Queen Eun'go
http://dbpedia.org/resource/Queen_Eun'go an entity of type: Thing
은고(恩古, 생몰년 미상)는 백제 마지막 왕인 의자왕(義慈王)의 왕비이다. 군대부인(君大夫人)이라는 별칭으로도 불린다.
rdf:langString
恩古(?-?),百济第31代国王義慈王的夫人。 《日本书纪》记录了義慈王夫人恩古的名字。百濟王義慈,其妻恩古,其子扶余隆等,其臣佐平千福國、弁成、孫登等。一共五十餘人,在義慈王二十年(660年)秋七月十三日,被唐朝将领蘇定方所捉,送回中国唐朝。《大唐平百济国碑铭》说義慈王“外弃直臣,内信祅妇”,一说指的就是恩古。
rdf:langString
Queen Eun'go (Korean: 은고; Hanja: 恩古) was the last queen consort of Baekje and the only recorded wife of King Uija in history. She was also called as Grand Lady (Korean: 군대부인; Hanja: 君大夫人) or Lady Eun'go (Korean: 은고부인; Hanja: 恩古夫人).
rdf:langString
rdf:langString
은고
rdf:langString
Queen Eun'go
rdf:langString
恩古
rdf:langString
Queen Eun'go
rdf:langString
Queen Eun'go
xsd:integer
69357351
xsd:integer
1108803337
rdf:langString
Mr. Eun
rdf:langString
Queen consort of Baekje
rdf:langString
Dynasty abolished
rdf:langString
Queen Eun'go (Korean: 은고; Hanja: 恩古) was the last queen consort of Baekje and the only recorded wife of King Uija in history. She was also called as Grand Lady (Korean: 군대부인; Hanja: 君大夫人) or Lady Eun'go (Korean: 은고부인; Hanja: 恩古夫人). Her name is mentioned only once in "Nihon Shoki". After the fall of Baekje by the Silla-Tang alliance, on 13 July 660 (20th years reign of King Uija), Queen Eun'go was captured by a Tang general Su Dingfang and sent to Tang, along with her husband, some of his sons, high-level ministers, also at least 88 generals and more than 12,000 civilians. According to the inscription on the Jeongnimsa Temple (대당평백제국비문, 大唐平百濟國碑文) and the Nihon Shoki book, the wife of one of the Baekje's generals played an important role in the fall of the Baekje, but there are claims that General Baekje's wife and Queen Eun'go are the same person in fact.
rdf:langString
은고(恩古, 생몰년 미상)는 백제 마지막 왕인 의자왕(義慈王)의 왕비이다. 군대부인(君大夫人)이라는 별칭으로도 불린다.
rdf:langString
恩古(?-?),百济第31代国王義慈王的夫人。 《日本书纪》记录了義慈王夫人恩古的名字。百濟王義慈,其妻恩古,其子扶余隆等,其臣佐平千福國、弁成、孫登等。一共五十餘人,在義慈王二十年(660年)秋七月十三日,被唐朝将领蘇定方所捉,送回中国唐朝。《大唐平百济国碑铭》说義慈王“外弃直臣,内信祅妇”,一说指的就是恩古。
xsd:nonNegativeInteger
2385