Qilin

http://dbpedia.org/resource/Qilin an entity of type: WikicatAsianLegendaryCreatures

El qilin (en xinès: 麒麟; en pinyin: qílín) és un ungulat cornut híbrid de la mitologia xinesa. Sovint representat amb cos de lleó, escames de peix i banyes de cérvol, segons la llegenda, apareix en conjunció amb l'arribada d'un savi. Es tracta d'un bon presagi que porta rui (xinès: 瑞, pinyin: ruì, serenitat o prosperitat). Sovint se'l representa com si emanéssin flames del el seu cos. Per simplificar, a Europa i Amèrica de vegades se l'anomena l'unicorn xinès, encara que tingui dues banyes, a causa que amdues criatures mítiques posseeixen un caràcter beneficiós. rdf:langString
Čchi-lin (čínsky: pchin-jin qílín, znaky 麒麟) je bájný tvor čínské mytologie, hlavní ze 360 živočichů žijících na souši. Někdy je místo tygra řazen mezi čtyři ušlechtilá zvířata (s drakem, fénixem a želvou). Je znám také v mytologii ostatních zemí východní Asie. Japonsky je nazýván kirin (麒麟, きりん), korejsky girin (기린) a vietnamsky kỳ lân, jeho vzhled je v každé kultuře mírně odlišný od čínského čchi-lina, ale vlastnosti jsou popisovány obdobně. rdf:langString
La ĉilino (ĉine 麒麟, pinjine qílín, koree 기린, japane en kanĝio (ĉina skribo) 麒麟, en rondaj kanaoj きりん) estas mitologia hufa ĥimera kreaĵo en la kulturoj de Ĉinio kaj aliaj landoj de Orienta Azio. Laŭ la ĉina mitologio ĝi aperas lige al la tuja alveno aŭ forpaso de daoisma eternulo aŭ elstara reganto. Ĝi estas bona aŭguro kaj pensigas pri prospero aŭ sereneco. Oni ofte bildigis ĉilinon kvazaŭ estus flamoj ĉie ĉe la korpo. Ĝi estas foje nomata la "ĉina unukornulo", komparante ĝin kun la okcidenta unukornulo. rdf:langString
Das Qilin (chinesisch 麒麟, Pinyin , W.-G. Ch'i-lin) ist ein chinesisches Fabeltier. Es wird auch als „chinesisches Einhorn“ bezeichnet. Neben dem Drachen – „Lóng“, dem Phönix – „Fènghuáng“ und der Schildkröte – „Guī“ zählt das Qilin zu den „vier Wundertieren“ (siling), die auch als Zauberwesen bezeichnet werden. rdf:langString
El qilin, chilin o quilin (en chino, 麒麟; pinyin, qílín; japonés, kirin) es un ungulado cornudo híbrido (cuerpo de león, piel de pez y cuernos de ciervo) de la mitología china, que se dice que aparece en conjunción con la llegada de un sabio. Es un buen presagio que trae rui (en chino, 瑞; pinyin, ruì, "serenidad" o "prosperidad"). A menudo se le representa como si flamease llamas por todo su cuerpo. Por simplificar, en Europa y América a veces se le llama unicornio chino, aunque tenga dos cuernos, debido a que ambos tienen carácter beneficioso. rdf:langString
The qilin ([tɕʰǐ.lǐn]; Chinese: 麒麟) is a legendary hooved chimerical creature that appears in Chinese mythology, and is said to appear with the imminent arrival or passing of a sage or illustrious ruler. Qilin are a specific type of the lin mythological family of one-horned beasts. The qilin also appears in the mythologies of other cultures, such as Japanese and Korean mythology, where it is known as the kirin, and Vietnamese mythology, where it is known as the kỳ lân. rdf:langString
Qilin (Hanzi: 麒麟; Pinyin: qílín; Wade–Giles: ch'ilin), adalah Makhluk mitologis yang terdapat dalam legenda-legenda di berbagai negara di Asia Timur. Yang jantan disebut Qi (Hanzi: 麒, dan yang betina disebut Lin (Hanzi: 麟). Qilin adalah sebuah pertanda baik yang menghadirkan rui (Hanzi: 瑞; Pinyin: ruì; an dyang lebih kurang dapat diterjemahkan sebagai "ketenangan" atau "kemakmuran"). Ia sering kali digambarkan dengan api yang menutupi seluruh tubuhnya. Di Tiongkok dan Jepang, rakyat percaya bahwa Qilin adalah hewan suci, pelindung negeri dari bencana. Qilin adalah pelindung sebelah barat dan dilambangkan dengan kekuatan petir.Qilin berwujud menyerupai kura bersisik berkepala singa bertanduk rusa dan lambang bagi pelindung anak-anak. rdf:langString
기린(麒麟)은 중국의 전설 속의 동물로, 인수(仁獸)라고도 한다. 용과 말이 교미하여 생겨난 것으로, 수컷을 ‘기(麒)’, 암컷을 ‘린(麟)’이라고 한다. 기린은 모든 동물 중에서도 으뜸으로 간주하였으며, 성인(聖人)이 태어날 때 그 전조로 나타난다고 한다. rdf:langString
麒麟(きりん、拼音: qílín チーリン)は、中国神話に現れる伝説上の動物(瑞獣)の一種。「麒」が雄で「麟」が雌を表すとされるが、通常は「麒麟」と雌雄同体で表記される。(「鳳凰」も参照の事) 泰平の世に現れる。獣類の長とされ、鳥類の長たる鳳凰と比せられ、しばしば対に扱われる。ただし『淮南子』によれば、応竜がを、建馬は麒麟を、麒麟は諸獣を生んだのに対し、鳳凰は鸞鳥を、鸞鳥が諸鳥を生んだとされており、麒麟と対応するのは正確には鳳凰より生まれた鸞鳥となっている。 日本語と朝鮮語では、この伝説上の動物に似た実在の動物も「麒麟」(キリン)と呼ぶ。 rdf:langString
Il qilin (麒麟S, qílínP; /tɕǐ.lǐn/), noto anche come kylin, kilin, k'i-lin, girin, kirin (/ki.rin/) o unicorno cinese, è una creatura della mitologia cinese, coreana e giapponese simile ad una chimera. È frequentemente associato al punto cardinale dell'ovest, al posto della tigre bianca Byakko, divenendo perciò uno dei quattro animali di buon augurio assieme al drago, alla fenice, e alla tartaruga. Nella lingua coreana moderna anche il nome 기린?, gilinLR significa giraffa. rdf:langString
Qilin (em chinês: 麒麟 Qílín) é uma criatura quimérica da mitologia chinesa e do Leste Asiático como um todo, a qual simboliza bons presságios. Os machos são Qi e as fêmeas, Lin. Assim como a Dança do Dragão e do Leão, o Qilin também é apresentado em rituais e épocas festivas, como o ano-novo chinês ou a inauguração de uma loja, para afastar espíritos malignos e trazer boa sorte. rdf:langString
Цили́нь (кит. 麒麟, пиньинь qílín) или кири́н (яп. 麒麟, кор. 기린?, 麒麟?) — мифическое существо, известное в китайской и других культурах Восточной Азии. Его иногда включают в перечень четырёх благородных животных наряду с китайскими драконом, фениксом и черепахой — вместо тигра. rdf:langString
Qilin, (kinesiska: 麒麟 eller 騏驎; pinyin: qílín; Wade-Giles: ch'i2-lin2), även känd som keilun (kantonesiska) är ett mytologiskt, ursprungligen kinesiskt djur med en kropp som likt en chimaira beskrivits som bestående av delar från olika djur. Den är trots sitt ofta vilda utseende lyckobringande och står för lugn. rdf:langString
Цілі́нь (іноді помилково Цилінь) (кит. спр. 麒麟, піньїнь: qílín) — в китайській міфології чудесний звір, провісник народження видатних людей, уособлення справедливості. Зображається як кінь чи олень, покритий лускою, що має голову дракона з одним чи кількома рогами. Його іноді включають замість тигра в перелік чотирьох шляхетних китайських тварин поряд з драконом, феніксом і черепахою. rdf:langString
Le qilin, k'ilin, kiling ou kirin (chinois : 麒麟, pinyin : qílín, EFEO : k'i-lin ; japonais : 麒麟, kirin ; coréen : 기린, kirin ; vietnamien : kì lân ou kỳ lân) est un animal composite fabuleux issu de la mythologie chinoise possédant plusieurs apparences. Il tient généralement un peu du cerf et du cheval, possède un pelage, des écailles ou les deux, et une paire de cornes ou une corne unique semblable à celle du cerf. Créature cosmogonique, symbole d'harmonie et roi des animaux à pelage, il ne réside que dans les endroits paisibles ou au voisinage d’un sage, et en découvrir un est toujours un bon présage. Il apparaît dans les textes (mais pas toujours dans les représentations) avec une corne unique, et son nom est souvent traduit par licorne dans les langues occidentales, bien qu'il ne s'agis rdf:langString
De qilin (Chinees: 麒麟; pinyin: qílín) is een fabeldier die ook wel (Chinese) eenhoorn wordt genoemd. Het heerst over de 360 dieren van de aarde zoals de Feng Huang over de 360 vogels heerst. Het is een van de vier gunstige, hemelse dieren van China, een goedaardig dier dat niet op insecten trapt of levend gras eet. De qilin heeft mannelijke (qi) en vrouwelijke (lin) krachten. Qilin is een van de vier Hemelse dieren: Chinese bruiden hangen tekeningen van de qilin in hun kamer voor een vlotte bevalling. Een andere Chinese variant van de eenhoorn is de . rdf:langString
Qilin, jap. Kirin, wiet. Kỳ lân – mityczne zwierzę z mitologii chińskiej, w literaturze zachodniej nazywane nieprecyzyjnie chińskim jednorożcem. Pojawienie się qilina uważane było za dobry znak, symbol łaski Niebios. Qilin ukazywał się bowiem tylko tam, gdzie ludzie żyli uczciwie i panowała harmonia. Po raz pierwszy miał się ukazać za panowania Żółtego Cesarza, para qilinów widziana też była za panowania cesarza Yao. Według legendy qilin był obecny również przy narodzinach Konfucjusza. rdf:langString
麒麟,亦作勾陳、騏驎,是中国古代神话传说中的神獸,是建马的后代,其祖先为应龙。常與龍馬混淆。中国古代用麒麟象征祥瑞,公獸為麒,母獸為麟,據說能活兩千年。性情溫和,身上雖有可攻擊敵人的武器,但不傷人畜,不踐踏昆蟲花草,故稱為仁獸。 麒麟的首似龍,形比鹿,足如馬,尾若牛尾,背上有五彩毛紋,腹部有黃色毛,口能吐火,聲音如雷。相傳只在太平盛世或世有聖人時才會出現,所以被称为瑞兽。汉许慎《说文解字》:“麒,仁兽也,麋身牛尾一角;麐(麟),牝麒也。”《春秋感精符》:“麟一角,明海内共一主也。王者不剐胎,不剖卵,则出于郊。”;《文选·刘琨<进劝表>》:“一角之兽,连理之木,以为休徵者,盖有百数。” 宋代之後,麒麟的形象逐漸向龍馬靠攏,由原本麒麟只有長著毛髮的描述,逐漸出現有長著鱗片的描述。宋朝沈括《夢溪筆談 · 異事》記載:「至和中,交趾獻麟,如牛而大,通身皆大鱗,首有一角。」;《元史·五行志》記載:「至大四年,大同宣寧縣民滅的家,牛生一犢,其質有鱗無毛,其色青黃,類若麟者,以其鞹上之。」。元明以後,麒麟創作的藝術形象逐漸固定為龍首、馬身、有鱗,大多為雙角,但也有獨角的創作。 rdf:langString
rdf:langString Qilin
rdf:langString Čchi-lin
rdf:langString Qilin
rdf:langString Ĉilino
rdf:langString Qilin
rdf:langString Qilin
rdf:langString Qilin
rdf:langString Qilin
rdf:langString Qilin
rdf:langString 기린 (전설)
rdf:langString 麒麟
rdf:langString Qilin (fabeldier)
rdf:langString Qilin
rdf:langString Qilin
rdf:langString Qilin
rdf:langString Цилинь
rdf:langString 麒麟
rdf:langString Цілінь
rdf:langString Qilin
xsd:integer 229052
xsd:integer 1121751774
rdf:langString
rdf:langString ,
rdf:langString kirin,
rdf:langString 麒麟
rdf:langString Kirin
rdf:langString Qing era depiction of a qilin
rdf:langString China
rdf:langString 기린
rdf:langString kei4-leon4
rdf:langString Feet of the Lin
rdf:langString no
rdf:langString Dújiǎoshòu
rdf:langString Lín zhī zhǐ
rdf:langString qílín
rdf:langString Qilin .svg
rdf:langString "Qilin" in Chinese characters
xsd:double 0.5
rdf:langString kî-lîn
rdf:langString Girin
rdf:langString 独角兽
rdf:langString 麟之趾
rdf:langString 獨角獸
rdf:langString 麟之趾
rdf:langString Qilin
rdf:langString ch'i2-lin2
rdf:langString kèih-lèuhn
rdf:langString El qilin (en xinès: 麒麟; en pinyin: qílín) és un ungulat cornut híbrid de la mitologia xinesa. Sovint representat amb cos de lleó, escames de peix i banyes de cérvol, segons la llegenda, apareix en conjunció amb l'arribada d'un savi. Es tracta d'un bon presagi que porta rui (xinès: 瑞, pinyin: ruì, serenitat o prosperitat). Sovint se'l representa com si emanéssin flames del el seu cos. Per simplificar, a Europa i Amèrica de vegades se l'anomena l'unicorn xinès, encara que tingui dues banyes, a causa que amdues criatures mítiques posseeixen un caràcter beneficiós.
rdf:langString Čchi-lin (čínsky: pchin-jin qílín, znaky 麒麟) je bájný tvor čínské mytologie, hlavní ze 360 živočichů žijících na souši. Někdy je místo tygra řazen mezi čtyři ušlechtilá zvířata (s drakem, fénixem a želvou). Je znám také v mytologii ostatních zemí východní Asie. Japonsky je nazýván kirin (麒麟, きりん), korejsky girin (기린) a vietnamsky kỳ lân, jeho vzhled je v každé kultuře mírně odlišný od čínského čchi-lina, ale vlastnosti jsou popisovány obdobně.
rdf:langString La ĉilino (ĉine 麒麟, pinjine qílín, koree 기린, japane en kanĝio (ĉina skribo) 麒麟, en rondaj kanaoj きりん) estas mitologia hufa ĥimera kreaĵo en la kulturoj de Ĉinio kaj aliaj landoj de Orienta Azio. Laŭ la ĉina mitologio ĝi aperas lige al la tuja alveno aŭ forpaso de daoisma eternulo aŭ elstara reganto. Ĝi estas bona aŭguro kaj pensigas pri prospero aŭ sereneco. Oni ofte bildigis ĉilinon kvazaŭ estus flamoj ĉie ĉe la korpo. Ĝi estas foje nomata la "ĉina unukornulo", komparante ĝin kun la okcidenta unukornulo.
rdf:langString Das Qilin (chinesisch 麒麟, Pinyin , W.-G. Ch'i-lin) ist ein chinesisches Fabeltier. Es wird auch als „chinesisches Einhorn“ bezeichnet. Neben dem Drachen – „Lóng“, dem Phönix – „Fènghuáng“ und der Schildkröte – „Guī“ zählt das Qilin zu den „vier Wundertieren“ (siling), die auch als Zauberwesen bezeichnet werden.
rdf:langString El qilin, chilin o quilin (en chino, 麒麟; pinyin, qílín; japonés, kirin) es un ungulado cornudo híbrido (cuerpo de león, piel de pez y cuernos de ciervo) de la mitología china, que se dice que aparece en conjunción con la llegada de un sabio. Es un buen presagio que trae rui (en chino, 瑞; pinyin, ruì, "serenidad" o "prosperidad"). A menudo se le representa como si flamease llamas por todo su cuerpo. Por simplificar, en Europa y América a veces se le llama unicornio chino, aunque tenga dos cuernos, debido a que ambos tienen carácter beneficioso.
rdf:langString Le qilin, k'ilin, kiling ou kirin (chinois : 麒麟, pinyin : qílín, EFEO : k'i-lin ; japonais : 麒麟, kirin ; coréen : 기린, kirin ; vietnamien : kì lân ou kỳ lân) est un animal composite fabuleux issu de la mythologie chinoise possédant plusieurs apparences. Il tient généralement un peu du cerf et du cheval, possède un pelage, des écailles ou les deux, et une paire de cornes ou une corne unique semblable à celle du cerf. Créature cosmogonique, symbole d'harmonie et roi des animaux à pelage, il ne réside que dans les endroits paisibles ou au voisinage d’un sage, et en découvrir un est toujours un bon présage. Il apparaît dans les textes (mais pas toujours dans les représentations) avec une corne unique, et son nom est souvent traduit par licorne dans les langues occidentales, bien qu'il ne s'agisse pas d'une caractéristique essentielle de la créature.
rdf:langString The qilin ([tɕʰǐ.lǐn]; Chinese: 麒麟) is a legendary hooved chimerical creature that appears in Chinese mythology, and is said to appear with the imminent arrival or passing of a sage or illustrious ruler. Qilin are a specific type of the lin mythological family of one-horned beasts. The qilin also appears in the mythologies of other cultures, such as Japanese and Korean mythology, where it is known as the kirin, and Vietnamese mythology, where it is known as the kỳ lân.
rdf:langString Qilin (Hanzi: 麒麟; Pinyin: qílín; Wade–Giles: ch'ilin), adalah Makhluk mitologis yang terdapat dalam legenda-legenda di berbagai negara di Asia Timur. Yang jantan disebut Qi (Hanzi: 麒, dan yang betina disebut Lin (Hanzi: 麟). Qilin adalah sebuah pertanda baik yang menghadirkan rui (Hanzi: 瑞; Pinyin: ruì; an dyang lebih kurang dapat diterjemahkan sebagai "ketenangan" atau "kemakmuran"). Ia sering kali digambarkan dengan api yang menutupi seluruh tubuhnya. Di Tiongkok dan Jepang, rakyat percaya bahwa Qilin adalah hewan suci, pelindung negeri dari bencana. Qilin adalah pelindung sebelah barat dan dilambangkan dengan kekuatan petir.Qilin berwujud menyerupai kura bersisik berkepala singa bertanduk rusa dan lambang bagi pelindung anak-anak.
rdf:langString 기린(麒麟)은 중국의 전설 속의 동물로, 인수(仁獸)라고도 한다. 용과 말이 교미하여 생겨난 것으로, 수컷을 ‘기(麒)’, 암컷을 ‘린(麟)’이라고 한다. 기린은 모든 동물 중에서도 으뜸으로 간주하였으며, 성인(聖人)이 태어날 때 그 전조로 나타난다고 한다.
rdf:langString 麒麟(きりん、拼音: qílín チーリン)は、中国神話に現れる伝説上の動物(瑞獣)の一種。「麒」が雄で「麟」が雌を表すとされるが、通常は「麒麟」と雌雄同体で表記される。(「鳳凰」も参照の事) 泰平の世に現れる。獣類の長とされ、鳥類の長たる鳳凰と比せられ、しばしば対に扱われる。ただし『淮南子』によれば、応竜がを、建馬は麒麟を、麒麟は諸獣を生んだのに対し、鳳凰は鸞鳥を、鸞鳥が諸鳥を生んだとされており、麒麟と対応するのは正確には鳳凰より生まれた鸞鳥となっている。 日本語と朝鮮語では、この伝説上の動物に似た実在の動物も「麒麟」(キリン)と呼ぶ。
rdf:langString Il qilin (麒麟S, qílínP; /tɕǐ.lǐn/), noto anche come kylin, kilin, k'i-lin, girin, kirin (/ki.rin/) o unicorno cinese, è una creatura della mitologia cinese, coreana e giapponese simile ad una chimera. È frequentemente associato al punto cardinale dell'ovest, al posto della tigre bianca Byakko, divenendo perciò uno dei quattro animali di buon augurio assieme al drago, alla fenice, e alla tartaruga. Nella lingua coreana moderna anche il nome 기린?, gilinLR significa giraffa.
rdf:langString Qilin, jap. Kirin, wiet. Kỳ lân – mityczne zwierzę z mitologii chińskiej, w literaturze zachodniej nazywane nieprecyzyjnie chińskim jednorożcem. Pojawienie się qilina uważane było za dobry znak, symbol łaski Niebios. Qilin ukazywał się bowiem tylko tam, gdzie ludzie żyli uczciwie i panowała harmonia. Po raz pierwszy miał się ukazać za panowania Żółtego Cesarza, para qilinów widziana też była za panowania cesarza Yao. Według legendy qilin był obecny również przy narodzinach Konfucjusza. Istnieją warianty ikonograficzne qilina z jednym, dwoma, a nawet trzema rogami. Podobnie jak żółw czy smok, qilin w chińskiej mitologii to stwór złożony z części pochodzących od innych zwierząt. I tak np. w czasach dynastii Qing przedstawiano go z głową smoka, rogami jelenia, łuskami ryby, kopytami wołu i ogonem lwa. Kiedy w XV wieku admirał Zheng He przywiózł z wyprawy do Afryki żyrafy, dworzanie cesarza Yongle sugerowali mu, że musi to być qilin, pojawiający się na ziemi w okresie rządów doskonałego mędrca. Cesarz powiedział im jednak, żeby nie wykazywali się głupotą. Mimo to w języku chińskim oraz japońskim tym słowem zaczęto nazywać żyrafy.
rdf:langString De qilin (Chinees: 麒麟; pinyin: qílín) is een fabeldier die ook wel (Chinese) eenhoorn wordt genoemd. Het heerst over de 360 dieren van de aarde zoals de Feng Huang over de 360 vogels heerst. Het is een van de vier gunstige, hemelse dieren van China, een goedaardig dier dat niet op insecten trapt of levend gras eet. De qilin heeft mannelijke (qi) en vrouwelijke (lin) krachten. Qilin is een van de vier Hemelse dieren: * De feniks (Feng Huang) - leider van dieren met veren * De schildpad - leider van de dieren met een schelp of schild * De Chinese draak - leider van de dieren met schubben * De eenhoorn (qilin) - leider van dieren met haren De qilin heeft het lijf van een hert, de staart van een os, de hoeven van een paard en een lange, vlezige hoorn op zijn kop. De vijf heilige kleuren (rood, geel, blauw, wit en zwart) sieren zijn lijf en zijn stem is als een kloosterbel. Het dier is in het hart van de aarde geboren, leeft achter de wolken en verschijnt alleen om belangrijke gebeurtenissen of geboortes aan te kondigen (net als de Feng Huang). Chinese bruiden hangen tekeningen van de qilin in hun kamer voor een vlotte bevalling. Een andere Chinese variant van de eenhoorn is de .
rdf:langString Qilin (em chinês: 麒麟 Qílín) é uma criatura quimérica da mitologia chinesa e do Leste Asiático como um todo, a qual simboliza bons presságios. Os machos são Qi e as fêmeas, Lin. Assim como a Dança do Dragão e do Leão, o Qilin também é apresentado em rituais e épocas festivas, como o ano-novo chinês ou a inauguração de uma loja, para afastar espíritos malignos e trazer boa sorte.
rdf:langString Цили́нь (кит. 麒麟, пиньинь qílín) или кири́н (яп. 麒麟, кор. 기린?, 麒麟?) — мифическое существо, известное в китайской и других культурах Восточной Азии. Его иногда включают в перечень четырёх благородных животных наряду с китайскими драконом, фениксом и черепахой — вместо тигра.
rdf:langString Qilin, (kinesiska: 麒麟 eller 騏驎; pinyin: qílín; Wade-Giles: ch'i2-lin2), även känd som keilun (kantonesiska) är ett mytologiskt, ursprungligen kinesiskt djur med en kropp som likt en chimaira beskrivits som bestående av delar från olika djur. Den är trots sitt ofta vilda utseende lyckobringande och står för lugn.
rdf:langString Цілі́нь (іноді помилково Цилінь) (кит. спр. 麒麟, піньїнь: qílín) — в китайській міфології чудесний звір, провісник народження видатних людей, уособлення справедливості. Зображається як кінь чи олень, покритий лускою, що має голову дракона з одним чи кількома рогами. Його іноді включають замість тигра в перелік чотирьох шляхетних китайських тварин поряд з драконом, феніксом і черепахою.
rdf:langString 麒麟,亦作勾陳、騏驎,是中国古代神话传说中的神獸,是建马的后代,其祖先为应龙。常與龍馬混淆。中国古代用麒麟象征祥瑞,公獸為麒,母獸為麟,據說能活兩千年。性情溫和,身上雖有可攻擊敵人的武器,但不傷人畜,不踐踏昆蟲花草,故稱為仁獸。 麒麟的首似龍,形比鹿,足如馬,尾若牛尾,背上有五彩毛紋,腹部有黃色毛,口能吐火,聲音如雷。相傳只在太平盛世或世有聖人時才會出現,所以被称为瑞兽。汉许慎《说文解字》:“麒,仁兽也,麋身牛尾一角;麐(麟),牝麒也。”《春秋感精符》:“麟一角,明海内共一主也。王者不剐胎,不剖卵,则出于郊。”;《文选·刘琨<进劝表>》:“一角之兽,连理之木,以为休徵者,盖有百数。” 宋代之後,麒麟的形象逐漸向龍馬靠攏,由原本麒麟只有長著毛髮的描述,逐漸出現有長著鱗片的描述。宋朝沈括《夢溪筆談 · 異事》記載:「至和中,交趾獻麟,如牛而大,通身皆大鱗,首有一角。」;《元史·五行志》記載:「至大四年,大同宣寧縣民滅的家,牛生一犢,其質有鱗無毛,其色青黃,類若麟者,以其鞹上之。」。元明以後,麒麟創作的藝術形象逐漸固定為龍首、馬身、有鱗,大多為雙角,但也有獨角的創作。 據香港歷史文化學者葉德平先生說,中國民間信仰中,有所謂「四靈」之說。《禮記・禮運》曰:「麟、鳳、龜、龍,謂之四靈。」牠格外受客家人的重視,在節日慶典之中,常常看到牠的身影。麒麟與龍、鳳一樣,都是人們虛擬出來的瑞獸,被賦予美麗的想像。傳說的麒麟是十分溫馴和善的,不會傷害生靈,甚至連草木也不會折斷,堪稱「仁獸」(《說文解字・麒》),故格外受到以耕讀為務的客家人所崇拜。
rdf:langString 麒麟
xsd:integer 5
rdf:langString きりん
rdf:langString 麒麟
rdf:langString ᡴᡳᠯᡳᠨ
rdf:langString kilin
rdf:langString kỳ lân
rdf:langString kirin
xsd:nonNegativeInteger 19235

data from the linked data cloud