Rabb

http://dbpedia.org/resource/Rabb

Rabb (رب, DMG rabb) ist ein arabisches Wort in der Bedeutung von Gebieter, Unterstützer, Hochgeachteter, Meister, das sich im islamischen Kontext auf Allah bezieht und im Koran einer der für Allah benutzen Namen ist. Im vor-islamischen Arabien wurde dieser Ausdruck wahrscheinlich für einige oder alle der dort zu dieser Zeit verehrten Götter verwendet. In diesem Sinne korrespondiert Rabb mit Ausdrücken wie Ba’al, Adonis etc. in den nordwestlichen semitischen Sprachen, in denen Rabb mehr, größer bedeutet. Rabb dürfte etymologisch mit dem Ausdruck רַבִּי Rabbi verwandt sein. rdf:langString
Rabb (Arabic: رب, Rabb, sometimes "rabb (-i/-u/-a)"), is often used to refer to God in Arabic (Allah) as the "Lord" or "master". It is used by adherents of various religions, including Muslims, Christians, Hindus, and Sikhs across the Middle East and Indian subcontinent in reference to the Supreme Being. The literal meaning of the word is "sustainer, cherisher, master, nourisher", which in that sense a man is the rabb of his house. The Arabic root has several meanings depending again on the context, but in this case refers to the verb yurabbu, which mean "become bigger, augment, increase, multiply, develop, prosper, raise". Some have explained it to mean a fostering things in such a manner as to make them attain one condition after another until they reach their goal of completion. Thus, i rdf:langString
Rabb dalam bahasa Arab adalah raja, penguasa, pemilik yang dalam konteks Islam merujuk kepada Allah. Di dalam Al-Qur'an, Rabb adalah nama yang umum untuk Tuhan.Kata "Rabb" atau "Rabbi" atau "Robbuna" hanya dinisbahkan / dikaitkan kepada Allah sedangkan untuk sesuatu selain Allah, mesti disambungkan dengan kata lain. 1:2 "Segala Puji milik Allah, Rabb seluruh semesta alam."114:1 "Katakanlah, aku berlindung kepada Rabb manusia." rdf:langString
rdf:langString Rabb
rdf:langString Rabb
rdf:langString Rabb
xsd:integer 3739996
xsd:integer 1116259052
rdf:langString Rabb (رب, DMG rabb) ist ein arabisches Wort in der Bedeutung von Gebieter, Unterstützer, Hochgeachteter, Meister, das sich im islamischen Kontext auf Allah bezieht und im Koran einer der für Allah benutzen Namen ist. Einigen Sprachgelehrten der arabischen Sprache zufolge entstammt das Wort von dem Verb rabba, also etwas aufziehen, erziehen, erhalten oder sorgen für. Neben den sich daraus ergebenden Bedeutungen bezeichnet demzufolge Rabb den, dem man Verehrung und Anbetung (ʿIbāda (arabisch عبادة)) im weiteren und auch konkreten Sinn zukommt, aber auch Friedensstifter. Dieses Wort ist im absoluten Gebrauch und ohne Zusatz ein ausschließlich auf Gott bezogenes Eigenschaftswort. Allerdings wird es auch im relativen Gebrauch und mit Zusatz für einen Menschen verwendet wie z. B. rabb ad-Dar (der Herr des Hauses, zur Bezeichnung eines Familienvaters oder Hausherrn etc.). Der Begriff Rabb wird im Koran verwendet wie z. B. in der Formulierung (ربّ العالمين, DMG rabb al-ʿālamīn), wörtlich der Rabb der Welten. Die Wiedergabe im Deutschen als Herr für Rabb ist zwar nicht falsch, aber nicht ausreichend, um das Wort in seiner Bedeutung aufzuzeigen, weil in Rabb in der Arabischen Sprache Barmherzigkeit und Fürsorge mitgedacht sind, während Herr neben der Vorstellung von Herrschaft, Macht und Gewalt nichts vergleichbares enthält. Im vor-islamischen Arabien wurde dieser Ausdruck wahrscheinlich für einige oder alle der dort zu dieser Zeit verehrten Götter verwendet. In diesem Sinne korrespondiert Rabb mit Ausdrücken wie Ba’al, Adonis etc. in den nordwestlichen semitischen Sprachen, in denen Rabb mehr, größer bedeutet. In einer älteren mekkanischen Sure (106:3) wird Allah Gebieter des Hauses genannt. Die vorislamische Gottheit al-Lat hatte als Beinamen die weibliche Form von Rabb: ar-Rabba. Rabb dürfte etymologisch mit dem Ausdruck רַבִּי Rabbi verwandt sein.
rdf:langString Rabb dalam bahasa Arab adalah raja, penguasa, pemilik yang dalam konteks Islam merujuk kepada Allah. Di dalam Al-Qur'an, Rabb adalah nama yang umum untuk Tuhan.Kata "Rabb" atau "Rabbi" atau "Robbuna" hanya dinisbahkan / dikaitkan kepada Allah sedangkan untuk sesuatu selain Allah, mesti disambungkan dengan kata lain. 1:2 "Segala Puji milik Allah, Rabb seluruh semesta alam."114:1 "Katakanlah, aku berlindung kepada Rabb manusia." "Alhamdu lillahi rabbil ‘alamiin" (segala puji milik Allah, Rabb seluruh semesta alam), rabb di sana diterjemahkan sebagai Pengatur, Pemelihara dan Penguasa, tetapi secara tata bahasa, arti rabb adalah pengatur. Sesuatu dikatakan pengatur kalau memiliki aturan (seperti penulis dengan tulisannya, pengarang dengan karangannya). Kepengaturan Allah di alam semesta selanjutnya diistilahkan sebagai Rubbubiyah Hampir seluruh yang di dalam Al-Qur'an dimulai dengan Rabb, Robbi, Robbana, Rubbuna, disini apabila kita tilik dengan teliti dengan menggunakan pemahaman yang mendalam ternyata ada terdapat rahasia-nya rahasia, rahasia di atas rahasia.
rdf:langString Rabb (Arabic: رب, Rabb, sometimes "rabb (-i/-u/-a)"), is often used to refer to God in Arabic (Allah) as the "Lord" or "master". It is used by adherents of various religions, including Muslims, Christians, Hindus, and Sikhs across the Middle East and Indian subcontinent in reference to the Supreme Being. The literal meaning of the word is "sustainer, cherisher, master, nourisher", which in that sense a man is the rabb of his house. The Arabic root has several meanings depending again on the context, but in this case refers to the verb yurabbu, which mean "become bigger, augment, increase, multiply, develop, prosper, raise". Some have explained it to mean a fostering things in such a manner as to make them attain one condition after another until they reach their goal of completion. Thus, it conveys not only the idea of fostering, bringing up or nourishing, but also that of regulating, completing, accomplishing, cherishing, sustaining and bringing to maturity by evolution from the earliest state to that of the highest perfection. In the Quran, Allah (God) refers to himself as "Rabb" in several places. When it is used with the definite article Ar (Ar-Rabb) the Arabic word denotes "the Lord (God)". In other cases, the context makes it clear as to whom the word is referring to, in this case "rabb" refers to "owner, master", for example rabb ad-Dar (رَبُّ ٱلْدَّار), means the "master of the house/residence". Rabb is also a common and acceptable first and/or last name throughout the world. In Islam, Allah is referred as "one with many qualities and attributes" (the pluralism of monism), in the first Surah al-Fatihah of the Quran, introduces this title "rabb" in the first verse, "All praise and gratitude is due to Allah (God), Rabb (Lord and Master) of all the worlds and Universe", thus stating clearly that Allah (God) takes care, nourishes, fosters through every stage of existence, in which everything between that exists. In the Indo-Gangetic plain, especially in the Punjab region, the term "Rabb" or "Rab" is used by Muslims, Sikhs, Hindus and Christians to refer to God. Pre-Islamic Arabians used to believe that, while there were multiple 'aalihah (آلهة, "deities, gods"), only "God" was the "Rabb" (Lord/sustainer) of the earth and heavens. In the Jahiliyyah era of pre-Islamic Arabia, the worship of God was associated with one deity among with other lesser deities, referring to one deity for each of the 365 days in a year and therefore "God" is believed to be an abstract "Supreme Being" who is beyond any resemblance and the one who governs the heavens and earth. It was later Muhammad from the revelation of God that he introduced a new different religion centered on the notion of one god - al-Wahid, "Oneness or Uniqueness (of Allah) - which Allah is the sole deity and is neither born from or being born of, nor associated with any other deity. One of Muhammad's aims was to reintroduce God as being the "Rabbi ’l-‘Ālamīn" or "رَبِّ الْعَالَمِينَ", which translates as "the Lord of the Worlds", who is beyond being solely a creator, but also the Only Deity who should be recognized by all men. Throughout other prophets before Muhammad, such as Abraham (in the Islamic view) and Moses, were also preaching to introduce God as the Rabb (Lord) and said: ۝:"Surely we are the apostles of the Lord of the worlds" [26:16]"۝ قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ " which may translate as "Pharaoh said: And what is the Lord of the worlds?" [26:23]" ۝ قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ" which translates as "Musa (Moses) said: The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure." [26:24]
xsd:nonNegativeInteger 6078

data from the linked data cloud