf:langString
Die Römerstraßen in Schottland sind Bestandteil der Logistik, der militärischen Bemühungen das Land in Besitz zu behalten. Das von der römischen Armee geschaffene Straßennetz ermöglichte erst die schnellen Truppenbewegungen und die Versorgung des Militärs. Bis ins 18. Jahrhundert gab es nördlich des Hadrianswalls nichts Vergleichbares. Nördlich des Firth Forth führt eine Straße an den Fluss Tay. Sie scheint unvollendet geblieben zu sein, weil die nördlichen Garnisonen bereits vor ihrer Fertigstellung verlassen wurden.
rdf:langString
Roman roads in Britannia were initially designed for military use, created by the Roman Army during the nearly four centuries (AD 43–410) that Britannia was a province of the Roman Empire. It is estimated that about 2,000 mi (3,200 km) of paved trunk roads (surfaced roads running between two towns or cities) were constructed and maintained throughout the province. Most of the known network was complete by 180. The primary function of the network was to allow rapid movement of troops and military supplies, but it subsequently provided vital infrastructure for commerce, trade and the transportation of goods.
rdf:langString
Le strade romane della Britannia furono originariamente progettate per uso militare, create dall'esercito romano durante i quasi quattro secoli (dal 43 al 410 d.C.) in cui la Britannia fu una provincia dell'Impero Romano. Si stima che circa 2 000 miglia (3 200 km) di strade pavimentate siano state costruite e mantenute in tutta la provincia. La maggior parte delle strade romane conosciute fu completata entro il 180 d.C.. La funzione principale della rete era di consentire il rapido movimento di truppe ed equipaggiamento militare, ma costituiva anche un'infrastruttura vitale per il traffico commerciale.
rdf:langString
rdf:langString
Roman roads in Britannia
rdf:langString
Římské silnice v Británii
rdf:langString
Römerstraßen in Schottland
rdf:langString
Strade romane della Britannia
xsd:integer
498811
xsd:integer
1123703741
rdf:langString
Římské silnice v Británii byly původně navrženy pro vojenské účely a římská armáda je vybudovala během necelých čtyř století (od roku 43 po rok 410), po něž byla Británie provincií římské říše. Odhaduje se, že v celé provincii bylo mezi městy postaveno a udržováno asi 3 200 km silnic dlážděných nebo se zpevněným povrchem. Většina známé sítě byla dokončena do roku 180. Primární funkcí silnic bylo umožnit rychlé přesuny vojsk a dodávky vojenského materiálu, ale představovaly zároveň infrastrukturu životně důležitou pro obchod a přepravu zboží. Značný počet římských silnic zůstal v každodenním používání ještě staletí po tom, co římská nadvláda v Británii v roce 410 skončila. Některé trasy jsou i v současné době součástí silniční sítě Spojeného království, jiné se nedochovaly nebo mají význam pouze archeologický a historický. Po odchodu Římanů systematická výstavba zpevněných silnic ve Velké Británii skončila a znovu se začala stavět až na začátku 18. století. Římská silniční síť zůstala jediným celostátně řízeným systémem silnic v Británii až do začátku 20. století, kdy vzniklo ministerstvo dopravy.
rdf:langString
Die Römerstraßen in Schottland sind Bestandteil der Logistik, der militärischen Bemühungen das Land in Besitz zu behalten. Das von der römischen Armee geschaffene Straßennetz ermöglichte erst die schnellen Truppenbewegungen und die Versorgung des Militärs. Bis ins 18. Jahrhundert gab es nördlich des Hadrianswalls nichts Vergleichbares. Eine römische Fernstraße führte im Westen etwa auf der Route der heutigen A74M von (bei Carlisle) über das Annandale (Tal) und Upper Clydesdale (etwa bei Glasgow) an den Firth of Forth. Im Osten lag, wahrscheinlich von Eboracum (York) kommend die Hauptstrecke.Die „Dere Street“ auch Via agricola erreichte den Forth über Corbridge (östlich von Newcastle upon Tyne) durch die maximal 815 m ü. NN hohen Cheviot Hills in Northumberland. Die Ebene südlich des Forth wurde im Verlauf der Jahrhunderte stark kultiviert, deshalb kann man die Straßenführungen nicht einmal auf Luftaufnahmen erkennen. Allerdings gibt es die Reste römischer Feldlager bei Pennymuir nahe Kelso am Fluss Tweed. Es gab zudem eine Straße durch das Nithsdale westlich der Carlisle-Route und eine weitere die von der Dere Street in Richtung Mündung des Tweed abzweigte. Es wird vermutet, dass es am Tweed zeitweilig einen Versorgungshafen der römischen Flotte gegeben hat. Einen Hinweis darauf gibt ein bei Newstead, in der Nähe von Melrose, gefundenes Steuerruder. Schiffbare Flussläufe spielten in der römischen Logistik die wichtigste Rolle. Nördlich des Firth Forth führt eine Straße an den Fluss Tay. Sie scheint unvollendet geblieben zu sein, weil die nördlichen Garnisonen bereits vor ihrer Fertigstellung verlassen wurden. Der einzige römische Meilenstein wurde bei Ingliston in der Nähe von Edinburgh gefunden. Er steht im National Museum und berichtet über die Reparatur des Teiles der Dere Street im Jahre 139 n. Chr.
rdf:langString
Roman roads in Britannia were initially designed for military use, created by the Roman Army during the nearly four centuries (AD 43–410) that Britannia was a province of the Roman Empire. It is estimated that about 2,000 mi (3,200 km) of paved trunk roads (surfaced roads running between two towns or cities) were constructed and maintained throughout the province. Most of the known network was complete by 180. The primary function of the network was to allow rapid movement of troops and military supplies, but it subsequently provided vital infrastructure for commerce, trade and the transportation of goods. A considerable number of Roman roads remained in daily use as core trunk roads for centuries after the end of Roman rule in Britain in 410. Some routes are now part of the UK's national road network. Others have been lost or are of archeological and historical interest only. After the Romans departed, systematic construction of paved highways in the United Kingdom did not resume until the early 18th century. The Roman road network remained the only nationally managed highway system within Britain until the establishment of the Ministry of Transport in the early 20th century.
rdf:langString
Le strade romane della Britannia furono originariamente progettate per uso militare, create dall'esercito romano durante i quasi quattro secoli (dal 43 al 410 d.C.) in cui la Britannia fu una provincia dell'Impero Romano. Si stima che circa 2 000 miglia (3 200 km) di strade pavimentate siano state costruite e mantenute in tutta la provincia. La maggior parte delle strade romane conosciute fu completata entro il 180 d.C.. La funzione principale della rete era di consentire il rapido movimento di truppe ed equipaggiamento militare, ma costituiva anche un'infrastruttura vitale per il traffico commerciale. Varie strade romane rimasero parzialmente in uso anche dopo la fine del dominio romano in Gran Bretagna nel 410, ed alcune mantennero un ruolo importante per secoli. Alcuni di questi percorsi fanno ora parte della rete stradale nazionale del Regno Unito. Altri sono caduti in disuso o sono solo di interesse archeologico e storico. Dopo che i romani lasciarono l'isola, la regolare costruzione di strade pavimentate nel Regno Unito non riprese che agli inizi del XVIII secolo. La rete stradale romana, dove sopravvisse, rimase l'unico esempio di sistema stradale a livello nazionale in Gran Bretagna fino all'istituzione del Ministero dei trasporti all'inizio del XX secolo.
xsd:nonNegativeInteger
40027