Pyotr Veinberg
http://dbpedia.org/resource/Pyotr_Veinberg an entity of type: Thing
Pyotr Isaevich Veinberg (Russian: Пётр Иса́евич Ве́йнберг, July 16 (28) 1831, Mykolaiv, then Russian Empire, now Ukraine, – July 3 (16) 1908, Saint Petersburg, Russian Empire) was a Russian poet, translator, journalist and literary historian.
rdf:langString
Пётр Иса́евич Ве́йнберг (16 (28) июня 1831, Николаев — 3 (16) июля 1908, Санкт-Петербург) — русский поэт, переводчик, историк литературы.
rdf:langString
Петро́ Іса́йович Ве́йнберг — (*28 червня 1831, Миколаїв — †16 липня 1908, Санкт-Петербург) — російський поет, перекладач і журналіст.Народився у Миколаєві в родині купця другої гільдії.У 1850-их — 1860-их роках був популярним як автор сатиричних і гумористичних творів. Закінчив Рішельєвський ліцей та Харківський університет. Помер 16 липня 1908 року у Санкт-Петербурзі.
rdf:langString
rdf:langString
Pyotr Veinberg
rdf:langString
Вейнберг, Пётр Исаевич
rdf:langString
Вейнберг Петро Ісайович
rdf:langString
Pyotr Veinberg
rdf:langString
Pyotr Veinberg
xsd:date
2016-07-08
xsd:date
1928-07-31
xsd:integer
35993777
xsd:integer
1114308757
xsd:gMonthDay
--07-28
rdf:langString
Pyotr Isaevich Veinberg
xsd:gMonthDay
--07-16
xsd:integer
220
rdf:langString
Pyotr Isaevich Veinberg (Russian: Пётр Иса́евич Ве́йнберг, July 16 (28) 1831, Mykolaiv, then Russian Empire, now Ukraine, – July 3 (16) 1908, Saint Petersburg, Russian Empire) was a Russian poet, translator, journalist and literary historian.
rdf:langString
Пётр Иса́евич Ве́йнберг (16 (28) июня 1831, Николаев — 3 (16) июля 1908, Санкт-Петербург) — русский поэт, переводчик, историк литературы.
rdf:langString
Петро́ Іса́йович Ве́йнберг — (*28 червня 1831, Миколаїв — †16 липня 1908, Санкт-Петербург) — російський поет, перекладач і журналіст.Народився у Миколаєві в родині купця другої гільдії.У 1850-их — 1860-их роках був популярним як автор сатиричних і гумористичних творів. Закінчив Рішельєвський ліцей та Харківський університет. Відомий перекладач світової класики російською мовою. Його перу належать переклади з В. Шекспіра («Отелло», «Генріх VIII», «Тимон Афінський», «Венеційський купець», «Як вам це сподобається», «Все добре, що добре закінчується», «Віндзорські насмішниці», «Комедія помилок», «Марні зусилля кохання»), Ґ. Лессінга («Натан Мудрий»), Р. Шерідана («Школа лихослів'я»), П.Б. Шеллі («Ченчі»), Г. Гейне («Біміні»), Г. Лонгфелло («Євангеліна»), Р. Бернса, Е. Браунінг, А. де Мюссе, Г.Х. Андерсена, Г. Ібсена, А. Міцкевича та інших видатних авторів. Переклав баладу Тараса Шевченка «Тополя» (переклад надруковано в журналі «Библиотека для чтения», 1860, книга 3). В журналі «Век» (1861, № 10) опубліковано фейлетон «Що нового в Петербурзі», в якому по-блюзнірському писав про смерть Шевченка. Проти вихватки Вейнберга виступав у газеті «Русский мир» (6 травня 1861) Д. Минаєв. Наприкінці 1860-х і у 1870-х роках видав зібрання творів Й.В. Гете (6 томів) і Г. Гейне (12 томів) у своїх та чужих перекладах.Переклав ряд літературознавчих праць Лукаса Коллінза (Коллінса), присвячених життю й творчості видатних античних авторів: Есхіла, Евріпіда, Аристофана. Вони вийшли друком наприкінці 1870-х років у видавництві В. Ковалевського (серія «Давні класики для російських читачів»). Помер 16 липня 1908 року у Санкт-Петербурзі.
xsd:nonNegativeInteger
6199
rdf:langString
Pyotr Isaevich Veinberg