Police riot

http://dbpedia.org/resource/Police_riot an entity of type: Thing

폭동적 시위진압(暴動的示威鎭壓, police riot)이란 을 목적으로 민간인에 대한 대규모 폭력행위이다. 경찰에 의해 자행되는 폭동이라고도 해석된다. 이 표현은 당시 발생한 폭력사태를 Walker Report 지에서 다루면서 처음 사용했다. 대한민국에서는 5.18 광주민주화운동과 관련하여 진압군의 진압방식을 나타내는 말로 쓰였다. rdf:langString
A police riot is a riot carried out by the police; more specifically, it is a riot that police are responsible for instigating, escalating or sustaining as a violent confrontation. Police riots are often characterized by widespread police brutality, and they may be done for the purpose of political repression. rdf:langString
Um motim policial é um motim realizado por órgãos de segurança publica. Mais especificamente, é um motim que a polícia é responsável por instigar, escalar ou sustentar como um confronto violento. Os distúrbios policiais costumam ser caracterizados pela brutalidade policial generalizada e podem ser realizados com o propósito de repressão política. Neste caso, um motim policial é um motim categorizado pela policia instigando a violência publica, ao em vez de um motim onde é a população se revoltando contra a policia, ideia politica, ou fato ocorrido; rdf:langString
rdf:langString 폭동적 시위진압
rdf:langString Police riot
rdf:langString Motim policial
xsd:integer 1080188
xsd:integer 1092304004
rdf:langString A police riot is a riot carried out by the police; more specifically, it is a riot that police are responsible for instigating, escalating or sustaining as a violent confrontation. Police riots are often characterized by widespread police brutality, and they may be done for the purpose of political repression. The term "police riot" was popularized after its use in the Walker Report, which investigated the events surrounding the 1968 Democratic National Convention in Chicago to describe the "unrestrained and indiscriminate" violence that Chicago Police Department officers "inflicted upon persons who had broken no law, disobeyed no order, made no threat." During the 2020 George Floyd protests, columnist Jamelle Bouie wrote in The New York Times that a police riot is "an assertion of power and impunity" that "does more to inflame and agitate protesters than it does to calm the situation and bring order to the streets."
rdf:langString 폭동적 시위진압(暴動的示威鎭壓, police riot)이란 을 목적으로 민간인에 대한 대규모 폭력행위이다. 경찰에 의해 자행되는 폭동이라고도 해석된다. 이 표현은 당시 발생한 폭력사태를 Walker Report 지에서 다루면서 처음 사용했다. 대한민국에서는 5.18 광주민주화운동과 관련하여 진압군의 진압방식을 나타내는 말로 쓰였다.
rdf:langString Um motim policial é um motim realizado por órgãos de segurança publica. Mais especificamente, é um motim que a polícia é responsável por instigar, escalar ou sustentar como um confronto violento. Os distúrbios policiais costumam ser caracterizados pela brutalidade policial generalizada e podem ser realizados com o propósito de repressão política. Neste caso, um motim policial é um motim categorizado pela policia instigando a violência publica, ao em vez de um motim onde é a população se revoltando contra a policia, ideia politica, ou fato ocorrido; Veja os distúrbios de Toxteth em 1981 ou os distúrbios em Los Angeles de 1992 para exemplos de distúrbios por policiamento em vez de distúrbios policiais. Durante os protestos de George Floyd em 2020, a colunista Jamelle Bouie escreveu no The New York Times que um motim policial é "uma afirmação de poder e impunidade " que "faz mais para inflamar e agitar os manifestantes do que para acalmar a situação e trazer ordem ao ruas. "
xsd:nonNegativeInteger 15144

data from the linked data cloud