Pensions crisis
http://dbpedia.org/resource/Pensions_crisis an entity of type: WikicatCriticismsOfWelfare
연금위기란 기금의 재원이 고갈되는 것을 말한다.
rdf:langString
أزمة المعاشات التقاعدية هي الصعوبة المتوقعة في دفع معاشات تقاعد عمال الشركات أو الحكومات في مختلف البلدان، بسبب الاختلاف بين التزامات المعاشات والموارد المخصصة لتمويلها. تعود الصعوبة الأساسية لمشكلة التقاعد، في وجوب دعم المؤسسات لفترة أطول بكثير مما خططته المجموعات السياسية. يتسبب تغيير التركيبة السكانية في انخفاض نسبة العمال المتقاعدين. وتشمل العوامل المساهمة في هذه الصعوبات، طول أعمار بعض المتقاعدين، الذين يعيشون فترة أطول من المتوقع (زيادة العدد النسبي للمتقاعدين)، وانخفاض معدلات المواليد (نقص في العدد النسبي للعاملين، لا سيما بعد الحرب العالمية الثانية). تعد المقارنة الدولية لمؤسسة التقاعد من قبل الدول مهمة لحل مشكلة أزمة التقاعد. هناك نقاش كبير بشأن حجم وأهمية المشكلة، وكذلك الحلول. على سبيل المثال، اعتبارًا من عام 2008 تراوحت تقديرات نقص التمويل في برامج معاشات الولايات المتحدة الأمر
rdf:langString
The pensions crisis or pensions timebomb is the predicted difficulty in paying for corporate or government employment retirement pensions in various countries, due to a difference between pension obligations and the resources set aside to fund them. The basic difficulty of the pension problem is that institutions must be sustained over far longer than the political planning horizon. Shifting demographics are causing a lower ratio of workers per retiree; contributing factors include retirees living longer (increasing the relative number of retirees), and lower birth rates (decreasing the relative number of workers, especially relative to the Post-WW2 Baby Boom). An international comparison of pension institution by countries is important to solve the pension crisis problem. There is signifi
rdf:langString
年金危機もしくは年金時限爆弾は、様々な国々での、企業や国の雇用退職年金の支払いにおける予報された困難である。それは国等の給付者への年金給付義務とそれらに資金を供するよう併設される財源とのくい違いによる。年金問題の基本的な難しさは、制度がはるかに長期間にわたり維持されなければならないのに、政治家がそのような長期間を考えるのは難しいことである。人口動態は退職者当たりの勤労者の比率の低下を引き起こしている;寄与する要因は(退職者の相対的な人数の増加の)退職者の長寿化、ならびに(特にに関係する、勤労者の人数の減少の)低出生率を含む。年金制度の国際的な比較は年金危機問題を解く上で重要である。 その問題の規模と重要性を考慮した有意義な討論がある。 一例として、2008年のような、アメリカ合衆国の州の年金計画の資金準備についての見積もりは、8%の割引率を用いる1兆ドルから、その割引率とした合衆国債を用いた23兆ドルにまで及ぶ。 2010年における社会保障のもとでの資金供給の証券の現在価値はおおよそ5.4兆ドルだった。言い換えれば、その元金の利子が今後75年間の支払いと税収の間の、計画の不足額を埋めるであろうするために、この総額は今日では取り除けて貯えておかれていたかもしれない 改革の意見は三つの範疇に分類できる:
rdf:langString
rdf:langString
أزمة التقاعد
rdf:langString
연금위기
rdf:langString
年金危機
rdf:langString
Pensions crisis
xsd:integer
3233352
xsd:integer
1118927152
rdf:langString
أزمة المعاشات التقاعدية هي الصعوبة المتوقعة في دفع معاشات تقاعد عمال الشركات أو الحكومات في مختلف البلدان، بسبب الاختلاف بين التزامات المعاشات والموارد المخصصة لتمويلها. تعود الصعوبة الأساسية لمشكلة التقاعد، في وجوب دعم المؤسسات لفترة أطول بكثير مما خططته المجموعات السياسية. يتسبب تغيير التركيبة السكانية في انخفاض نسبة العمال المتقاعدين. وتشمل العوامل المساهمة في هذه الصعوبات، طول أعمار بعض المتقاعدين، الذين يعيشون فترة أطول من المتوقع (زيادة العدد النسبي للمتقاعدين)، وانخفاض معدلات المواليد (نقص في العدد النسبي للعاملين، لا سيما بعد الحرب العالمية الثانية). تعد المقارنة الدولية لمؤسسة التقاعد من قبل الدول مهمة لحل مشكلة أزمة التقاعد. هناك نقاش كبير بشأن حجم وأهمية المشكلة، وكذلك الحلول. على سبيل المثال، اعتبارًا من عام 2008 تراوحت تقديرات نقص التمويل في برامج معاشات الولايات المتحدة الأمريكية، بين تريليون دولار باستخدام معدل خصم يتراوح بين 8% إلى 3.23 تريليون دولار مستعملين عوائد سندات الخزانة الأمريكية مثل معدل خصم. بلغت القيمة الحالية للالتزامات غير الممولة بموجب الضمان الاجتماعي في أغسطس 2010 حوالي 5.4 تريليون دولار. بمعنى آخر، يجب تخصيص هذا المبلغ اليوم، لتغطية كل من رأس المال والفائدة، النقص الموجود في البرنامج بين إيرادات الضرائب والمدفوعات على مدار الـ 75 عامًا القادمة. يشكك بعض الاقتصاديين في قدرتنا على معالجة المشكلة الآن عن طريق الادخار. يعد تخزين الأموال من قبل الحكومات في شكل نقد إلزامي، المكافئ الوظيفي لتخزين مجموعة من سندات دينها الخاصة. نظرًا لأن الحكومة مسؤولة عن طباعة العملة، فإن عملية الطباعة الحالية وحفظها ثم إطلاقها للتداول لاحقًا، معادل اقتصاديًا لمجرد طباعتها لاحقًا. هذا يشير إلى أن تكديس النقود من قبل الحكومة اليوم لمعالجة الأزمات اللاحقة، ليس بحل. يمكن تقسيم أفكار الإصلاح إلى ثلاث فئات رئيسية: 1.
* معالجة نسبة العمال المتقاعدين، من خلال رفع سن التقاعد، وسياسة التوظيف وسياسة الهجرة. 2.
* تخفيض الالتزامات عن طريق الانتقال من المستحقات المحددة، إلى أنواع المعاشات التقاعدية المساهمة المحددة وتقليل مبالغ الدفع المستقبلية (على سبيل المثال، ضبط الصيغة التي تحدد قيمة المستحقات). 3.
* زيادة الموارد لتمويل المعاشات من خلال زيادة معدلات المساهمة ورفع الضرائب.
rdf:langString
The pensions crisis or pensions timebomb is the predicted difficulty in paying for corporate or government employment retirement pensions in various countries, due to a difference between pension obligations and the resources set aside to fund them. The basic difficulty of the pension problem is that institutions must be sustained over far longer than the political planning horizon. Shifting demographics are causing a lower ratio of workers per retiree; contributing factors include retirees living longer (increasing the relative number of retirees), and lower birth rates (decreasing the relative number of workers, especially relative to the Post-WW2 Baby Boom). An international comparison of pension institution by countries is important to solve the pension crisis problem. There is significant debate regarding the magnitude and importance of the problem, as well as the solutions. One aspect and challenge of the "Pension timebomb" is that several countries' governments have a constitutional obligation to provide public services to its citizens, but the funding of these programs, such as healthcare are at a lack of funding, especially after the 2008 recession and the strain caused on the dependency ratio by an ageing population and a shrinking workforce, which increases costs of elderly care. For example, as of 2008, the estimates for the underfunding of the United States state pension programs ranged from $1 trillion using a discount rate of 8% to $3.23 trillion using U.S. Treasury bond yields as the discount rate. The present value of unfunded obligations under Social Security as of August 2010 was approximately $5.4 trillion. In other words, this amount would have to be set aside today so that the principal and interest would cover the program's shortfall between tax revenues and payouts over the next 75 years. Some economists question our ability to address the problem by saving now. Storing funds by governments, in the form of fiat currencies, is the functional equivalent of storing a collection of their own IOUs. Since the government is responsible for printing the currency, the act of printing now, saving it, and then releasing it into circulation later is economically equivalent to simply printing it later. This suggests that the hoarding of cash by the government today to address the later crisis is a non-solution. Reform ideas can be divided into three primary categories:
* Addressing the worker-retiree ratio by raising the retirement age, and changing employment and immigration policy
* Reducing obligations by shifting from defined benefit to defined contribution pension types and reducing future payment amounts (by, for example, adjusting the formula that determines the level of benefits)
* Increasing resources to fund pensions by increasing contribution rates and raising taxes
rdf:langString
연금위기란 기금의 재원이 고갈되는 것을 말한다.
rdf:langString
年金危機もしくは年金時限爆弾は、様々な国々での、企業や国の雇用退職年金の支払いにおける予報された困難である。それは国等の給付者への年金給付義務とそれらに資金を供するよう併設される財源とのくい違いによる。年金問題の基本的な難しさは、制度がはるかに長期間にわたり維持されなければならないのに、政治家がそのような長期間を考えるのは難しいことである。人口動態は退職者当たりの勤労者の比率の低下を引き起こしている;寄与する要因は(退職者の相対的な人数の増加の)退職者の長寿化、ならびに(特にに関係する、勤労者の人数の減少の)低出生率を含む。年金制度の国際的な比較は年金危機問題を解く上で重要である。 その問題の規模と重要性を考慮した有意義な討論がある。 一例として、2008年のような、アメリカ合衆国の州の年金計画の資金準備についての見積もりは、8%の割引率を用いる1兆ドルから、その割引率とした合衆国債を用いた23兆ドルにまで及ぶ。 2010年における社会保障のもとでの資金供給の証券の現在価値はおおよそ5.4兆ドルだった。言い換えれば、その元金の利子が今後75年間の支払いと税収の間の、計画の不足額を埋めるであろうするために、この総額は今日では取り除けて貯えておかれていたかもしれない 何人かの経済学者たちは、今貯蓄によって問題を処置するような私たちの能力を議論する。不換通貨の形態での、政府による貯蓄基金は、機能的には彼ら自らの信用証書を集めた貯蓄と同等である。政府はその通貨の発行に責任があるから、今発行して、直ちにそれを貯蓄して、そして後で流通へ放すことは、単にそれを後で発行することに経済的には同等である。 これは後の危機を処置するよう政府によって今日現金を貯えることは解決策ではないことを提起する。 改革の意見は三つの範疇に分類できる:
* 退職年齢の引き上げ、雇用政策、ならびに移民政策による、勤労者と退職者の比率の措置。
* 確定給付から定額拠出の型への転換、ならびに(たとえば、受益水準を決定する公式の調節による)将来支給額総計の引き下げによる、国の支払い義務の低減
* 租税の寄与率の引き上げならびに増税による、年金に資金供給するような財源の増加。
xsd:nonNegativeInteger
51590