Pursuit of Goeben and Breslau

http://dbpedia.org/resource/Pursuit_of_Goeben_and_Breslau an entity of type: Thing

Pronásledování křižníků Goeben a Breslau byla námořní operace, ke které došlo ve Středomoří na počátku první světové války. Středomořské loďstvo Royal Navy v ní neúspěšně pronásledovalo Středomořskou divizi německé Kaiserliche Marine, tvořenou bitevním křižníkem SMS Goeben a lehkým křižníkem . Německá eskadra úspěšně dosáhla Dardanel a zakotvila v Instanbulu, což bylo důležitým faktorem vstupu Osmanské říše do války na straně Centrálních mocností. Zdánlivě banální britský neúspěch tak měl velký vliv na další vývoj války a v Anglii vyvolal velké pobouření. rdf:langString
ゲーベン追跡戦(ゲーベンついせきせん)とは、第一次世界大戦勃発直後の1914年7月末から8月上旬にかけて、地中海で生起した軍事行動である。地中海戦隊に配備されていたドイツ帝国海軍の巡洋戦艦1隻と小型巡洋艦1隻がイギリス海軍の追跡を受け、中立国であったオスマン帝国のコンスタンティノープルに入港した。ロシアの南下政策に対してオスマン帝国は親独傾向を強めており、8月2日には同盟を締結していた。この状況下、ダーダネルス海峡を通過してトルコ領海に辿り着いたドイツ艦2隻を、オスマン帝国はドイツ帝国から受け入れ、乗組員ごとオスマン帝国海軍に編入した。ドイツ艦2隻の追跡劇と編入によりオスマン帝国と大英帝国(ロシア同盟国)の関係は悪化し、同年10月末にオスマン帝国が中央同盟国側として参戦する要因となった。 rdf:langString
De achtervolging van SMS Goeben en SMS Breslau was een in omvang klein gewapend conflict in de eerste dagen van de Eerste Wereldoorlog, waarbij eenheden van de Britse marine trachtten twee Duitse oorlogsbodems te onderscheppen. Deze schepen, de slagkruiser SMS Goeben en de lichte kruiser SMS Breslau, slaagden erin, de Britse vloot te ontwijken en Constantinopel (het huidige Istanboel) te bereiken. De Duitse regering schonk deze schepen daarna aan de Turkse regering, hetgeen een rol speelde bij de beslissing van laatstgenoemde regering om de zijde van de Centralen te kiezen. Dit had (mede) tot gevolg dat de Eerste Wereldoorlog zich uitbreidde tot het Midden-Oosten. rdf:langString
Pościg za Goeben i Breslau – operacja morska, prowadzona przez okręty Floty Śródziemnomorskiej Royal Navy na Morzu Śródziemnym w pierwszych dniach I wojny światowej. Miała na celu przechwycenie dwóch krążowników niemieckiej Eskadry Śródziemnomorskiej (niem. Mittelmeerdivision): liniowego SMS „Goeben” i lekkiego SMS „Breslau”, zdążających do Konstantynopola. Wskutek błędów i nieporozumień wśród dowódców brytyjskich obydwa dotarły bezpiecznie do miejsca przeznaczenia. Ich obecność w Imperium Osmańskim i formalne wcielenie do osmańskiej marynarki wojennej miały doniosłe konsekwencje, z włączeniem się tego kraju do działań wojennych po stronie państw centralnych. rdf:langString
格本號和布雷斯勞號攔截戰是在第一次世界大戰期間,發生在地中海的海軍行動。英國的試圖攔截德國組成的格本號大巡洋艦和布雷斯勞號小巡洋艦。这兩艘德國军舰為避開英國艦隊,穿過達達尼爾海峽到達君士坦丁堡,最終被移交給鄂圖曼土耳其帝國,並被重新命名為严君塞利姆苏丹號和米迪利號。 儘管這是一場沒有流血的「戰鬥」,但英國追擊的失敗產生了巨大的政治和軍事影響。两艘军舰後來由他們的德國指揮官下令,并使鄂圖曼帝國作為同盟國的一員,加入了第一次世界大戰。這場戰役还結束了負責追擊那兩艘船艦的那兩位英國海軍上將——(Archibald Berkeley Milne)與(Ernest Troubridge)的職業生涯。幾年後,曾任第一海軍大臣的溫斯頓·邱吉爾對於格本號的到來,迫使鄂圖曼土耳其加入戰爭的這件事,發表了這樣的觀點:「這艘船的到來,使得往後的戰役比以往任何時候都難以承受更多的屠殺、更多的苦難和更多的破壞。」 rdf:langString
La cacera del Goeben i del Breslau va ser una persecució naval que va tenir lloc a la Mar Mediterrània a l'esclat de la Primera Guerra Mundial, quan els elements de la flota britànica en la Mediterrànea van intentar interceptar la (flota alemanya en la Mediterrània) formada pel creuer de batalla i pel creuer lleuger . rdf:langString
La poursuite du Goeben et Breslau fut une action navale qui s’est produite en mer Méditerranée au déclenchement de la Première Guerre mondiale lorsque des éléments de la flotte britannique en Méditerranée tentèrent d'intercepter la Mittelmeerdivision allemande composée du croiseur de bataille SMS Goeben et du croiseur léger SMS Breslau. Les navires allemands échappèrent à la flotte britannique et franchirent le détroit des Dardanelles pour atteindre Constantinople, où ils furent finalement remis à l'Empire ottoman. Rebaptisé Yavuz Sultan Selim, l’ancien Gœben fut commandé par son capitaine allemand pour attaquer les positions russes, poussant ainsi l'Empire ottoman dans la guerre du côté des empires centraux. rdf:langString
The pursuit of Goeben and Breslau was a naval action that occurred in the Mediterranean Sea at the outbreak of the First World War when elements of the British Mediterranean Fleet attempted to intercept the German Mittelmeerdivision consisting of the battlecruiser SMS Goeben and the light cruiser SMS Breslau. The German ships evaded the British fleet and passed through the Dardanelles to reach Constantinople, where they were eventually handed over to the Ottoman Empire. Renamed Yavuz Sultan Selim and Midilli, the former Goeben and Breslau were ordered by their German commander to attack Russian positions, in doing so bringing the Ottoman Empire into the war on the side of the Central Powers. rdf:langString
Pengejaran SMS Goeben dan SMS Breslau merujuk pada peristiwa pelarian yang dilakukan oleh dua kapal perang Jerman, SMS Goeben dan SMS Breslau, pada saat-saat awal pecahnya Perang Dunia I di Laut Mediterania atau Laut Tengah. Kedua kapal ini melarikan diri dari kejaran dan pantauan kapal-kapal perang sekutu untuk dapat sampai ke pelabuhan Kesultanan Utsmaniyah (saat ini Turki) di Konstantinopel. Pelarian ini diakhiri oleh keberhasilan kedua kapal mengelabui tiga armada gabungan Inggris-Prancis (terdiri dari 20 kapal lebih) yang saat itu tengah berpatroli di Laut Tengah, untuk kemudian sampai ke Dardanelles, dan pada akhirnya ke Konstantinopel. Kedua kapal ini kemudian diserahkan oleh Jerman kepada Kesultanan Utsmaniyah untuk mewujudkan alliansi di Perang Dunia I. Kesultanan Utsmaniyah sebel rdf:langString
L'inseguimento della Goeben e della Breslau cominciò poco dopo lo scoppio della prima guerra mondiale ed ebbe luogo nel Mar Mediterraneo quando la Flotta del Mediterraneo tentò di intercettare la flotta tedesca, comprendente l'incrociatore da battaglia Goeben e l'incrociatore leggero Breslau. Le due navi fuggirono e riuscirono a riparare a Costantinopoli, contribuendo all'entrata in guerra dell'Impero ottomano contro la Triplice Intesa. rdf:langString
Прорыв «Гёбена» и «Бреслау» — военно-морская операция в начале Первой мировой войны (август 1914 года), в ходе которой корабли британского Средиземноморского флота пытались перехватить Средиземноморскую эскадру кайзеровских ВМС, состоявшую из линейного крейсера «Гёбен» и лёгкого крейсера «Бреслау». Германские корабли избежали столкновения с превосходящими силами противника и, пройдя через Дарданеллы, достигли Константинополя, после чего они были переданы в состав турецкого флота. rdf:langString
Переслідування крейсерів «Гебен» та «Бреслау» — військові дії в акваторії Середземного моря флоту на початку Першої світової війни, коли сили британського Середземноморського флоту намагалися перехопити німецьке угруповання ВМС «Міттельмеер», що складалося з лінійного «Гебен» та легкого крейсерів кайзерівського флоту. Німецькі кораблі ухилилися від британського флоту і пройшли через Дарданелли, щоб дістатися до Константинополя, де зрештою були передані Османській імперії, де німецькі крейсери перейменували на «Явуз Султан Селім» та «Міділлі». За кілька тижнів колишні «Гебен» та «Бреслау» на Чорному морі, тим самим втягнувши Османську імперію у війну на боці Центральних держав. rdf:langString
rdf:langString La cacera del Goeben i del Breslau
rdf:langString Pronásledování křižníků Goeben a Breslau
rdf:langString Καταδίωξη των πολεμικών Γκαίμπεν και Μπρέσλαου
rdf:langString Poursuite du Goeben et du Breslau
rdf:langString Pengejaran SMS Goeben dan SMS Breslau
rdf:langString Inseguimento della Goeben e della Breslau
rdf:langString ゲーベン追跡戦
rdf:langString Achtervolging van SMS Goeben en SMS Breslau
rdf:langString Pursuit of Goeben and Breslau
rdf:langString Pościg za Goeben i Breslau
rdf:langString Прорыв «Гёбена» и «Бреслау»
rdf:langString Переслідування крейсерів «Гебен» та «Бреслау»
rdf:langString 格本號和布雷斯勞號攔截戰
rdf:langString Naval Pursuit of Goeben and Breslau
xsd:float 43.0
xsd:float 15.0
xsd:integer 1654722
xsd:integer 1116995425
rdf:langString British ships seen following the German ships
xsd:integer 4
rdf:langString none
rdf:langString Wilhelm Souchon
rdf:langString Archibald Berkeley Milne
rdf:langString Augustin Boué de Lapeyrère
rdf:langString Ernest Troubridge
rdf:langString Naval Pursuit of Goeben and Breslau
xsd:gMonthDay --08-10
xsd:integer 300
rdf:langString German victory * Successful German retreat to Constantinople
xsd:integer 1 3 4 14
xsd:string 43.0 15.0
rdf:langString Pronásledování křižníků Goeben a Breslau byla námořní operace, ke které došlo ve Středomoří na počátku první světové války. Středomořské loďstvo Royal Navy v ní neúspěšně pronásledovalo Středomořskou divizi německé Kaiserliche Marine, tvořenou bitevním křižníkem SMS Goeben a lehkým křižníkem . Německá eskadra úspěšně dosáhla Dardanel a zakotvila v Instanbulu, což bylo důležitým faktorem vstupu Osmanské říše do války na straně Centrálních mocností. Zdánlivě banální britský neúspěch tak měl velký vliv na další vývoj války a v Anglii vyvolal velké pobouření.
rdf:langString La cacera del Goeben i del Breslau va ser una persecució naval que va tenir lloc a la Mar Mediterrània a l'esclat de la Primera Guerra Mundial, quan els elements de la flota britànica en la Mediterrànea van intentar interceptar la (flota alemanya en la Mediterrània) formada pel creuer de batalla i pel creuer lleuger . Els vaixells alemanys van escapar de la flota britànica i van creuar els Dardanels per a arribar a Constantinoble, on van ser finalment lliurats a l'Imperi Otomà. El SMS Goeben va ser rebatejat amb el nom de Yavûz Sultân Selîm i va ser comandat pel seu capità alemany per a atacar les posicions russes, fent que l'Imperi Otomà entrés a la guerra al costat de les Potències Centrals. Malgrat que va ser una «batalla» sense vessament de sang, el fracàs de la cacera britànica va tenir enormes conseqüències polítiques i militars. En un curt termini, això va acabar amb la carrera dels dos almiralls britànics que van participar en la cacera. Anys més tard, Winston Churchill, qui va ser primer Lord de l'Almirallat, va escriure la seva opinió que «en obligar Turquia a entrar a la guerra, el Goeben va portar més morts, més misèria i més ruïna del que mai havia portat la brúixola d'un vaixell.»
rdf:langString La poursuite du Goeben et Breslau fut une action navale qui s’est produite en mer Méditerranée au déclenchement de la Première Guerre mondiale lorsque des éléments de la flotte britannique en Méditerranée tentèrent d'intercepter la Mittelmeerdivision allemande composée du croiseur de bataille SMS Goeben et du croiseur léger SMS Breslau. Les navires allemands échappèrent à la flotte britannique et franchirent le détroit des Dardanelles pour atteindre Constantinople, où ils furent finalement remis à l'Empire ottoman. Rebaptisé Yavuz Sultan Selim, l’ancien Gœben fut commandé par son capitaine allemand pour attaquer les positions russes, poussant ainsi l'Empire ottoman dans la guerre du côté des empires centraux. Bataille sans effusion de sang, l'échec de la poursuite britannique eut d'énormes conséquences politiques et militaires. À court terme, cela mit fin à la carrière des deux amiraux britanniques chargés de la poursuite. Plusieurs années plus tard, Winston Churchill, qui avait été premier Lord de l'Amirauté, écrivit son opinion qu'en forçant la Turquie a entrer dans la guerre, le Goeben avait apporté « plus de massacre, plus de misère et plus de ruine que ce qui n’avait jamais été porté par la boussole d'un navire ».
rdf:langString The pursuit of Goeben and Breslau was a naval action that occurred in the Mediterranean Sea at the outbreak of the First World War when elements of the British Mediterranean Fleet attempted to intercept the German Mittelmeerdivision consisting of the battlecruiser SMS Goeben and the light cruiser SMS Breslau. The German ships evaded the British fleet and passed through the Dardanelles to reach Constantinople, where they were eventually handed over to the Ottoman Empire. Renamed Yavuz Sultan Selim and Midilli, the former Goeben and Breslau were ordered by their German commander to attack Russian positions, in doing so bringing the Ottoman Empire into the war on the side of the Central Powers. Though a bloodless "battle," the failure of the British pursuit had enormous political and military ramifications. In the short term it effectively ended the careers of the two British Admirals who had been in charge of the pursuit. Writing several years later, Winston Churchill—who had been First Lord of the Admiralty—expressed the opinion that by forcing Turkey into the war the Goeben had brought "more slaughter, more misery, and more ruin than has ever before been borne within the compass of a ship."
rdf:langString Pengejaran SMS Goeben dan SMS Breslau merujuk pada peristiwa pelarian yang dilakukan oleh dua kapal perang Jerman, SMS Goeben dan SMS Breslau, pada saat-saat awal pecahnya Perang Dunia I di Laut Mediterania atau Laut Tengah. Kedua kapal ini melarikan diri dari kejaran dan pantauan kapal-kapal perang sekutu untuk dapat sampai ke pelabuhan Kesultanan Utsmaniyah (saat ini Turki) di Konstantinopel. Pelarian ini diakhiri oleh keberhasilan kedua kapal mengelabui tiga armada gabungan Inggris-Prancis (terdiri dari 20 kapal lebih) yang saat itu tengah berpatroli di Laut Tengah, untuk kemudian sampai ke Dardanelles, dan pada akhirnya ke Konstantinopel. Kedua kapal ini kemudian diserahkan oleh Jerman kepada Kesultanan Utsmaniyah untuk mewujudkan alliansi di Perang Dunia I. Kesultanan Utsmaniyah sebelumnya telah dibuat berang oleh Inggris akibat pembatalan secara sepihak terkait penyerahan dua buah kapal perang yang sebelumnya telah dipesan dan dibayarkan. Lolosnya SMS Goeben dan SMS Breslau menandai berakhirnya netralitas Kesultanan Utsmaniyah di Perang Dunia I untuk kemudian bergabung ke dalam Blok Sentral, bersama Kekaisaran Jerman dan Austria-Hongaria. Saat menjadi bagian dari angkatan laut Kesultanan Utsmaniyah, kedua kapal ini kemudian berganti nama; SMS Goeben menjadi Yavuz Sultan Selim dan SMS Breslau menjadi Midilli. Meskipun peristiwa ini tidak banyak memakan korban jiwa, keberhasilan SMS Goeben dan SMS Breslau dalam membawa misi diplomatik Jerman, membuat Perang Dunia I berlangsung lebih lama dan memakan lebih banyak korban. Bergabungnya Kesultanan Utsmaniyah ke dalam Blok Sentral di Perang Dunia I juga makin menyulitkan posisi Rusia, dan akhirnya memicu Revolusi Oktober, sekaligus mengakhiri era Kekaisaran Rusia. Winston Churchill yang pada saat itu merupakan komandan utama Angkatan Laut Kerajaan Inggris, beberapa tahun kemudian menuliskan bahwa, " kompas kapal-kapal ini (SMS Goeben & SMS Breslau) telah mengakibatkan lebih banyak pembunuhan, lebih banyak penderitaan, dan lebih banyak kehancuran, dari kapal manapun."
rdf:langString ゲーベン追跡戦(ゲーベンついせきせん)とは、第一次世界大戦勃発直後の1914年7月末から8月上旬にかけて、地中海で生起した軍事行動である。地中海戦隊に配備されていたドイツ帝国海軍の巡洋戦艦1隻と小型巡洋艦1隻がイギリス海軍の追跡を受け、中立国であったオスマン帝国のコンスタンティノープルに入港した。ロシアの南下政策に対してオスマン帝国は親独傾向を強めており、8月2日には同盟を締結していた。この状況下、ダーダネルス海峡を通過してトルコ領海に辿り着いたドイツ艦2隻を、オスマン帝国はドイツ帝国から受け入れ、乗組員ごとオスマン帝国海軍に編入した。ドイツ艦2隻の追跡劇と編入によりオスマン帝国と大英帝国(ロシア同盟国)の関係は悪化し、同年10月末にオスマン帝国が中央同盟国側として参戦する要因となった。
rdf:langString L'inseguimento della Goeben e della Breslau cominciò poco dopo lo scoppio della prima guerra mondiale ed ebbe luogo nel Mar Mediterraneo quando la Flotta del Mediterraneo tentò di intercettare la flotta tedesca, comprendente l'incrociatore da battaglia Goeben e l'incrociatore leggero Breslau. Le due navi fuggirono e riuscirono a riparare a Costantinopoli, contribuendo all'entrata in guerra dell'Impero ottomano contro la Triplice Intesa. Il fallimento inglese ebbe conseguenze a livello politico e militare, secondo le parole di Winston Churchill: "più strage, più miseria, più rovina di quanta mai ne abbia portata la bussola di una nave."
rdf:langString De achtervolging van SMS Goeben en SMS Breslau was een in omvang klein gewapend conflict in de eerste dagen van de Eerste Wereldoorlog, waarbij eenheden van de Britse marine trachtten twee Duitse oorlogsbodems te onderscheppen. Deze schepen, de slagkruiser SMS Goeben en de lichte kruiser SMS Breslau, slaagden erin, de Britse vloot te ontwijken en Constantinopel (het huidige Istanboel) te bereiken. De Duitse regering schonk deze schepen daarna aan de Turkse regering, hetgeen een rol speelde bij de beslissing van laatstgenoemde regering om de zijde van de Centralen te kiezen. Dit had (mede) tot gevolg dat de Eerste Wereldoorlog zich uitbreidde tot het Midden-Oosten.
rdf:langString Pościg za Goeben i Breslau – operacja morska, prowadzona przez okręty Floty Śródziemnomorskiej Royal Navy na Morzu Śródziemnym w pierwszych dniach I wojny światowej. Miała na celu przechwycenie dwóch krążowników niemieckiej Eskadry Śródziemnomorskiej (niem. Mittelmeerdivision): liniowego SMS „Goeben” i lekkiego SMS „Breslau”, zdążających do Konstantynopola. Wskutek błędów i nieporozumień wśród dowódców brytyjskich obydwa dotarły bezpiecznie do miejsca przeznaczenia. Ich obecność w Imperium Osmańskim i formalne wcielenie do osmańskiej marynarki wojennej miały doniosłe konsekwencje, z włączeniem się tego kraju do działań wojennych po stronie państw centralnych.
rdf:langString Переслідування крейсерів «Гебен» та «Бреслау» — військові дії в акваторії Середземного моря флоту на початку Першої світової війни, коли сили британського Середземноморського флоту намагалися перехопити німецьке угруповання ВМС «Міттельмеер», що складалося з лінійного «Гебен» та легкого крейсерів кайзерівського флоту. Німецькі кораблі ухилилися від британського флоту і пройшли через Дарданелли, щоб дістатися до Константинополя, де зрештою були передані Османській імперії, де німецькі крейсери перейменували на «Явуз Султан Селім» та «Міділлі». За кілька тижнів колишні «Гебен» та «Бреслау» на Чорному морі, тим самим втягнувши Османську імперію у війну на боці Центральних держав. Незважаючи на відсутність безпосередніх бойових дій, невдача британського флоту спричинила колосальні політичні й військові наслідки. За словами тодішнього Першого лорда адміралтейства Вінстона Черчилля, вона принесла «більше смертей, горя і руйнувань, ніж будь-коли завдавали дії кораблів».
rdf:langString 格本號和布雷斯勞號攔截戰是在第一次世界大戰期間,發生在地中海的海軍行動。英國的試圖攔截德國組成的格本號大巡洋艦和布雷斯勞號小巡洋艦。这兩艘德國军舰為避開英國艦隊,穿過達達尼爾海峽到達君士坦丁堡,最終被移交給鄂圖曼土耳其帝國,並被重新命名為严君塞利姆苏丹號和米迪利號。 儘管這是一場沒有流血的「戰鬥」,但英國追擊的失敗產生了巨大的政治和軍事影響。两艘军舰後來由他們的德國指揮官下令,并使鄂圖曼帝國作為同盟國的一員,加入了第一次世界大戰。這場戰役还結束了負責追擊那兩艘船艦的那兩位英國海軍上將——(Archibald Berkeley Milne)與(Ernest Troubridge)的職業生涯。幾年後,曾任第一海軍大臣的溫斯頓·邱吉爾對於格本號的到來,迫使鄂圖曼土耳其加入戰爭的這件事,發表了這樣的觀點:「這艘船的到來,使得往後的戰役比以往任何時候都難以承受更多的屠殺、更多的苦難和更多的破壞。」
rdf:langString Прорыв «Гёбена» и «Бреслау» — военно-морская операция в начале Первой мировой войны (август 1914 года), в ходе которой корабли британского Средиземноморского флота пытались перехватить Средиземноморскую эскадру кайзеровских ВМС, состоявшую из линейного крейсера «Гёбен» и лёгкого крейсера «Бреслау». Германские корабли избежали столкновения с превосходящими силами противника и, пройдя через Дарданеллы, достигли Константинополя, после чего они были переданы в состав турецкого флота. Несмотря на отсутствие непосредственных боевых действий, неудача британского флота повлекла за собой колоссальные политические и военные последствия. По словам Уинстона Черчилля, она принесла «больше смертей, горя и разрушений, чем когда-либо причиняли действия кораблей». Несколькими неделями позднее два эти корабля приняли участие в рейде турецкого флота на российские порты. Прибытие «Гёбена» и «Бреслау» таким образом стало одним из факторов, подтолкнувших Османскую империю к вступлению в Первую мировую войну на стороне Центральных держав.
xsd:nonNegativeInteger 26059
xsd:string none
xsd:date 1914-08-10
xsd:string German victory
xsd:string * Successful German retreat toConstantinople
xsd:string 1battlecruiser
xsd:string 1light cruiser
xsd:string 3battlecruisers
xsd:string 14destroyers
xsd:string 4armoured cruisers
xsd:string 4light cruisers
<Geometry> POINT(15 43)

data from the linked data cloud