Renard (Stravinsky)
http://dbpedia.org/resource/Renard_(Stravinsky) an entity of type: Thing
Renard, Histoire burlesque chantée et jouée (La guineu: conte burlesc cantat i tocat) és una òpera-ballet de cambra en un acte amb música d'Ígor Stravinski, escrita el 1916. El text en rus és basat en contes folklòrics russos de la col·lecció d'. El nom rus íntegre de la peça és: Ба́йка про лису́, петуха́, кота́, да барана́. Весё́лое представле́ние с пе́нием и му́зыкой – (La rondalla de la guineu, el gall, el gat i la cabra. Una burlesque per a l'escena amb cant i música).
rdf:langString
Renard, Histoire burlesque chantée et jouée (La vulpo: burleska rakonto kantata kaj ludata) estas unuakta ĉambra oper-baleto de Igor Stravinsky, verkita en 1916. La ruslingva teksto de la komponisto estis bazita sur rusaj folkloraj rakontoj el la kolekto de Aleksandr Afanasjev. La kompleta ruslingva nomo de la peco estas: Ба́йка про лису́, петуха́, кота́, да барана́. Весё́лое представле́ние с пе́нием и му́зыкой – (Bajka pro lisu, petuĥa, kota da barana. Vesjoloe predstavlenie s peniem i muzjkoi – nome Fablo de Vulpo, Koko, Kato kaj Virŝafo. Burlesko por la sceno kun kanto kaj muziko).
rdf:langString
Renard, Histoire burlesque chantée et jouée (The Fox: burlesque tale sung and played) is a one-act chamber opera-ballet by Igor Stravinsky, written in 1916. The Russian text by the composer was based on Russian folk tales from the collection by Alexander Afanasyev. The full Russian name of the piece is Ба́йка про лису́, петуха́, кота́, да барана́. Весёлое представле́ние с пе́нием и му́зыкой (Bayka pro lisu, petukha, kota da barana. Vesyoloye predstavleniye s peniyem i muzykoy'– The Fable of the Vixen, the Cock, the Cat and the Goat. A burlesque for the stage with singing and music).
rdf:langString
Renard est une histoire burlesque chantée et jouée composée par Igor Stravinsky en 1916-1917, mais qui ne fut jouée pour la première fois qu'en 1922. Les textes ont été montés par le compositeur d'après le recueil de Contes populaires russes d'Alexandre Afanassiev. Le texte français a été rédigé par Charles-Ferdinand Ramuz.
rdf:langString
『狐』(きつね、仏: Renard )は、イーゴリ・ストラヴィンスキーの音楽による1幕のバレエ作品。「歌と踊りのためのバーレスク」の副題がある。バレエ・リュスにより初演された。ロシア語タイトルは「狐・雄鶏・猫・牡羊の物語」(Байка про лису, петуха, кота да барана)。
rdf:langString
Renard, Histoire burlesque chantée et jouée (La volpe. Storia burlesca cantata e rappresentata) è un'opera-balletto da camera in un atto; il testo e la musica sono stati scritti da Igor' Stravinskij tra il 1915 e il 1916. L'argomento è tratto da racconti russi di Aleksandr Nikolaevič Afanas'ev, il titolo originario della favola, a cui il musicista si è ispirato, è Skazka o petuche, lise, kote i barane (Racconto del gallo, della volpe, del gatto, e del caprone); la versione francese fu poi concordata dall'autore con Charles-Ferdinand Ramuz. Il lavoro è uno dei capolavori del teatro da camera stravinskiano.
rdf:langString
Байка про лису, петуха, кота да барана, авторский подзаголовок — «Весёлое представление с пением и музыкой» (за рубежом употребителен сокращённый заголовок фр. Renard) — музыкально-сценическое произведение И. Ф. Стравинского, для 4 мужских голосов и 16 инструменталистов. Либретто по мотивам русской сказки написано автором. «Байка» исполняется в трёх языковых версиях — русской (оригинал), французской и английской. Премьера (в версии на французском языке) состоялась в Париже, 18.5.1922. Примерная продолжительность: 16-17 минут.
rdf:langString
«Байка про лисицю, півня, кота та барана» авторський підзаголовок — «Веселе дійство з співом і музикою» (за кордоном уживаний скорочений заголовок фр. Renard) — музично-сценічний твір І. Ф. Стравінського, для 4 чоловічих голосів і 16 інструменталістів. Лібрето за мотивами російської казки написано автором російською мовою, за життя автора було перекладено французькою та англійською, і нерідко ставиться цими мовами. Прем'єра (в версії французькою мовою) відбулася в Парижі, 18.5.1922. Орієнтовна тривалість: 16-17 хвилин.
rdf:langString
Renard, Histoire burlesque chantée et jouée (El zorro: cuento burlesco cantado y tocado) es una ópera-ballet de cámara en un acto con música de Ígor Stravinski, escrito en 1916. El texto en ruso por el compositor se basó en cuentos folclóricos rusos de la colección de Aleksandr Afanasiev.
rdf:langString
rdf:langString
Renard (Stravinski)
rdf:langString
Vulpo (Stravinski)
rdf:langString
Renard
rdf:langString
Renard (Stravinsky)
rdf:langString
Renard (balletto)
rdf:langString
狐 (バレエ)
rdf:langString
Renard (Stravinsky)
rdf:langString
Байка (балет)
rdf:langString
Байка (балет)
rdf:langString
Renard
xsd:integer
4992194
xsd:integer
1106477903
rdf:langString
Russian folk tale
rdf:langString
Stravinsky, drawn by Picasso in 1920
rdf:langString
March .mid
xsd:double
0.9
rdf:langString
rdf:langString
Sound sample of the first bars of the opening "March"
rdf:langString
Renard, Histoire burlesque chantée et jouée (La guineu: conte burlesc cantat i tocat) és una òpera-ballet de cambra en un acte amb música d'Ígor Stravinski, escrita el 1916. El text en rus és basat en contes folklòrics russos de la col·lecció d'. El nom rus íntegre de la peça és: Ба́йка про лису́, петуха́, кота́, да барана́. Весё́лое представле́ние с пе́нием и му́зыкой – (La rondalla de la guineu, el gall, el gat i la cabra. Una burlesque per a l'escena amb cant i música).
rdf:langString
Renard, Histoire burlesque chantée et jouée (La vulpo: burleska rakonto kantata kaj ludata) estas unuakta ĉambra oper-baleto de Igor Stravinsky, verkita en 1916. La ruslingva teksto de la komponisto estis bazita sur rusaj folkloraj rakontoj el la kolekto de Aleksandr Afanasjev. La kompleta ruslingva nomo de la peco estas: Ба́йка про лису́, петуха́, кота́, да барана́. Весё́лое представле́ние с пе́нием и му́зыкой – (Bajka pro lisu, petuĥa, kota da barana. Vesjoloe predstavlenie s peniem i muzjkoi – nome Fablo de Vulpo, Koko, Kato kaj Virŝafo. Burlesko por la sceno kun kanto kaj muziko).
rdf:langString
Renard, Histoire burlesque chantée et jouée (El zorro: cuento burlesco cantado y tocado) es una ópera-ballet de cámara en un acto con música de Ígor Stravinski, escrito en 1916. El texto en ruso por el compositor se basó en cuentos folclóricos rusos de la colección de Aleksandr Afanasiev. El nombre ruso íntegro de la pieza es: Ба́йка про лису́, петуха́, кота́, да барана́. Весё́лое представле́ние с пе́нием и му́зыкой – (Bayka pro lisu, petukha, kota da barana. Vesyoloe predstavlenie s peniem i muzykoi – La fábula del Zorro, el Gallo, el Gato y el Carnero. Un burlesque para la escena con canto y música).
rdf:langString
Renard, Histoire burlesque chantée et jouée (The Fox: burlesque tale sung and played) is a one-act chamber opera-ballet by Igor Stravinsky, written in 1916. The Russian text by the composer was based on Russian folk tales from the collection by Alexander Afanasyev. The full Russian name of the piece is Ба́йка про лису́, петуха́, кота́, да барана́. Весёлое представле́ние с пе́нием и му́зыкой (Bayka pro lisu, petukha, kota da barana. Vesyoloye predstavleniye s peniyem i muzykoy'– The Fable of the Vixen, the Cock, the Cat and the Goat. A burlesque for the stage with singing and music).
rdf:langString
Renard est une histoire burlesque chantée et jouée composée par Igor Stravinsky en 1916-1917, mais qui ne fut jouée pour la première fois qu'en 1922. Les textes ont été montés par le compositeur d'après le recueil de Contes populaires russes d'Alexandre Afanassiev. Le texte français a été rédigé par Charles-Ferdinand Ramuz.
rdf:langString
『狐』(きつね、仏: Renard )は、イーゴリ・ストラヴィンスキーの音楽による1幕のバレエ作品。「歌と踊りのためのバーレスク」の副題がある。バレエ・リュスにより初演された。ロシア語タイトルは「狐・雄鶏・猫・牡羊の物語」(Байка про лису, петуха, кота да барана)。
rdf:langString
Renard, Histoire burlesque chantée et jouée (La volpe. Storia burlesca cantata e rappresentata) è un'opera-balletto da camera in un atto; il testo e la musica sono stati scritti da Igor' Stravinskij tra il 1915 e il 1916. L'argomento è tratto da racconti russi di Aleksandr Nikolaevič Afanas'ev, il titolo originario della favola, a cui il musicista si è ispirato, è Skazka o petuche, lise, kote i barane (Racconto del gallo, della volpe, del gatto, e del caprone); la versione francese fu poi concordata dall'autore con Charles-Ferdinand Ramuz. Il lavoro è uno dei capolavori del teatro da camera stravinskiano.
rdf:langString
Байка про лису, петуха, кота да барана, авторский подзаголовок — «Весёлое представление с пением и музыкой» (за рубежом употребителен сокращённый заголовок фр. Renard) — музыкально-сценическое произведение И. Ф. Стравинского, для 4 мужских голосов и 16 инструменталистов. Либретто по мотивам русской сказки написано автором. «Байка» исполняется в трёх языковых версиях — русской (оригинал), французской и английской. Премьера (в версии на французском языке) состоялась в Париже, 18.5.1922. Примерная продолжительность: 16-17 минут.
rdf:langString
«Байка про лисицю, півня, кота та барана» авторський підзаголовок — «Веселе дійство з співом і музикою» (за кордоном уживаний скорочений заголовок фр. Renard) — музично-сценічний твір І. Ф. Стравінського, для 4 чоловічих голосів і 16 інструменталістів. Лібрето за мотивами російської казки написано автором російською мовою, за життя автора було перекладено французькою та англійською, і нерідко ставиться цими мовами. Прем'єра (в версії французькою мовою) відбулася в Парижі, 18.5.1922. Орієнтовна тривалість: 16-17 хвилин.
rdf:langString
Stravinsky
xsd:nonNegativeInteger
9845