Psalm 17

http://dbpedia.org/resource/Psalm_17 an entity of type: Thing

Der 17. Psalm (nach griechischer Zählung der 16.) ist ein Psalm Davids und der Gattung der „Unschuldslieder“ zuzuordnen. rdf:langString
El Salmo 17 es el salmo 17 del Libro de los Salmos en la Biblia hebrea (o el Antiguo Testamento de la Biblia cristiana ); uno de los 41 salmos en el Libro Uno (de las cinco partes o "libros" dentro del libro de los Salmos). ​Se atribuye a David . En el sistema de numeración ligeramente diferente utilizado en las traducciones de la Biblia de la Septuaginta griega y la Vulgata latina , este salmo es el Salmo 16 . rdf:langString
Le psaume 17 (16 selon la numérotation grecque) est attribué à David. rdf:langString
Psalm 17 is the 17th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Hear the right, O LORD, attend unto my cry". In the Greek Septuagint and the Latin Vulgate, it is psalm 16 in a slightly different numbering system, "Exaudi Domine iustitiam meam". Its authorship is traditionally assigned to King David. The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies. rdf:langString
Mazmur 17 (disingkat Maz 17, Mzm 17 atau Mz 17; penomoran Septuaginta: Mazmur 16) adalah sebuah mazmur dalam Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud. rdf:langString
Il salmo 17 (16 secondo la numerazione greca) costituisce il diciassettesimo capitolo del Libro dei salmi. È tradizionalmente attribuito al re Davide. È utilizzato dalla Chiesa cattolica nella liturgia delle ore. rdf:langString
rdf:langString Psalm 17
rdf:langString Salmo 17
rdf:langString Mazmur 17
rdf:langString Psaume 17 (16)
rdf:langString Salmo 17
rdf:langString Psalm 17
rdf:langString Psalm 17
xsd:integer 26800375
xsd:integer 1099195995
rdf:langString Verse 15 at the Michaelerkirche in Vienna
rdf:langString Pieces with text from Psalm 17
xsd:double 1.2
rdf:langString Hebrew
rdf:langString
rdf:langString Psalm 16
rdf:langString Exaudi Domine iustitiam meam
xsd:integer 250
rdf:langString "Hear the right, O LORD, attend unto my cry"
rdf:langString Category:Pieces with text from Psalm 17
rdf:langString Psalm 16
rdf:langString Psalm 18
rdf:langString Der 17. Psalm (nach griechischer Zählung der 16.) ist ein Psalm Davids und der Gattung der „Unschuldslieder“ zuzuordnen.
rdf:langString El Salmo 17 es el salmo 17 del Libro de los Salmos en la Biblia hebrea (o el Antiguo Testamento de la Biblia cristiana ); uno de los 41 salmos en el Libro Uno (de las cinco partes o "libros" dentro del libro de los Salmos). ​Se atribuye a David . En el sistema de numeración ligeramente diferente utilizado en las traducciones de la Biblia de la Septuaginta griega y la Vulgata latina , este salmo es el Salmo 16 .
rdf:langString Le psaume 17 (16 selon la numérotation grecque) est attribué à David.
rdf:langString Psalm 17 is the 17th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Hear the right, O LORD, attend unto my cry". In the Greek Septuagint and the Latin Vulgate, it is psalm 16 in a slightly different numbering system, "Exaudi Domine iustitiam meam". Its authorship is traditionally assigned to King David. The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies.
rdf:langString Mazmur 17 (disingkat Maz 17, Mzm 17 atau Mz 17; penomoran Septuaginta: Mazmur 16) adalah sebuah mazmur dalam Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud.
rdf:langString Il salmo 17 (16 secondo la numerazione greca) costituisce il diciassettesimo capitolo del Libro dei salmi. È tradizionalmente attribuito al re Davide. È utilizzato dalla Chiesa cattolica nella liturgia delle ore.
xsd:integer 19
xsd:integer 1
rdf:langString Psalm 17
rdf:langString Psalm 18
rdf:langString Psalm 16
xsd:nonNegativeInteger 12025

data from the linked data cloud