Philippus Baldaeus
http://dbpedia.org/resource/Philippus_Baldaeus an entity of type: Thing
Philippus Baldaeus (* 24. Oktober 1632 in Delft; † zwischen dem 15. August und dem 27. September 1671 in Geervliet, südlich von Rotterdam) war ein niederländischer reformierter Geistlicher, Schriftsteller, Proto-Indologe und -Ethnologe. Der Name ist latinisiert aus Philips Baelde oder Balde.
rdf:langString
Philippus Baldaeus, Baelde of Philip Balde (Delft, oktober 1632 — Geervliet, 1672) was een Nederlands predikant, die voornamelijk op Jaffna, Ceylon werkte. Als eerste Europeaan heeft hij de cultuur, de religie van de Singalezen en de taal (grammatica) de Tamils, die in het noorden van het eiland wonen, beschreven. Het boek, Nauwkeurige beschrijving Malabar en Choromandel, derz. aangrenzend rijken, en het machtige eiland Ceylon, dat ook een uiteenzetting over de hindoeïstische mythologie uit de Mahabharata, de Purana's en de Ramayana en gravures bevat, opgedragen aan Cornelis de Witt, was een groot succes en werd onmiddellijk in het Duits vertaald.
rdf:langString
Philips Baelde or Father Philippus Baldaeus, (baptized on 24 October 1632, Delft – 1671, Geervliet) was a Dutch minister. He went to Jaffna during the Dutch period in Ceylon with an invading Dutch force. As the second European after Abraham Rogerius, in his illustrated Description of the East Indian Countries of Malabar, Coromandel, Ceylon, etc. he documented the life, language and culture of the Tamil people, living in the north of the island. It was initially published in Dutch and German, while the English translation was published by the Ceylon Government Railway (1960).
rdf:langString
Philippe Baldée, en néerlandais Philips Baelde, en latin Philippus Baldaeus, est un pasteur protestant néerlandais baptisé le 24 octobre 1632 à Delft et mort en 1671 ou 1672 à Geervliet. Il a accompagné une force d'invasion néerlandaise à Jaffna durant l'occupation néerlandaise de Ceylan, et a été le premier européen à rendre compte de la vie, de la langue et de la culture des Tamouls du nord de l'île. Son récit, comparable au Mahavamsa, a immédiatement été publié en néerlandais et en allemand, avec de belles illustrations. Il a été publié en anglais par Ceylon Government Railway en 1960.
rdf:langString
rdf:langString
Philippus Baldaeus
rdf:langString
Philippe Baldée
rdf:langString
Philippus Baldaeus
rdf:langString
Philippus Baldaeus
xsd:integer
8717741
xsd:integer
1073069612
rdf:langString
Philippus Baldaeus (* 24. Oktober 1632 in Delft; † zwischen dem 15. August und dem 27. September 1671 in Geervliet, südlich von Rotterdam) war ein niederländischer reformierter Geistlicher, Schriftsteller, Proto-Indologe und -Ethnologe. Der Name ist latinisiert aus Philips Baelde oder Balde.
rdf:langString
Philippe Baldée, en néerlandais Philips Baelde, en latin Philippus Baldaeus, est un pasteur protestant néerlandais baptisé le 24 octobre 1632 à Delft et mort en 1671 ou 1672 à Geervliet. Il a accompagné une force d'invasion néerlandaise à Jaffna durant l'occupation néerlandaise de Ceylan, et a été le premier européen à rendre compte de la vie, de la langue et de la culture des Tamouls du nord de l'île. Son récit, comparable au Mahavamsa, a immédiatement été publié en néerlandais et en allemand, avec de belles illustrations. Il a été publié en anglais par Ceylon Government Railway en 1960. Il consacre de grands développements à l'état religieux, civil et domestique des endroits qu'il a visité et présente la mythologie hindoue. Il y traduit aussi le Notre Père en tamoul : malgré ses erreurs, il s'agit du premier traité sur une langue indienne imprimé en Europe. De retour aux Pays-Bas, Baldée y a mené une vie de pasteur jusqu'à sa mort précoce.
rdf:langString
Philips Baelde or Father Philippus Baldaeus, (baptized on 24 October 1632, Delft – 1671, Geervliet) was a Dutch minister. He went to Jaffna during the Dutch period in Ceylon with an invading Dutch force. As the second European after Abraham Rogerius, in his illustrated Description of the East Indian Countries of Malabar, Coromandel, Ceylon, etc. he documented the life, language and culture of the Tamil people, living in the north of the island. It was initially published in Dutch and German, while the English translation was published by the Ceylon Government Railway (1960). He wrote much about the religious, civil and domestic conditions of the places he visited and introduced his account of the Hindu mythology. He translated the Lord's Prayer of the Tamil language, and although it had mistakes, it was remarkable as the first treatise, printed in Europe of any Indian language. Baldaeus went back to Holland and preached until he died while still a young man.
rdf:langString
Philippus Baldaeus, Baelde of Philip Balde (Delft, oktober 1632 — Geervliet, 1672) was een Nederlands predikant, die voornamelijk op Jaffna, Ceylon werkte. Als eerste Europeaan heeft hij de cultuur, de religie van de Singalezen en de taal (grammatica) de Tamils, die in het noorden van het eiland wonen, beschreven. Het boek, Nauwkeurige beschrijving Malabar en Choromandel, derz. aangrenzend rijken, en het machtige eiland Ceylon, dat ook een uiteenzetting over de hindoeïstische mythologie uit de Mahabharata, de Purana's en de Ramayana en gravures bevat, opgedragen aan Cornelis de Witt, was een groot succes en werd onmiddellijk in het Duits vertaald.
xsd:nonNegativeInteger
15969