Prince of Asturias

http://dbpedia.org/resource/Prince_of_Asturias an entity of type: Thing

El títol príncep d'Astúries, de fet actualment princesa d'Astúries per la seva actual titular, és un dels títols de l'hereu de la corona espanyola, juntament amb els altres tradicionalment atribuïts als hereus dels antics territoris de la Corona d'Aragó: príncep de Girona, duc de Montblanc, comte de Cervera i senyor de Balaguer; i del Regne de Navarra: príncep de Viana. La titular actual és Elionor de Borbó i Ortiz. rdf:langString
Asturijský kníže, či kníže z Asturie (španělsky Príncipe de Asturias) je hlavní titul náležící následníkovi španělské koruny. Od 19. června 2014 je asturijskou kněžnou infantka Leonor. rdf:langString
Fürst von Asturien (Príncipe de Asturias) ist seit 1388 einer der offiziellen Titel des jeweiligen Thronfolgers von Kastilien. Nach der Vereinigung der Königreiche Kastilien und Aragonien zum Königreich Spanien um die Wende zum 16. Jahrhundert ging der Titel auf den jeweiligen spanischen Kronprinzen über. Seit 1529 tragen die Fürsten von Asturien meist auch den Titel Fürst von Girona als Thronfolger der Krone von Aragonien und Fürst von Viana als Thronfolger im Königreich Navarra. Gegenwärtige Trägerin ist Leonor de Borbón y Ortiz, die älteste Tochter von König Felipe VI. rdf:langString
Pangeran Asturias (bahasa Spanyol: Príncipe de Asturias, bahasa Asturia: Príncipe d'Asturies) adalah sebuah gelar yang diberikan kepada pewaris takhta Spanyol. Pewaris takhta Spanyol saat ini adalah Leonor, Putri Asturias, ia adalah putri dari Raja Felipe VI dan Ratu Letizia dari Spanyol. rdf:langString
アストゥリアス公(アストゥリアスこう、スペイン語: Príncipe de Asturias)、アストゥリアス女公(スペイン語: Príncesa de Asturias)は、スペイン国王の推定相続人に与えられる称号。王太子に相当するが、ある時点で王家に該当する人物(性別不問)が居ない場合、スペイン国外にいる権利者がこの称号を帯びることもある。推定相続人以外の王子・王女にはインファンテ(infante)、インファンタ(infanta)の称号が与えられる。 フランシスコ・フランコが王政復古を前提にフアン・カルロスを後継者とした際には、アストゥリアス公ではなく(Príncipe de España)の称号を用いた。 現在は1978年憲法第57条第2項で、国王の推定相続人に与えられることが規定されており、フェリペ6世の長女レオノールがこの称号を有している。 rdf:langString
Książę Asturii – główny, oficjalny tytuł hiszpańskiego następcy tronu. Oprócz tytułu księcia Asturii, jako dziedzic Królestwa Kastylii, następca tronu nosi dodatkowo tytuły księcia Girony jako dziedzic Królestwa Aragonii, księcia Viany jako dziedzic Królestwa Nawarry oraz Pana na Balaguer jako dziedzic Katalonii. Po raz pierwszy tytuł księcia Asturii został nadany następcy tronu w 1388 przez króla Jana I przy okazji ślubu jego syna Henryka z Katarzyną Lancaster. Obecną księżniczką Asturii jest Eleonora, najstarsza córka króla Filipa VI Burbona i królowej Letycji Ortiz Rocasolano. rdf:langString
Il titolo di Principe delle Asturie (in spagnolo, Príncipe de Asturias), già in uso per il principe ereditario del Regno di Castiglia, è il principale titolo onorifico che spetta all'erede al trono di Spagna. Il titolo è in capo a Eleonora di Spagna. rdf:langString
Prins av Asturien (spanska: Príncipe de Asturias, asturiska Príncipe d'Asturies) är sedan 1388 en titel som bärs av Spaniens tronföljare. Nuvarande innehavare av titeln är Leonor av Spanien, prinsessa av Asturien (spanska: Princesa de Asturias, asturiska Princesa d'Asturies), äldsta dottern till kung Felipe VI. rdf:langString
阿斯圖里亞斯親王(西班牙语中男性称Príncipe de Asturias,女性称Princesa de Asturias)为西班牙王储头衔。與英国的威爾士親王一樣,「阿斯圖里亞斯親王」頭銜為虛封,並沒有真正的封地。現任阿斯圖里亞斯親王乃是萊昂諾爾公主,西班牙國王費利佩六世與莱蒂西亚王后的长女。 rdf:langString
Принц Астурійський (ісп. Príncipe de Asturias) — титул королевича-спадкоємця престолу Іспанського королівства. Створений 1388 року. До перетворення Кастильської Корони на Іспанську монархію, був титулом спадкоємця кастильського престолу. Зазвичай, надавався найстаршому синові короля, першому претенденту в черзі до трону. Інші королевичі принцами не називалися, а носили титул інфантів. Коли монарх не мав синів, титул надавався його родичеві, що був найближчим претендентом на престол. Якщо спадкоємцем трону ставала жінка, її величали принце́сою Астурі́йською (ісп. Princesa da Asturias), а її сестер-королівн — інфантами. Інші назви — при́нц Асту́рії, принце́са Асту́рії. rdf:langString
أميرة أستورياس أو أمير أستورياس (بالإسبانية: Príncipe de Asturias)‏ (الأستورية:Príncipe d'Asturies) هو اللقب الوريث العرش الإسباني حيث تم الاعتراف به في الدستور 1978، وكان في السابق لقب وريث تاج قشتالة، الوريثة العرش الحالية هي ليونور منذ عام 2014 هي ابنة الملك فيليبي السادس، بإضافة إلى الألقاب الأخرى من ممالك التي شكلت إسبانيا في السابق من أميرة فيانا لـ (نافارا)، وأميرة جرندة لـ (أراغون)، ودوقة مونتبلانك لـ (كتالونيا)، و لـ (فالنسيا)، و لـ (مايوركا). عندما كان فيليبي أمير أستورياس أسس جائزة تعرف بـ جائزة أمير أستورياس، وهي الآن من نصيب أميرة أستورياس. rdf:langString
Princo de Asturio estas la ĉefa el la nobelaj titoloj de la heredanto de la monarkio de la Regno de Hispanio. Estas regulita de reĝa dekreto ekde 1977 la historiaj titoloj kiuj apartenas al la heredantoj de la diferencaj hispanaj regnoj kiuj kunformis la nunan ŝtaton fine de la 15a jarcento: Pere de la , kies prezidanto li estas, oni donas ĉiujare la prestiĝajn dum solena okazaĵo en Oviedo. rdf:langString
Príncipe o princesa de Asturias es el principal título que ostenta el heredero o heredera de la Corona de España, tal y como reconoce la Constitución.​ Históricamente fue el título del heredero o heredera de la Corona de Castilla.​ Desde 2014, su titular es Leonor de Borbón y Ortiz. rdf:langString
Le titre de prince ou princesse des Asturies est traditionnellement utilisé par l'héritier des trônes de Castille puis d'Espagne. Un décret royal du 21 janvier 1977 et la Constitution de 1978 lui ont donné un caractère officiel. L'actuelle princesse des Asturies est la princesse Leonor, fille aînée du roi Felipe VI et de la reine Letizia. Ce titre est, depuis l'union des différents États espagnols à la fin du Moyen Âge, associé à ceux traditionnellement portés par les souverains de ces États : rdf:langString
Prince or Princess of Asturias (Spanish: Príncipe/Princesa de Asturias; Asturian: Príncipe d'Asturies) is the main substantive title used by the heir apparent or heir presumptive to the throne of Spain. According to the Spanish Constitution of 1978: Article 57 [...]2. The heir apparent or presumptive, from birth or event that makes him such, will have the dignity of Prince of Asturias and other titles traditionally linked to the successor of the Crown of Spain. rdf:langString
( 프린시페 데 아스투리아스는 여기로 연결됩니다. 스페인 해군 항공모함에 대해서는 프린시페 데 아스투리아스 (항공모함) 문서를 참고하십시오.) 프린시페 데 아스투리아스(스페인어: Príncipe de Asturias)는 스페인의 왕위 계승자를 부르는 공식 호칭이다. 여자인 경우에는 프린세사 데 아스투리아스(스페인어: Princesa de Asturias)라고 부른다. 영국의 프린스 오브 웨일스, 프랑스의 도팽 드 프랑스와 같이 왕위 계승권을 강화한 체제를 본따, 1388년 바요나 조약을 통해 장차 왕위 계승자에게 아스투리아스 지방을 직속 영지로 주는 것이 결정되었다. 아스투리아스는 스페인 북서부의 지방으로 레콩키스타의 출발지이기도 하다. 처음으로 프린시페 데 아스투리아스라 불린 사람은 카스티야의 엔리케 3세였으며, 현재 이 직함을 갖고 있는 사람은 레오노르 데 보르본으로, 2014년 6월 19일, 아버지인 펠리페 6세의 왕령에 의해 이 명칭에 봉해졌다. 프란시스코 프랑코가 왕정 복고를 전제로 후안 카를로스를 후계자로 정했을 때에는 프린시페 데 아스투리아스가 아니라, 프린시페 데 에스파냐(Príncipe de España)이라는 칭호를 사용했다. rdf:langString
Prins van Asturië is een dynastieke titel die in de regel aan de kroonprins(es) van Spanje gegeven wordt. De titel Prins van Asturië vindt zijn oorsprong in een belangrijke familie van edelen afkomstig uit het historische koninkrijk Asturië. De huidige drager van de titel Prinses van Asturië, is de dochter van de Spaanse koning Felipe VI, Leonor de Todos los Santos de Borbón y Ortiz. Ook is de autonome gemeenschap Asturië in naam nog steeds een prinsdom. rdf:langString
Príncipe de Astúrias ou Príncipe das Astúrias (em castelhano: Príncipe de Asturias) é um título da casa real de Espanha, atribuído ao herdeiro aparente da Coroa. Antes da Unificação espanhola, o título era reservado ao herdeiro da Coroa de Castela. Atualmente, Leonor de Bourbon e Ortiz - filha primogênita de Filipe VI - ostenta o título de Princesa das Astúrias como herdeira presuntiva de seu pai desde a coroação deste como Rei de Espanha em 2014. Regulados por o decreto real desde 1977, os títulos históricos dos herdeiros dos diferentes reinos de Espanha são: rdf:langString
Принц Асту́рии, принце́сса Асту́рии (исп. Príncipe de Asturias, Princesa de Asturias, астур. Príncipe d'Asturies, Princesa d'Asturies) — исторический (а после принятия конституции — официальный) титул, который носил наследник испанского престола с 1388 года, когда было подписано (исп.). Ранее этот титул принадлежал средневековому королевству Кастилии и Леонa. Диктатор Франко в 1969 году назначил Хуана Карлоса наследником престола, но дал ему новоиспечённый титул принца Испании, поскольку не обладал полномочиями на присвоение исторического титула принца Астурийского. rdf:langString
rdf:langString أمراء أستورياس
rdf:langString Príncep d'Astúries
rdf:langString Kníže z Asturie
rdf:langString Fürst von Asturien
rdf:langString Princo de Asturio
rdf:langString Príncipe de Asturias
rdf:langString Pangeran Asturias
rdf:langString Prince des Asturies
rdf:langString Principe delle Asturie
rdf:langString アストゥリアス公
rdf:langString 아스투리아스 공
rdf:langString Prince of Asturias
rdf:langString Książę Asturii
rdf:langString Prins van Asturië
rdf:langString Príncipe das Astúrias
rdf:langString Принц Астурийский
rdf:langString Prins av Asturien
rdf:langString 阿斯圖里亞斯親王
rdf:langString Принц Астурійський
xsd:integer 180915
xsd:integer 1123481332
rdf:langString right
rdf:langString Princess Leonor
rdf:langString Asturias
xsd:date 1388-09-17
rdf:langString Coat of Arms of Leonor, Princess of Asturias.svg
rdf:langString Otrosi pusieron é ordenaron los dichos Rey Don Juan é Duque de Alencastre en sus tratos , que el dicho Infante Don Enrique oviese título de se llamar Príncipe de Asturias , é la dicha Doña Catalina Princesa : é fué ordenado que á dia cierto fuese venida la dicha Doña Catalina en Castilla.
rdf:langString The Prince's Pavilion
rdf:langString at the Zarzuela Palace
<perCent> 30.0
rdf:langString El títol príncep d'Astúries, de fet actualment princesa d'Astúries per la seva actual titular, és un dels títols de l'hereu de la corona espanyola, juntament amb els altres tradicionalment atribuïts als hereus dels antics territoris de la Corona d'Aragó: príncep de Girona, duc de Montblanc, comte de Cervera i senyor de Balaguer; i del Regne de Navarra: príncep de Viana. La titular actual és Elionor de Borbó i Ortiz.
rdf:langString Asturijský kníže, či kníže z Asturie (španělsky Príncipe de Asturias) je hlavní titul náležící následníkovi španělské koruny. Od 19. června 2014 je asturijskou kněžnou infantka Leonor.
rdf:langString أميرة أستورياس أو أمير أستورياس (بالإسبانية: Príncipe de Asturias)‏ (الأستورية:Príncipe d'Asturies) هو اللقب الوريث العرش الإسباني حيث تم الاعتراف به في الدستور 1978، وكان في السابق لقب وريث تاج قشتالة، الوريثة العرش الحالية هي ليونور منذ عام 2014 هي ابنة الملك فيليبي السادس، بإضافة إلى الألقاب الأخرى من ممالك التي شكلت إسبانيا في السابق من أميرة فيانا لـ (نافارا)، وأميرة جرندة لـ (أراغون)، ودوقة مونتبلانك لـ (كتالونيا)، و لـ (فالنسيا)، و لـ (مايوركا). الديكتاتور العسكري فرانسيسكو فرانكو عندما عين خوان كارلوس دي بوربون خليفته في عام 1969 أعطاه لقب جديد هو أمير إسبانيا، بدلاً من اللقب التقليدي أمير أستورياس. عندما كان فيليبي أمير أستورياس أسس جائزة تعرف بـ جائزة أمير أستورياس، وهي الآن من نصيب أميرة أستورياس.
rdf:langString Fürst von Asturien (Príncipe de Asturias) ist seit 1388 einer der offiziellen Titel des jeweiligen Thronfolgers von Kastilien. Nach der Vereinigung der Königreiche Kastilien und Aragonien zum Königreich Spanien um die Wende zum 16. Jahrhundert ging der Titel auf den jeweiligen spanischen Kronprinzen über. Seit 1529 tragen die Fürsten von Asturien meist auch den Titel Fürst von Girona als Thronfolger der Krone von Aragonien und Fürst von Viana als Thronfolger im Königreich Navarra. Gegenwärtige Trägerin ist Leonor de Borbón y Ortiz, die älteste Tochter von König Felipe VI.
rdf:langString Princo de Asturio estas la ĉefa el la nobelaj titoloj de la heredanto de la monarkio de la Regno de Hispanio. Estas regulita de reĝa dekreto ekde 1977 la historiaj titoloj kiuj apartenas al la heredantoj de la diferencaj hispanaj regnoj kiuj kunformis la nunan ŝtaton fine de la 15a jarcento: * kiel heredanto de la Regnoj de Kastilio kaj de Leono ekde 1388 * Princo de Gerona kiel heredanto de la Reĝlando de Aragono ekde 1351 * Princo de Viana kiel heredanto de la Reĝlando de Navaro ekde 1424 * Duko de Montblanc kiel heredanto de la ekde 1387 * Grafo de Cervera kiel heredanto de la Reĝlando de Valencio ekde 1351 * Sinjoro de Balaguer kiel heredanto de la ekde 1413 Pere de la , kies prezidanto li estas, oni donas ĉiujare la prestiĝajn dum solena okazaĵo en Oviedo. En la unuaj tempoj de la institucio de Princo de Asturio, ĝi ne estis simpla honora titolo, ĉar la asturia teritorio vere apartenis al li kiel heredaĵo. La princo povis nomumi juĝistojn, urbestrojn ktp. kiuj estris Asturion nome de la Princo. Tio ŝanĝiĝis dum la reĝado de la Katolikaj Gereĝoj, kiuj reduktis la titolon de Princo de Asturio al historian kondiĉon, karaktero kiun oni pluhavis dum la reĝado de la monarkoj de la Dinastio de Aŭstrio kaj de la Dinastio de Burbonoj.
rdf:langString Príncipe o princesa de Asturias es el principal título que ostenta el heredero o heredera de la Corona de España, tal y como reconoce la Constitución.​ Históricamente fue el título del heredero o heredera de la Corona de Castilla.​ Desde 2014, su titular es Leonor de Borbón y Ortiz. Su origen se remonta a 1388, cuando Juan I de Castilla concedió la dignidad —que otorgaba jurisdicción sobre el territorio—​ a su primogénito Enrique y a la esposa de este, Catalina.​ En un intento por superar la lucha dinástica entre las casas castellanas de Borgoña y Trastámara, se recurrió al principado, señorío jurisdiccional de mayor rango entre los que el rey puede otorgar y que no había sido reconocido a nadie.​ Esta figura ya estaba consagrada en Aragón —principado de Gerona—, Inglaterra —principado de Gales— y Francia —delfinado de Vienne—.​ El título, por tanto, fue objeto de dos usos: genérico para nombrar al heredero castellano y específico para aplicarlo al infante primero en la línea de sucesión cuando el rey le transmitía de manera efectiva el territorio del Principado, con su gobierno y sus rentas.​ Con la unión dinástica entre Castilla y Aragón, el título se incorporó a los generales de la monarquía, acumulando el príncipe heredero los de príncipe de Asturias, de Gerona, de Viana, de España y del Nuevo Mundo, y siendo titulado ya en tiempos de la Casa de Austria «príncipe de estos Reynos, príncipe de las Españas y del Nuevo Mundo».​ A partir de 1705, con el advenimiento de la Casa de Borbón, se promovió el título a raíz de la ayuda decisiva de Castilla a los Borbones en la Guerra de Sucesión.​ A inicios del siglo xix, el primer proyecto constitucional conservó por costumbre el título al heredero de la Corona, pero en las siguientes Cartas Magnas se eliminó la equiparación del título con la dignidad de heredero de la Corona;​ tras diversos cambios en las sucesivas Constituciones,​ se empleó en la segunda mitad de siglo, en la primera del xx y, finalmente, con la restauración de la monarquía, esta vez parlamentaria, en 1978.​
rdf:langString Le titre de prince ou princesse des Asturies est traditionnellement utilisé par l'héritier des trônes de Castille puis d'Espagne. Un décret royal du 21 janvier 1977 et la Constitution de 1978 lui ont donné un caractère officiel. L'actuelle princesse des Asturies est la princesse Leonor, fille aînée du roi Felipe VI et de la reine Letizia. Ce titre est, depuis l'union des différents États espagnols à la fin du Moyen Âge, associé à ceux traditionnellement portés par les souverains de ces États : * prince de Gérone (couronne d'Aragon) * prince de Viane (royaume de Navarre) * duc de Montblanc (couronne d'Aragon) * comte de Cerbère (couronne d'Aragon) * seigneur de Balaguer (couronne d'Aragon)
rdf:langString Prince or Princess of Asturias (Spanish: Príncipe/Princesa de Asturias; Asturian: Príncipe d'Asturies) is the main substantive title used by the heir apparent or heir presumptive to the throne of Spain. According to the Spanish Constitution of 1978: Article 57 [...]2. The heir apparent or presumptive, from birth or event that makes him such, will have the dignity of Prince of Asturias and other titles traditionally linked to the successor of the Crown of Spain. The title originated in 1388, when King John I of Castile granted the dignity – which included jurisdiction over the territory – to his first-born son Henry. In an attempt to end the dynastic struggle between the heirs of Kings Peter I and Henry II of Castile, the principality was chosen as the highest jurisdictional lordship the King could grant that had not yet been granted to anyone. The custom of granting unique titles to royal heirs had already been in use in the Kingdoms of Aragon (Prince of Girona), England (Prince of Wales), and France (Dauphin of Viennois). The title, therefore, had two purposes: to serve as a generic title to name the heir apparent or heir presumptive, and as a specific title to apply to the prince who was first in the line of succession when the King transmitted to him the territory of the principality, with its government and its income. After the formation of the dynastic union between the Kingdoms of Castile and Aragon under the Catholic Monarchs, the title was favoured by the Hispanic (Spanish) King, who by custom applied it in the same way, i.e. to his heir apparent. For generations the kingdom's crown prince accumulated the titles "Prince of Asturias, Girona, Spain and the New World", modifying those of the earlier regnant Habsburgs: "Prince of these Kingdoms, Prince of the Spains and the New World" (Príncipe de estos Reynos, príncipe de las Españas y del Nuevo Mundo). When the Bourbons acceded to the Spanish throne in 1705, the title was retained following the decisive help of Castile to the house in the War of the Spanish Succession. At the beginning of the 19th century, the Spanish Constitution of 1812 (European year of revolutions) with consent of its counterparties ascribed the title to the heir of the Crown. The Constitutions within the following decades temporarily removed the synonymy between the title and position as heir to the Crown; before being reinstated and recited in the second half of the 19th century, first half of the 20th century, and on the restoration of the monarchy (under parliamentary predominance) in 1978.
rdf:langString Pangeran Asturias (bahasa Spanyol: Príncipe de Asturias, bahasa Asturia: Príncipe d'Asturies) adalah sebuah gelar yang diberikan kepada pewaris takhta Spanyol. Pewaris takhta Spanyol saat ini adalah Leonor, Putri Asturias, ia adalah putri dari Raja Felipe VI dan Ratu Letizia dari Spanyol.
rdf:langString ( 프린시페 데 아스투리아스는 여기로 연결됩니다. 스페인 해군 항공모함에 대해서는 프린시페 데 아스투리아스 (항공모함) 문서를 참고하십시오.) 프린시페 데 아스투리아스(스페인어: Príncipe de Asturias)는 스페인의 왕위 계승자를 부르는 공식 호칭이다. 여자인 경우에는 프린세사 데 아스투리아스(스페인어: Princesa de Asturias)라고 부른다. 영국의 프린스 오브 웨일스, 프랑스의 도팽 드 프랑스와 같이 왕위 계승권을 강화한 체제를 본따, 1388년 바요나 조약을 통해 장차 왕위 계승자에게 아스투리아스 지방을 직속 영지로 주는 것이 결정되었다. 아스투리아스는 스페인 북서부의 지방으로 레콩키스타의 출발지이기도 하다. 처음으로 프린시페 데 아스투리아스라 불린 사람은 카스티야의 엔리케 3세였으며, 현재 이 직함을 갖고 있는 사람은 레오노르 데 보르본으로, 2014년 6월 19일, 아버지인 펠리페 6세의 왕령에 의해 이 명칭에 봉해졌다. 프란시스코 프랑코가 왕정 복고를 전제로 후안 카를로스를 후계자로 정했을 때에는 프린시페 데 아스투리아스가 아니라, 프린시페 데 에스파냐(Príncipe de España)이라는 칭호를 사용했다. 1981년부터 프린시페 데 아스투리아스 재단(Fundación Príncipe de Asturias)은 (Premios Príncipe de Asturias)을 수여한다. 이 상은 인문, 사회, 예술, 문학, 기술 과학, 국제 협력, 평화, 운동, 사회 모범 9개 부문에 걸쳐 국제적인 공헌을 한 개인이나 단체에게 주어지며, 매년 아스투리아스 지방의 중심 도시인 오비에도에서 수상식을 갖는다.
rdf:langString アストゥリアス公(アストゥリアスこう、スペイン語: Príncipe de Asturias)、アストゥリアス女公(スペイン語: Príncesa de Asturias)は、スペイン国王の推定相続人に与えられる称号。王太子に相当するが、ある時点で王家に該当する人物(性別不問)が居ない場合、スペイン国外にいる権利者がこの称号を帯びることもある。推定相続人以外の王子・王女にはインファンテ(infante)、インファンタ(infanta)の称号が与えられる。 フランシスコ・フランコが王政復古を前提にフアン・カルロスを後継者とした際には、アストゥリアス公ではなく(Príncipe de España)の称号を用いた。 現在は1978年憲法第57条第2項で、国王の推定相続人に与えられることが規定されており、フェリペ6世の長女レオノールがこの称号を有している。
rdf:langString Książę Asturii – główny, oficjalny tytuł hiszpańskiego następcy tronu. Oprócz tytułu księcia Asturii, jako dziedzic Królestwa Kastylii, następca tronu nosi dodatkowo tytuły księcia Girony jako dziedzic Królestwa Aragonii, księcia Viany jako dziedzic Królestwa Nawarry oraz Pana na Balaguer jako dziedzic Katalonii. Po raz pierwszy tytuł księcia Asturii został nadany następcy tronu w 1388 przez króla Jana I przy okazji ślubu jego syna Henryka z Katarzyną Lancaster. Obecną księżniczką Asturii jest Eleonora, najstarsza córka króla Filipa VI Burbona i królowej Letycji Ortiz Rocasolano.
rdf:langString Prins van Asturië is een dynastieke titel die in de regel aan de kroonprins(es) van Spanje gegeven wordt. De titel Prins van Asturië vindt zijn oorsprong in een belangrijke familie van edelen afkomstig uit het historische koninkrijk Asturië. , heer van Noreña, was de eerste graaf van Asturië van 980-998. De titel werd binnen het huis van Noreña telkens overgedragen aan de nakomelingen, totdat Rodrigo Álvarez van Asturië IV, kinderloos bleef. De titel werd vervolgens overgenomen door Hendrik II van Castilië (1333-1379), de eerste koning uit het Huis van Trastámara, die hem daarna aan een onechte zoon, Alonso Enríquez, overdroeg. Johan I van Castilië was verwikkeld in een machtsstrijd met de Engelse koningszoon Jan van Gent, die zelf aanspraak maakte op de troon van Castilië via zijn (2e) echtgenote Constanza, de dochter van Peter de Wrede van Castilië. Na de moord op de verslagen koning Peter besloot men tot een dynastieke verzoening op 8 juli 1388 in het Verdrag van Baiona: Het Huis van Lancaster zag af van aanspraken op de troon van Castilië en de eerstgeboren zoon van Johan, de toekomstige Hendrik III van Castilië, zou huwen met Jans dochter Catharina van Lancaster. Het voorzag de erfelijke titel Prins van Asturië van het statuut tot troonopvolging (zoals bij andere koninklijke families de titels Prins van Wales in Engeland, de Dauphin in Frankrijk, de Hertog van Brabant in België en de Prins van Oranje in Nederland) en dat die titel toekwam aan Hendrik en Catharina prinses zou genoemd worden. Aanvankelijk was de titel niet slechts een eretitel, maar gaf rechten en verantwoordelijkheden binnen een groot geografisch gebied. Zo konden de Prinsen van Asturië zorgen voor het benoemen van onder meer ambtenaren, rechters, burgemeesters, landgraven. Deze situatie veranderde vanaf de Reyes Católicos. De titel werd toen teruggebracht tot een eretitel, die overgedragen werd aan het Huis van Oostenrijk en later aan het Huis van Bourbon. Naast de titel van prins (Principe de Asturias) of prinses (Princesa de Asturias) in rechte, blijken de echtgenotes van de prinsen prinses-gemalin van Asturië (princesa consorte de Asturias) geheten. Het dragen van de prinsessentitel met bijhorend eerbetoon blijft dan aan die echtelijke staat of die van weduwe verbonden. Het ziet ernaar uit dat tot in de twintigste eeuw de facto niemand prins-gemaal van Asturië (príncipe consorte de Asturias) genoemd is geweest, mede vermits in die enkele situaties de man al uit eigen afstamming een minstens even hoge titel droeg. Gedurende de republikeinse periode werden drie opeenvolgende vermeende kandidaten-kroonprins als 'titulaire prins' (principe titular de Asturias) geduid. De huidige drager van de titel Prinses van Asturië, is de dochter van de Spaanse koning Felipe VI, Leonor de Todos los Santos de Borbón y Ortiz. Ook is de autonome gemeenschap Asturië in naam nog steeds een prinsdom.
rdf:langString Il titolo di Principe delle Asturie (in spagnolo, Príncipe de Asturias), già in uso per il principe ereditario del Regno di Castiglia, è il principale titolo onorifico che spetta all'erede al trono di Spagna. Il titolo è in capo a Eleonora di Spagna.
rdf:langString Prins av Asturien (spanska: Príncipe de Asturias, asturiska Príncipe d'Asturies) är sedan 1388 en titel som bärs av Spaniens tronföljare. Nuvarande innehavare av titeln är Leonor av Spanien, prinsessa av Asturien (spanska: Princesa de Asturias, asturiska Princesa d'Asturies), äldsta dottern till kung Felipe VI.
rdf:langString Príncipe de Astúrias ou Príncipe das Astúrias (em castelhano: Príncipe de Asturias) é um título da casa real de Espanha, atribuído ao herdeiro aparente da Coroa. Antes da Unificação espanhola, o título era reservado ao herdeiro da Coroa de Castela. Atualmente, Leonor de Bourbon e Ortiz - filha primogênita de Filipe VI - ostenta o título de Princesa das Astúrias como herdeira presuntiva de seu pai desde a coroação deste como Rei de Espanha em 2014. O título tem sua origem em 1388, quando João I de Castela concedeu esta dignidade — que implicava também senhorio o respectivo território homônimo — a seu filho mais velho Henrique e sua esposa, Catarina de Lencastre. Na tentativa de superar a disputa dinástica entre as casas castelhanas de Borgonha e Trastâmara, recorreu-se ao principado, senhorio territorial do mais alto grau entre os pares hispânicos. Neste período, o ato de designar o título de mais alto grau no pariato ao herdeiro da monarquia já era uma tradição em Aragão (Príncipe de Girona), Inglaterra (Príncipe de Gales) e na França (Delfim de França). O título, portanto, foi aplicado de duas maneiras: genérico para nomear o herdeiro castelhano e específico para indicar o primeiro Infante na linha de sucessão quando o monarca transmitiu efetivamente o território do principado, com seu governo e seus rendimentos. Com a união dinástica entre Castela e Aragão, o título foi incorporado aos generais da monarquia e príncipe herdeiro acumulou os títulos de Príncipe das Astúrias, de Girona, de Viana, de Espanha e do Novo Mundo, sendo titulado já na era da Espanha dos Habsburgo como "príncipe destes reinos, príncipe das Espanhas e do Novo Mundo". A partir de 1705, com a ascensão da Casa de Bourbon, o título foi promovido como resultado da ajuda decisiva de Castela aos Bourbon na Guerra da Sucessão Espanhola. No início do século XIX, o primeiro projeto constitucional conservou habitualmente o título do herdeiro da Coroa, que foi reduzido em dignidade nas constituições espanholas seguintes. Após várias alterações nas sucessivas constituições, o título foi restaurado em grau e dignidade pela Constituição espanhola de 1978. Regulados por o decreto real desde 1977, os títulos históricos dos herdeiros dos diferentes reinos de Espanha são: * Príncipe das Astúrias, como herdeiro dos Reinos de Castela e de Leão, com origem no ano de 1388. * Príncipe de Girona, como herdeiro do Reino de Aragão, com origem em 1351 (como Duque de Girona e desde 1416 como Príncipe de Girona.) * Príncipe de Viana, como herdeiro do Reino de Navarra, com origem em 1423. * Duque de Montblanc, como herdeiro do Principado de Catalunha, com origem em 1387. * Conde de Cervera, como herdeiro do Reino de Valencia, com origem em 1351. * Senhor de Balaguer, como herdeiro do Reino de Maiorca, com origem em 1413. Por meio da fundação homónima, cuja presidência ostenta, se entregam anualmente os prestigiosos Prêmio Príncipe das Astúrias em um solene acto em Oviedo, capital do Principado das Astúrias.
rdf:langString Принц Асту́рии, принце́сса Асту́рии (исп. Príncipe de Asturias, Princesa de Asturias, астур. Príncipe d'Asturies, Princesa d'Asturies) — исторический (а после принятия конституции — официальный) титул, который носил наследник испанского престола с 1388 года, когда было подписано (исп.). Ранее этот титул принадлежал средневековому королевству Кастилии и Леонa. Диктатор Франко в 1969 году назначил Хуана Карлоса наследником престола, но дал ему новоиспечённый титул принца Испании, поскольку не обладал полномочиями на присвоение исторического титула принца Астурийского. С 1 ноября 1977 года до 19 июня 2014 года принцем Астурии являлся дон Филипп, сын короля донa Хуана Карлоса I и королевы доньи Софии. После его восхождения на трон в качестве короля Филиппа VI принцессой Астурийской стала его старшая дочь принцесса Леонор. В 1980 году (исп.) была учреждена Премия принца Астурийского, присуждаемая в восьми категориях: за достижения в искусстве, общественных науках, социальных науках, гуманитарной деятельности, международном сотрудничестве, спорте, научных и технических исследованиях, «Согласие» (de la Concordia). В честь Принца Астурии назван , являющийся частью массива Винсона в Антарктиде.
rdf:langString 阿斯圖里亞斯親王(西班牙语中男性称Príncipe de Asturias,女性称Princesa de Asturias)为西班牙王储头衔。與英国的威爾士親王一樣,「阿斯圖里亞斯親王」頭銜為虛封,並沒有真正的封地。現任阿斯圖里亞斯親王乃是萊昂諾爾公主,西班牙國王費利佩六世與莱蒂西亚王后的长女。
rdf:langString Принц Астурійський (ісп. Príncipe de Asturias) — титул королевича-спадкоємця престолу Іспанського королівства. Створений 1388 року. До перетворення Кастильської Корони на Іспанську монархію, був титулом спадкоємця кастильського престолу. Зазвичай, надавався найстаршому синові короля, першому претенденту в черзі до трону. Інші королевичі принцами не називалися, а носили титул інфантів. Коли монарх не мав синів, титул надавався його родичеві, що був найближчим претендентом на престол. Якщо спадкоємцем трону ставала жінка, її величали принце́сою Астурі́йською (ісп. Princesa da Asturias), а її сестер-королівн — інфантами. Інші назви — при́нц Асту́рії, принце́са Асту́рії.
xsd:date 2014-06-19
xsd:integer 110
rdf:langString Princess
xsd:nonNegativeInteger 45076

data from the linked data cloud