Regional language

http://dbpedia.org/resource/Regional_language an entity of type: Thing

Περιφερειακή γλώσσα είναι μια γλώσσα που μιλιέται σε μια περιοχή ενός έθνους-κράτους, είτε πρόκειται για μια μικρή περιοχή, είτε ένα ή επαρχία, ή ακόμα και μια ευρύτερη περιοχή. Διεθνώς, και για τους σκοπούς του Ευρωπαϊκού χάρτη περιφερειακών ή μειονοτικών γλωσσών, "περιφερειακές ή μειονοτικές γλώσσες" νοούνται οι γλώσσες εκείνες που: 1. * χρησιμοποιούνται παραδοσιακά σε μια δοσμένη περιοχή ενός Κράτους από πολίτες του Κράτους αυτού που σχηματίζουν μια ομάδα αριθμητικά μικρότερη από τον υπόλοιπο πληθυσμό του, και 2. * είναι διαφορετικές από την επίσημη γλώσσα(ες) αυτού του Κράτους rdf:langString
Regionalsprache ist ein sprachwissenschaftlicher und sprachpolitischer Begriff. rdf:langString
Una lengua regional es una lengua hablada en un área pequeña de un estado nacional, como una provincia, municipio o comarca. Se puede entender como lenguas regionales aquellas que han sido usadas tradicionalmente en un territorio de un estado pero que constituyen un grupo numéricamente inferior al resto de la población del estado o también aquellas lenguas que son distintas a las lenguas oficiales del estado en cuestión, al menos, así lo define la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales. rdf:langString
Bahasa daerah atau bahasa regional adalah bahasa yang dituturkan di suatu wilayah dalam sebuah negara berdaulat, yaitu di suatu daerah kecil, negara bagian federal, provinsi, atau teritori yang lebih luas. rdf:langString
Una lingua regionale è una lingua parlata in una parte di un Paese - potrebbe essere una piccola area, uno stato o provincia federale, o un'area più ampia. Viene spesso scambiata impropriamente per un dialetto. rdf:langString
地方言語(ちほうげんご Regional language)とは、何らかの言語が国家語(公用語)として法的権力を持つ地域・地方において用いられる、国家語以外の言語を指す。地域言語とも呼称する。国家語と全く異なる系統を持つケース(フランスにおけるブルトン語など)と、国家語と一定の類似性を持つことを理由に国家語の方言として抑圧されているケースの二通りがあるが、概ね後者の例に立つことが多い。そのため、地方言語に関連する議論はしばしば「方言と言語の線引き問題」に繋がる。 rdf:langString
Język regionalny – wg definicji zawartej w Europejskiej karcie języków regionalnych lub mniejszościowych: mowa tradycyjnie używana na terenie państwa przez mniejszą liczebnie od reszty grupę obywateli, odmienna od przyjętego języka urzędowego oraz niebędąca ani dialektem oficjalnego języka tego państwa, ani językiem migrantów. rdf:langString
Língua regional são derivações das línguas originais, com modificações em sua estrutura, neologismos, e sotaque diferente. Geralmente acontecem em povos que foram colonizados. A expressão "língua regional" também pode referir-se a uma língua que é falada em uma determinada região ou localidade, ou seja, uma língua local. Um exemplo de língua regional existente em Portugal é a língua mirandesa, falada no concelho de Miranda do Douro, onde possui, juntamente com o português, o caráter de língua oficial. rdf:langString
Het begrip streektaal of regionale taal heeft meerdere betekenissen: 1. * een taalkundige: een of enkele taalvariëteiten die aan een bepaalde streek zijn gebonden en taalkundig onderling zeer veel overeenkomsten vertonen. Een streektaal in deze betekenis komt in grote lijnen overeen met een dialect. 2. * een politieke en bestuurlijk-juridische: een taalvariëteit die door een overheid als streektaal is aangeduid. rdf:langString
Региональный язык — язык, официальный статус которого закреплён в законодательстве одного или нескольких административно-территориальных субъектах: федеральных округах, провинциях, краях, штатах, муниципалитетах, районах, сёлах или других административно установленных регионах государства наряду с официальным/государственным языком, который действует на территории всего государства. Пример — немецкий язык как региональный в провинции Южный Тироль, Италия. Само понятие «региональный язык» представляет определённые трудности для политиков и лингвистов, особенно в случае распространения близкородственных языков, когда трудно разграничить понятие язык и диалект. Подобная ситуация наблюдается в Китае, Франции, романских странах, в южнославянском и отчасти германском регионах. rdf:langString
地区语言,或称地方语言、区域语言,指的是在一个主权国家的某一地区使用的语言。 在国际上,就《歐洲區域或少數民族語言憲章》而言,“区域或少数民族语言”是指在一个国家的特定领土内,由该国人口少于国内其他国民之群体在传统上使用的语言,并且其与该国的官方语言不同。 对区域或少数民族语言的承认不能与承认为官方语言混为一谈。 rdf:langString
Una llengua regional és una llengua parlada tradicionalment en una regió i que no és la llengua majoritària de l'estat. La definició de la Carta Europea de les Llengües Regionals o Minoritàries diu: Per l'expressió llengües regionals o minoritàries, hom entén les llengües: 1. * usades tradicionalment en un territori d'un estat per naturals d'aquest estat que constitueixin un grup numèricament inferior a la resta de la població de l'estat; i 2. * diferents de la llengua o de les llengües oficials d'aquest estat. rdf:langString
A regional language is a language spoken in a region of a sovereign state, whether it be a small area, a federated state or province or some wider area. Internationally, for the purposes of the European Charter for Regional or Minority Languages, "regional or minority languages" means languages that are: 1. * traditionally used within a given territory of a State by nationals of that State who form a group numerically smaller than the rest of the State's population and 2. * different from the official language(s) of that State rdf:langString
Une langue régionale est, du point de vue géographique, parlée dans une région faisant partie d'un État plus vaste. Elle peut y être localement majoritaire, ou non. Selon la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires : « L'adjectif « régional » concerne les langues parlées dans une partie limitée du territoire d'un État, dans laquelle elles peuvent, par ailleurs, être parlées par la majorité des citoyens. » À titre d'exemples, on peut citer l'occitan ou le breton en France, le sarde en Italie, le cachoube en Pologne, le zazaki en Turquie, le kabyle en Algérie, le bachkir en Russie, le tibétain en Chine, le navajo aux États-Unis. rdf:langString
Регіона́льна мо́ва — мова, яка має певне поширення і правовий статус якої (яких) закріплений в одному або кількох адміністративно-територіальних суб'єктах (областях, провінціях, краях, штатах, районах, муніципалітетах або інших регіонах держави) поряд з офіційною/державною мовою, яка діє на території всієї держави. Європейська хартія регіональних мов або мов меншин (частина I, стаття 1) визначає: «регіональні мови або мови меншин» (regional or minority languages) — це мови, які: Визнання регіональних мов або мов меншин не можна плутати із визнанням мови як офіційної. rdf:langString
rdf:langString Regional language
rdf:langString Llengua regional
rdf:langString Regionalsprache
rdf:langString Περιφερειακή γλώσσα
rdf:langString Lengua regional
rdf:langString Bahasa daerah
rdf:langString Langue régionale
rdf:langString Lingua regionale
rdf:langString 地方言語
rdf:langString Streektaal
rdf:langString Język regionalny
rdf:langString Língua regional
rdf:langString Региональный язык
rdf:langString Регіональна мова
rdf:langString 地区语言
xsd:integer 867159
xsd:integer 1124136217
rdf:langString Una llengua regional és una llengua parlada tradicionalment en una regió i que no és la llengua majoritària de l'estat. La definició de la Carta Europea de les Llengües Regionals o Minoritàries diu: Per l'expressió llengües regionals o minoritàries, hom entén les llengües: 1. * usades tradicionalment en un territori d'un estat per naturals d'aquest estat que constitueixin un grup numèricament inferior a la resta de la població de l'estat; i 2. * diferents de la llengua o de les llengües oficials d'aquest estat. Per tant, no s'inclouen ni els dialectes de les llengües oficials ni les llengües dels immigrants.
rdf:langString Περιφερειακή γλώσσα είναι μια γλώσσα που μιλιέται σε μια περιοχή ενός έθνους-κράτους, είτε πρόκειται για μια μικρή περιοχή, είτε ένα ή επαρχία, ή ακόμα και μια ευρύτερη περιοχή. Διεθνώς, και για τους σκοπούς του Ευρωπαϊκού χάρτη περιφερειακών ή μειονοτικών γλωσσών, "περιφερειακές ή μειονοτικές γλώσσες" νοούνται οι γλώσσες εκείνες που: 1. * χρησιμοποιούνται παραδοσιακά σε μια δοσμένη περιοχή ενός Κράτους από πολίτες του Κράτους αυτού που σχηματίζουν μια ομάδα αριθμητικά μικρότερη από τον υπόλοιπο πληθυσμό του, και 2. * είναι διαφορετικές από την επίσημη γλώσσα(ες) αυτού του Κράτους
rdf:langString Regionalsprache ist ein sprachwissenschaftlicher und sprachpolitischer Begriff.
rdf:langString Una lengua regional es una lengua hablada en un área pequeña de un estado nacional, como una provincia, municipio o comarca. Se puede entender como lenguas regionales aquellas que han sido usadas tradicionalmente en un territorio de un estado pero que constituyen un grupo numéricamente inferior al resto de la población del estado o también aquellas lenguas que son distintas a las lenguas oficiales del estado en cuestión, al menos, así lo define la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias o Regionales.
rdf:langString Bahasa daerah atau bahasa regional adalah bahasa yang dituturkan di suatu wilayah dalam sebuah negara berdaulat, yaitu di suatu daerah kecil, negara bagian federal, provinsi, atau teritori yang lebih luas.
rdf:langString A regional language is a language spoken in a region of a sovereign state, whether it be a small area, a federated state or province or some wider area. Internationally, for the purposes of the European Charter for Regional or Minority Languages, "regional or minority languages" means languages that are: 1. * traditionally used within a given territory of a State by nationals of that State who form a group numerically smaller than the rest of the State's population and 2. * different from the official language(s) of that State Recognition of regional or minority languages must not be confused with recognition as an official language.
rdf:langString Une langue régionale est, du point de vue géographique, parlée dans une région faisant partie d'un État plus vaste. Elle peut y être localement majoritaire, ou non. Selon la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires : « L'adjectif « régional » concerne les langues parlées dans une partie limitée du territoire d'un État, dans laquelle elles peuvent, par ailleurs, être parlées par la majorité des citoyens. » À titre d'exemples, on peut citer l'occitan ou le breton en France, le sarde en Italie, le cachoube en Pologne, le zazaki en Turquie, le kabyle en Algérie, le bachkir en Russie, le tibétain en Chine, le navajo aux États-Unis. Une langue régionale est, du point de vue du statut politique, différente de la langue officielle de l'État où elle est parlée, et dont les locuteurs posent la question de son statut à côté de la langue officielle. Les langues régionales sont parfois reconnues et protégées par l'administration régionale ou par l'État : un grand nombre d'États à travers le monde, dont la majorité des États européens, reconnaissent des langues régionales, et leur accordent un statut, comme c'est le cas, par exemple, de la Communauté française de Belgique, de l'Espagne, de l'Italie ou encore de la Suisse. On peut distinguer cette terminologie et celle de langue minoritaire.
rdf:langString Una lingua regionale è una lingua parlata in una parte di un Paese - potrebbe essere una piccola area, uno stato o provincia federale, o un'area più ampia. Viene spesso scambiata impropriamente per un dialetto.
rdf:langString 地方言語(ちほうげんご Regional language)とは、何らかの言語が国家語(公用語)として法的権力を持つ地域・地方において用いられる、国家語以外の言語を指す。地域言語とも呼称する。国家語と全く異なる系統を持つケース(フランスにおけるブルトン語など)と、国家語と一定の類似性を持つことを理由に国家語の方言として抑圧されているケースの二通りがあるが、概ね後者の例に立つことが多い。そのため、地方言語に関連する議論はしばしば「方言と言語の線引き問題」に繋がる。
rdf:langString Język regionalny – wg definicji zawartej w Europejskiej karcie języków regionalnych lub mniejszościowych: mowa tradycyjnie używana na terenie państwa przez mniejszą liczebnie od reszty grupę obywateli, odmienna od przyjętego języka urzędowego oraz niebędąca ani dialektem oficjalnego języka tego państwa, ani językiem migrantów.
rdf:langString Língua regional são derivações das línguas originais, com modificações em sua estrutura, neologismos, e sotaque diferente. Geralmente acontecem em povos que foram colonizados. A expressão "língua regional" também pode referir-se a uma língua que é falada em uma determinada região ou localidade, ou seja, uma língua local. Um exemplo de língua regional existente em Portugal é a língua mirandesa, falada no concelho de Miranda do Douro, onde possui, juntamente com o português, o caráter de língua oficial.
rdf:langString Het begrip streektaal of regionale taal heeft meerdere betekenissen: 1. * een taalkundige: een of enkele taalvariëteiten die aan een bepaalde streek zijn gebonden en taalkundig onderling zeer veel overeenkomsten vertonen. Een streektaal in deze betekenis komt in grote lijnen overeen met een dialect. 2. * een politieke en bestuurlijk-juridische: een taalvariëteit die door een overheid als streektaal is aangeduid.
rdf:langString Региональный язык — язык, официальный статус которого закреплён в законодательстве одного или нескольких административно-территориальных субъектах: федеральных округах, провинциях, краях, штатах, муниципалитетах, районах, сёлах или других административно установленных регионах государства наряду с официальным/государственным языком, который действует на территории всего государства. Пример — немецкий язык как региональный в провинции Южный Тироль, Италия. Само понятие «региональный язык» представляет определённые трудности для политиков и лингвистов, особенно в случае распространения близкородственных языков, когда трудно разграничить понятие язык и диалект. Подобная ситуация наблюдается в Китае, Франции, романских странах, в южнославянском и отчасти германском регионах.
rdf:langString Регіона́льна мо́ва — мова, яка має певне поширення і правовий статус якої (яких) закріплений в одному або кількох адміністративно-територіальних суб'єктах (областях, провінціях, краях, штатах, районах, муніципалітетах або інших регіонах держави) поряд з офіційною/державною мовою, яка діє на території всієї держави. Європейська хартія регіональних мов або мов меншин (частина I, стаття 1) визначає: «регіональні мови або мови меншин» (regional or minority languages) — це мови, які: 1. * традиційно використовуються в межах певної території держави громадянами цієї держави, які складають групу, що за чисельністю менша, ніж решта населення цієї держави; 2. * відрізняються від офіційної мови (мов) цієї держави. Визнання регіональних мов або мов меншин не можна плутати із визнанням мови як офіційної. Приклад — німецька мова як регіональна в провінції Південний Тіроль, Італія. Саме поняття «регіональна мова» представляє певні труднощі для політиків і лінгвістів, особливо в разі поширення близькоспоріднених мов, коли важко розмежувати поняття мову й діалект. Подібна ситуація спостерігається в Китаї, Франції, романських країнах. Європейська хартія пропонує перелік суспільних сфер вживання (освітня, адміністративна, медійна тощо) та набір ділянок і засобів, які можуть слугувати для підтримки вживання певної регіональної або міноритарної мови паралельно з офіційною/державною мовою держави. Кожна держава сама обирає собі формулу та рівень підтримки для кожної регіональної або міноритарної мови, з урахуванням стану мови, в межах певних територій, виходячи зі своєї конкретної ситуації та потреб.
rdf:langString 地区语言,或称地方语言、区域语言,指的是在一个主权国家的某一地区使用的语言。 在国际上,就《歐洲區域或少數民族語言憲章》而言,“区域或少数民族语言”是指在一个国家的特定领土内,由该国人口少于国内其他国民之群体在传统上使用的语言,并且其与该国的官方语言不同。 对区域或少数民族语言的承认不能与承认为官方语言混为一谈。
xsd:nonNegativeInteger 13268

data from the linked data cloud