Riphath
http://dbpedia.org/resource/Riphath an entity of type: WikicatTorahPeople
ريفاث (بالعبرية ריפת) هو ريفاث بن غومر بن يافث بن نوح، الشقيق الأصغر لأشكناز، والأخ الأكبر وفقًا لجدول الأمم في الكتاب المقدس العبري سفر التكوين 10: 3. يظهر الاسم في بعض نسخ سفر أخبار الأيام الأول كـ «ديفاث»، نظرًا للتشابه بين الأحرف ר وד في الأبجدية العبرية والآرامية.
rdf:langString
En el llibre del Gènesi, capítol desè, Rifat o Difat (hebreu: ריפת) és fill de Gómer, fill de Jàfet. Era besnet de Noè. La seva identitat és «completament desconeguda».
rdf:langString
Rifat ist im Alten Testament der zweitälteste Sohn Gomers, ein Enkel Jafets und ein Urenkel Noachs. Er erscheint in der Völkertafel in Gen 10,3 und 1 Chr 1,6 .
rdf:langString
Riphath est un patriarche biblique. Il est d'ascendance japhétique (par opposition aux Sémites et aux Hamites) puisqu'il est le fils de Gomère, petit-fils de Japhet et arrière-petit-fils de Noé. Ses frères (Gen. 10:3, 1 Chron. 1:6) sont Ashkenaz et Togarma. Selon l'historien juif du Ier siècle Flavius Josèphe, Riphath est l'ancêtre des Paphlagoniens (Antiquités juives I,6).
rdf:langString
Rifat (Ibrani: ריפת) adalah cicit dari Nuh, cucu dari Yafet, putra dari Gomer (putra sulung Yafet), adik dari Askenas, dan kakak dari Togarma menurut Tabel Bangsa-Bangsa dalam Alkitab Ibrani (Kejadian 10:3, 1 Tawarikh 1:6). Nama tersebut muncul dalam beberapa salinan 1 Tawarikh dengan sebutan "Difat", karena kemiripan karakter resh and dalet dalam abjad Ibrani dan Aram.
rdf:langString
Riphath (Hebrew: ריפת) was great-grandson of Noah, grandson of Japheth, son of Gomer (Japheth's eldest), younger brother of Ashkenaz, and older brother of Togarmah according to the Table of Nations in the Hebrew Bible (Genesis 10:3, 1 Chronicles 1:6). The name appears in some copies of 1 Chronicles as "Diphath", due to the similarities of the characters resh and dalet in the Hebrew and Aramaic alphabets.
rdf:langString
Rifate ou Rifá foi o segundo filho de Gômer e neto de Jafé. Rifate é citado na bíblia em Gênesis 10:3 e 1 Crônicas 1:6. Algumas tradições irlandesas dizem que Rifate foi antepassado dos celtas, e que, de acordo com Flávio Josefo, também pode ter sido supostamente o antepassado dos paflagónios indicando o primeiro povoamento de origem indo-europeu a se expandir para europa-oeste.
rdf:langString
Rifat (hebr. ריפת) – postać starotestamentowa z Księgi Rodzaju, syn Gomera (Rdz 10,3). W 1 Księdze Kronik (1 Krn 1,6) jego imię zapisano w formie Difat (דיפת). Przez Józefa Flawiusza uważany był za praojca mieszkańców Paflagonii. Jego imię łączono ze wzmiankowanymi w źródłach starożytnych Górami Ryfejskimi, wywodził od niego genealogię Celtów. W XVI i XVII-wiecznych źródłach ruskich (m.in. w Latopisie Hustyńskim) Rifat wymieniany jest jako przodek Słowian zachodnich i południowych lub ogólnie wszystkich ludów słowiańskich.
rdf:langString
Ріфа́т (іноді Діфат) — згідно з Біблією (Буття 10:3; 1 Пар. 1:6), другий син Ґомера, брат Аскеназа й Фогарми. Онук Яфета. Вірменські історики Ованес Драсханакертці й Мовсес Каланкатуаці відносять до нащадків Ріфата — савроматів. Згідно з Йосипом Флавієм "Ріфат" — першопредок ріфатів або пафлагонів. Цю же точку зору викладає й Татищев.
rdf:langString
Рифа́т, Репат (др.-евр. רִיפַת) — согласно Библии, второй сын Гомера, внук Иафета; брат Аскеназа и Фогармы. Армянские историки Ованес Драсханакертци и Мовсес Каланкатуаци относят к потомкам Рифата савроматов. Согласно Иосифу Флавию «Рифат» — первопредок рифатов или пафлагонов. Эту же точку зрения излагает и Татищев. Август Вильгельм Кнобель выводил от Рифата кельтские народы. В т. н. Книге Праведного потомками Рипата (Рифата) называются (вероятно бритты). Имя Рифат иногда связывали с Рифейскими горами, обычно отождествляемыми с Уралом.
rdf:langString
rdf:langString
ريفاث
rdf:langString
Rifat
rdf:langString
Rifat (Bibel)
rdf:langString
Rifat
rdf:langString
Riphath
rdf:langString
Riphath
rdf:langString
Rifate
rdf:langString
Rifat
rdf:langString
Рифат
rdf:langString
Ріфат
xsd:integer
2817304
xsd:integer
1121925696
rdf:langString
ريفاث (بالعبرية ריפת) هو ريفاث بن غومر بن يافث بن نوح، الشقيق الأصغر لأشكناز، والأخ الأكبر وفقًا لجدول الأمم في الكتاب المقدس العبري سفر التكوين 10: 3. يظهر الاسم في بعض نسخ سفر أخبار الأيام الأول كـ «ديفاث»، نظرًا للتشابه بين الأحرف ר وד في الأبجدية العبرية والآرامية.
rdf:langString
En el llibre del Gènesi, capítol desè, Rifat o Difat (hebreu: ריפת) és fill de Gómer, fill de Jàfet. Era besnet de Noè. La seva identitat és «completament desconeguda».
rdf:langString
Rifat ist im Alten Testament der zweitälteste Sohn Gomers, ein Enkel Jafets und ein Urenkel Noachs. Er erscheint in der Völkertafel in Gen 10,3 und 1 Chr 1,6 .
rdf:langString
Riphath est un patriarche biblique. Il est d'ascendance japhétique (par opposition aux Sémites et aux Hamites) puisqu'il est le fils de Gomère, petit-fils de Japhet et arrière-petit-fils de Noé. Ses frères (Gen. 10:3, 1 Chron. 1:6) sont Ashkenaz et Togarma. Selon l'historien juif du Ier siècle Flavius Josèphe, Riphath est l'ancêtre des Paphlagoniens (Antiquités juives I,6).
rdf:langString
Rifat (Ibrani: ריפת) adalah cicit dari Nuh, cucu dari Yafet, putra dari Gomer (putra sulung Yafet), adik dari Askenas, dan kakak dari Togarma menurut Tabel Bangsa-Bangsa dalam Alkitab Ibrani (Kejadian 10:3, 1 Tawarikh 1:6). Nama tersebut muncul dalam beberapa salinan 1 Tawarikh dengan sebutan "Difat", karena kemiripan karakter resh and dalet dalam abjad Ibrani dan Aram.
rdf:langString
Riphath (Hebrew: ריפת) was great-grandson of Noah, grandson of Japheth, son of Gomer (Japheth's eldest), younger brother of Ashkenaz, and older brother of Togarmah according to the Table of Nations in the Hebrew Bible (Genesis 10:3, 1 Chronicles 1:6). The name appears in some copies of 1 Chronicles as "Diphath", due to the similarities of the characters resh and dalet in the Hebrew and Aramaic alphabets.
rdf:langString
Rifate ou Rifá foi o segundo filho de Gômer e neto de Jafé. Rifate é citado na bíblia em Gênesis 10:3 e 1 Crônicas 1:6. Algumas tradições irlandesas dizem que Rifate foi antepassado dos celtas, e que, de acordo com Flávio Josefo, também pode ter sido supostamente o antepassado dos paflagónios indicando o primeiro povoamento de origem indo-europeu a se expandir para europa-oeste.
rdf:langString
Rifat (hebr. ריפת) – postać starotestamentowa z Księgi Rodzaju, syn Gomera (Rdz 10,3). W 1 Księdze Kronik (1 Krn 1,6) jego imię zapisano w formie Difat (דיפת). Przez Józefa Flawiusza uważany był za praojca mieszkańców Paflagonii. Jego imię łączono ze wzmiankowanymi w źródłach starożytnych Górami Ryfejskimi, wywodził od niego genealogię Celtów. W XVI i XVII-wiecznych źródłach ruskich (m.in. w Latopisie Hustyńskim) Rifat wymieniany jest jako przodek Słowian zachodnich i południowych lub ogólnie wszystkich ludów słowiańskich.
rdf:langString
Ріфа́т (іноді Діфат) — згідно з Біблією (Буття 10:3; 1 Пар. 1:6), другий син Ґомера, брат Аскеназа й Фогарми. Онук Яфета. Вірменські історики Ованес Драсханакертці й Мовсес Каланкатуаці відносять до нащадків Ріфата — савроматів. Згідно з Йосипом Флавієм "Ріфат" — першопредок ріфатів або пафлагонів. Цю же точку зору викладає й Татищев.
rdf:langString
Рифа́т, Репат (др.-евр. רִיפַת) — согласно Библии, второй сын Гомера, внук Иафета; брат Аскеназа и Фогармы. Армянские историки Ованес Драсханакертци и Мовсес Каланкатуаци относят к потомкам Рифата савроматов. Согласно Иосифу Флавию «Рифат» — первопредок рифатов или пафлагонов. Эту же точку зрения излагает и Татищев. Август Вильгельм Кнобель выводил от Рифата кельтские народы. В т. н. Книге Праведного потомками Рипата (Рифата) называются (вероятно бритты). Имя Рифат иногда связывали с Рифейскими горами, обычно отождествляемыми с Уралом.
xsd:nonNegativeInteger
3005