Psalm 117

http://dbpedia.org/resource/Psalm_117 an entity of type: Work

Laudate Dominum jsou úvodní slova římskokatolického chvalozpěvu. První dva verše odpovídají Žalmu 117 (hebrejské číslování). V římskokatolické liturgii, může být tento chvalozpěv zpíván po Eucharistické adoraci. rdf:langString
El Salmo 117 (116 según la numeración septuaginta), es también conocido como Laudate Dominum que son las palabras iniciales en la traducción al latín. Tiene solo dos versos, por lo que resulta el salmo más corto del Libro de Salmos y el capítulo más corto de toda la Biblia. Es parte habitual de las liturgias judía, católica, anglicana y protestante. rdf:langString
Le psaume 117 (116 selon la numérotation grecque) est le psaume le plus court du livre des Psaumes, avec seulement deux versets. Il fait partie du Hallel, car il commence par le cri de louange Alléluia, et le tétragramme יהוה (Yahvé) se retrouve en début et fin de psaume. Par ailleurs, le premier verset est cité dans le Nouveau Testament. rdf:langString
Psalm 117 is the 117th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people." In Latin, it is known as Laudate Dominum. Consisting of only two verses, Psalm 117 is the shortest psalm and also the shortest chapter in the whole Bible. It is joined with Psalm 118 in the manuscripts of the Hebraist scholars Benjamin Kennicott and Giovanni Bernardo De Rossi. In the slightly different numbering system in the Greek Septuagint and the Latin Vulgate version of the Bible, this psalm is Psalm 116. rdf:langString
Mazmur 117 (disingkat Maz 117, Mzm 117 atau Mz 117; penomoran Septuaginta: Mazmur 116) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-5 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Tidak ditulis nama pengarang mazmur ini. rdf:langString
Il salmo 117 (116 secondo la numerazione greca) costituisce il centodiciassettesimo capitolo del Libro dei salmi. È utilizzato dalla Chiesa cattolica nella liturgia delle ore. È stato impostato per la musica da diversi compositori tra cui: Robert Strassburg rdf:langString
Psalm 117 – najkrótszy z utworów zgromadzonych w biblijnej Księdze Psalmów. Jego numer przyjęty został za Biblią hebrajską, Septuaginta i Wulgata nadają mu numer 116. rdf:langString
Psalm 117 is de 117e psalm uit Psalmen in de Hebreeuwse Bijbel (in de Griekse Septuagint en in de Latijnse Vulgaat Psalm 116; in sommige vertalingen worden Psalm 116 en 117 tot één psalm gecombineerd). De psalm is met twee verzen de kortste psalm, alsook het kortste hoofdstuk uit de hele christelijke Bijbel. Het thema van de psalm is lofprijzing voor JHWH. rdf:langString
Сто шестнáдцатый псалóм — «благодарственный» 116-й псалом из книги Псалтирь (в масоретской нумерации — 117-й). Самый короткий псалом (и вообще — самая короткая глава) в Библии — состоит из двух стихов. rdf:langString
Псалом 116 (у масоретській нумерації — 117-й псалом) — 116 псалом із Книги псалмів. Псалом 116 — найкоротший псалом, який складається тільки з двох віршів, а також — найкоротший розділ Біблії. rdf:langString
Der Psalm 117 (Ps 117 ) ist der kürzeste Psalm und mit nur zwei Versen auch gleichzeitig das kürzeste Kapitel der Bibel. Er ist Teil des Hallel, das an hohen jüdischen Feiertagen gesungen wird. In der Septuaginta und der Vulgata hat er die Nummer 116. Als einer der Sonntagsvesper-Psalmen gehört er zu den meistvertonten Texten der abendländischen Musikgeschichte („Laudate Dominum omnes gentes“). Nach der Übersetzung Luthers lautet er: 1Lobet den HERRN, alle Heiden! Preiset ihn, alle Völker! 2Denn seine Gnade und Wahrheit waltet über uns in Ewigkeit.Halleluja! rdf:langString
rdf:langString Laudate Dominum
rdf:langString Psalm 117
rdf:langString Psalm 117
rdf:langString Salmo 117 (116)
rdf:langString Psaume 117 (116)
rdf:langString Mazmur 117
rdf:langString Salmo 117
rdf:langString Psalm 117
rdf:langString Psalm 117
rdf:langString Псалом 116
rdf:langString Псалом 116
rdf:langString Psalm 117
xsd:integer 26869682
xsd:integer 1121306481
rdf:langString Psalm 117, from the Wolfcoz Psalter, c. 820-830.
rdf:langString Pieces with text from Psalm 117
xsd:double 1.2
rdf:langString Hebrew
rdf:langString
rdf:langString Psalm 116
rdf:langString "Laudate Dominum"
rdf:langString "O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people. "
rdf:langString Category:Pieces with text from Psalm 117
rdf:langString Laudate Dominum jsou úvodní slova římskokatolického chvalozpěvu. První dva verše odpovídají Žalmu 117 (hebrejské číslování). V římskokatolické liturgii, může být tento chvalozpěv zpíván po Eucharistické adoraci.
rdf:langString Der Psalm 117 (Ps 117 ) ist der kürzeste Psalm und mit nur zwei Versen auch gleichzeitig das kürzeste Kapitel der Bibel. Er ist Teil des Hallel, das an hohen jüdischen Feiertagen gesungen wird. In der Septuaginta und der Vulgata hat er die Nummer 116. Als einer der Sonntagsvesper-Psalmen gehört er zu den meistvertonten Texten der abendländischen Musikgeschichte („Laudate Dominum omnes gentes“). Inhaltlich ist er eine Aufforderung an alle Völker – also auch die (noch) nicht zum Gottesvolk gehörige Menschheit –, JHWH, den Gott Israels, zu verherrlichen, weil seine Bundestreue unverbrüchlich ist. Mit dem Wort „Heiden“ im Sinne von „nichtjüdische Völker“ übersetzte Luther das Wort gojim. Nach der Übersetzung Luthers lautet er: 1Lobet den HERRN, alle Heiden! Preiset ihn, alle Völker! 2Denn seine Gnade und Wahrheit waltet über uns in Ewigkeit.Halleluja!
rdf:langString El Salmo 117 (116 según la numeración septuaginta), es también conocido como Laudate Dominum que son las palabras iniciales en la traducción al latín. Tiene solo dos versos, por lo que resulta el salmo más corto del Libro de Salmos y el capítulo más corto de toda la Biblia. Es parte habitual de las liturgias judía, católica, anglicana y protestante.
rdf:langString Le psaume 117 (116 selon la numérotation grecque) est le psaume le plus court du livre des Psaumes, avec seulement deux versets. Il fait partie du Hallel, car il commence par le cri de louange Alléluia, et le tétragramme יהוה (Yahvé) se retrouve en début et fin de psaume. Par ailleurs, le premier verset est cité dans le Nouveau Testament.
rdf:langString Psalm 117 is the 117th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people." In Latin, it is known as Laudate Dominum. Consisting of only two verses, Psalm 117 is the shortest psalm and also the shortest chapter in the whole Bible. It is joined with Psalm 118 in the manuscripts of the Hebraist scholars Benjamin Kennicott and Giovanni Bernardo De Rossi. In the slightly different numbering system in the Greek Septuagint and the Latin Vulgate version of the Bible, this psalm is Psalm 116.
rdf:langString Mazmur 117 (disingkat Maz 117, Mzm 117 atau Mz 117; penomoran Septuaginta: Mazmur 116) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-5 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Tidak ditulis nama pengarang mazmur ini.
rdf:langString Il salmo 117 (116 secondo la numerazione greca) costituisce il centodiciassettesimo capitolo del Libro dei salmi. È utilizzato dalla Chiesa cattolica nella liturgia delle ore. È stato impostato per la musica da diversi compositori tra cui: Robert Strassburg
rdf:langString Psalm 117 – najkrótszy z utworów zgromadzonych w biblijnej Księdze Psalmów. Jego numer przyjęty został za Biblią hebrajską, Septuaginta i Wulgata nadają mu numer 116.
rdf:langString Psalm 117 is de 117e psalm uit Psalmen in de Hebreeuwse Bijbel (in de Griekse Septuagint en in de Latijnse Vulgaat Psalm 116; in sommige vertalingen worden Psalm 116 en 117 tot één psalm gecombineerd). De psalm is met twee verzen de kortste psalm, alsook het kortste hoofdstuk uit de hele christelijke Bijbel. Het thema van de psalm is lofprijzing voor JHWH.
rdf:langString Сто шестнáдцатый псалóм — «благодарственный» 116-й псалом из книги Псалтирь (в масоретской нумерации — 117-й). Самый короткий псалом (и вообще — самая короткая глава) в Библии — состоит из двух стихов.
rdf:langString Псалом 116 (у масоретській нумерації — 117-й псалом) — 116 псалом із Книги псалмів. Псалом 116 — найкоротший псалом, який складається тільки з двох віршів, а також — найкоротший розділ Біблії.
xsd:nonNegativeInteger 9563

data from the linked data cloud