Relative and absolute tense
http://dbpedia.org/resource/Relative_and_absolute_tense
絶対時制と相対時制(ぜったいじせいとそうたいじせい)とは文法範疇の時制における用法の区別である。絶対時制では「今」、すなわち発話時を基準にして過去・現在・未来などの時が表現される。一方、相対時制では文脈が想定する時点を基準にした時が表現される。 相対時制は更に完全相対時制と絶対相対時制に分類される。完全相対時制では時が参照時点のみを基準として表現される。絶対相対時制では発話時を時間の基準に置きつつ、その他の参照時点とも比較されて時が表現される。例えばは絶対相対時制である。 相対過去時制は以前時制(いぜんじせい)、相対未来時制は以後時制(いごじせい)とも呼ばれる。
rdf:langString
Relative tense and absolute tense are distinct possible uses of the grammatical category of tense. Absolute tense means the grammatical expression of time reference (usually past, present or future) relative to "now" – the moment of speaking. In the case of relative tense, the time reference is construed relative to a different point in time, the moment being considered in the context. In other words, the reference point (or center of deixis) is the moment of discourse or narration in the case of absolute tense, or a different moment in the case of relative tense.
rdf:langString
De begrippen relatieve tijd en absolute tijd verwijzen in de grammatica naar de deiktische manier waarop werkwoordstijden worden gebruikt. In talen met een absolute tijd neemt de spreker het moment waarop de taaluiting wordt uitgedaan als enig uitgangspunt. Een voorbeeld hiervan in het Nederlands is de zin:
* Mijn buurman zei dat hij ook nog wel zou komen.
* Mijn buurman zei dat hij ook nog wel zal komen.
rdf:langString
rdf:langString
絶対時制と相対時制
rdf:langString
Relatieve en absolute tijd
rdf:langString
Relative and absolute tense
xsd:integer
17147832
xsd:integer
1007696836
rdf:langString
Relative tense and absolute tense are distinct possible uses of the grammatical category of tense. Absolute tense means the grammatical expression of time reference (usually past, present or future) relative to "now" – the moment of speaking. In the case of relative tense, the time reference is construed relative to a different point in time, the moment being considered in the context. In other words, the reference point (or center of deixis) is the moment of discourse or narration in the case of absolute tense, or a different moment in the case of relative tense. A further distinction has also been made between "strict relative" tense, which merely expresses time relative to the reference point, and "absolute-relative tense" (such as pluperfect), which expresses time relative to the reference point while also placing the reference point in time relative to the present moment. A relative past tense is sometimes called an anterior tense, while a relative future tense may be called a posterior tense.
rdf:langString
絶対時制と相対時制(ぜったいじせいとそうたいじせい)とは文法範疇の時制における用法の区別である。絶対時制では「今」、すなわち発話時を基準にして過去・現在・未来などの時が表現される。一方、相対時制では文脈が想定する時点を基準にした時が表現される。 相対時制は更に完全相対時制と絶対相対時制に分類される。完全相対時制では時が参照時点のみを基準として表現される。絶対相対時制では発話時を時間の基準に置きつつ、その他の参照時点とも比較されて時が表現される。例えばは絶対相対時制である。 相対過去時制は以前時制(いぜんじせい)、相対未来時制は以後時制(いごじせい)とも呼ばれる。
rdf:langString
De begrippen relatieve tijd en absolute tijd verwijzen in de grammatica naar de deiktische manier waarop werkwoordstijden worden gebruikt. In talen met een absolute tijd neemt de spreker het moment waarop de taaluiting wordt uitgedaan als enig uitgangspunt. Een voorbeeld hiervan in het Nederlands is de zin:
* Mijn buurman zei dat hij ook nog wel zou komen. De verleden tijd van zullen wordt hier alleen gebruikt omdat wordt verwezen naar een bepaald moment in het verleden; de genoemde buurman heeft niet letterlijk gezegd "ik zou ook komen". In talen met een relatieve tijd daarentegen zou de zin wanneer hij letterlijk wordt vertaald zo luiden:
* Mijn buurman zei dat hij ook nog wel zal komen. Omdat het tijdstip waar in het tweede deel van de zin naar wordt verwezen hoe dan ook later is dan het tijdstip dat in het eerste deel van de zin als uitgangspunt dient, is het gebruik van de toekomende tijd hier vereist. Het moment waarop de taaluiting als zodanig plaatsvindt wordt geheel buiten beschouwing gelaten.
xsd:nonNegativeInteger
8740