Parashah

http://dbpedia.org/resource/Parashah an entity of type: Thing

Parashá , Parshah, Parashah ou Parshá (em hebraico פרשה porção, e no pl. parashot ) é a porção semanal de textos da Torá dentro do judaísmo. Também são conhecidas como Parashat haShavuá (Porção semanal) ou Sidra, e cada uma possui um nome geralmente derivada de suas primeiras palavras em hebraico. Geralmente o judaísmo, ao mencionar um texto da Torá, menciona este nome particular, e não capítulos ou versículos como o faz, por exemplo, o cristianismo. rdf:langString
The term parashah (Hebrew: פָּרָשָׁה Pārāšâ, "portion", Tiberian /pɔrɔˈʃɔ/, Sephardi /paraˈʃa/, plural: parashot or parashiyot, also called parsha) formally means a section of a biblical book in the Masoretic Text of the Tanakh (Hebrew Bible). In common usage today the word often refers to the Weekly Torah portion (a shortened form of Parashat HaShavua). This article deals with the first, formal meaning of the word. In the Masoretic Text, parashah sections are designated by various types of spacing between them, as found in Torah scrolls, scrolls of the books of Nevi'im or Ketuvim (especially the Megillot), masoretic codices from the Middle Ages and printed editions of the masoretic text. rdf:langString
La parasha (héb. פרשה, « exposé », rendu en français par péricope, plur.: parashiot ou parashiyyot) est l'unité traditionnelle de division du texte de la Bible hébraïque selon la seule version admise dans le judaïsme, à savoir le texte massorétique. La division du texte en parashiot est indépendante de la numérotation des chapitres et des versets, qui ne font pas partie de la tradition des Massorètes. Les parashiot ne comportent pas non plus de numérotation. Cette division est la seule autorisée pour les rouleaux de la Torah. Néanmoins, les éditions juives imprimées du Pentateuque et de la Bible hébraïque possèdent les deux notations. rdf:langString
Parsyah (parashah; bahasa Ibrani: פָּרָשָׁה Pārāšâ "bagian," jamak: parashot atau parashiyot) secara resmi diartikan sebagai bagian dari suatu kitab dalam Alkitab Ibrani (Tanakh) versi Teks Masoret. Dalam Teks Masoret tersebut, bagian-bagian parsyah diberi tanda dengan berbagai jenis spasi di antaranya, sebagaimana didapati pada gulungan Taurat, gulungan kitab-kitab Nevi'im atau Ketuvim (khususnya megillot), kodeks-kodeks masoretik dari Abad Pertengahan serta edisi cetak teks Masoret. rdf:langString
Параша́ (ивр. ‏פָּרָשַׁה‏‎, `отрывок`, `порция`; мн. ч. ивр. ‏פַּרְשִׁיוֹת‏‎, паршийо́т или פָּרָשׁוֹת, парашо́т) — абзац в Свитке Торы. В еврейской традиции текст каждой из книг Пятикнижия в свитках Торы делится на отдельные абзацы, называемые «паршийот». Разделение на паршийот сохранено и в печатных изданиях Торы. Парашот в свитке Торе бывают двух видов: rdf:langString
rdf:langString Parasha
rdf:langString Parsyah
rdf:langString Parashah
rdf:langString Parashá
rdf:langString Параша (Тора)
xsd:integer 876106
xsd:integer 1118400630
rdf:langString La parasha (héb. פרשה, « exposé », rendu en français par péricope, plur.: parashiot ou parashiyyot) est l'unité traditionnelle de division du texte de la Bible hébraïque selon la seule version admise dans le judaïsme, à savoir le texte massorétique. La division du texte en parashiot est indépendante de la numérotation des chapitres et des versets, qui ne font pas partie de la tradition des Massorètes. Les parashiot ne comportent pas non plus de numérotation. Cette division est la seule autorisée pour les rouleaux de la Torah. Néanmoins, les éditions juives imprimées du Pentateuque et de la Bible hébraïque possèdent les deux notations. D'après la tradition juive, au retour de la captivité à Babylone, la Torah fut divisée en 54 sections hebdomadaires, également appelées sidrot (sing.: sidra), lesquelles comportent au total 669 sous-sections. Ces sections sont désignées par divers types d'espacement entre elles dans les rouleaux de Torah, ainsi que dans les rouleaux des Nevi'im ou des Ketouvim (en particulier les meguilot), et dans les codex massorétiques, mais certaines se distinguent par leur titre comme la Parashat Zakhor, la Parashat Kriyat Hayam, etc. Une division du texte en parashiot qui serait incorrecte, que ce soit en indiquant une parasha à un endroit inapproprié ou par l'emploi d'une technique d'espacement inappropriée, rend le Sefer Torah halakhiquement impropre à la lecture selon Moïse Maïmonide. La division en parashiot trouvée de nos jours dans les rouleaux de Torah des communautés juives ashkénazes et sépharades est basée sur la décision de Maïmonide. Lui-même se base sur le Codex d'Alep.
rdf:langString The term parashah (Hebrew: פָּרָשָׁה Pārāšâ, "portion", Tiberian /pɔrɔˈʃɔ/, Sephardi /paraˈʃa/, plural: parashot or parashiyot, also called parsha) formally means a section of a biblical book in the Masoretic Text of the Tanakh (Hebrew Bible). In common usage today the word often refers to the Weekly Torah portion (a shortened form of Parashat HaShavua). This article deals with the first, formal meaning of the word. In the Masoretic Text, parashah sections are designated by various types of spacing between them, as found in Torah scrolls, scrolls of the books of Nevi'im or Ketuvim (especially the Megillot), masoretic codices from the Middle Ages and printed editions of the masoretic text. The division of the text into parashot for the biblical books is independent of chapter and verse numbers, which are not part of the masoretic tradition. Parashot are not numbered, but some have special names. The division of parashot found in the modern-day Torah scrolls of all Jewish communities is based upon the systematic list provided by Maimonides in Mishneh Torah, Laws of Tefillin, Mezuzah and Torah Scrolls, chapter 8. Maimonides based his division of the parashot for the Torah on the Aleppo Codex. The division of parashot for the books of Nevi'im and Ketuvim was never completely standardized in printed Hebrew bibles and handwritten scrolls, though important attempts were made to document it and create fixed rules. Incorrect division of the text into parashot, either by indicating a parashah in the wrong place or by using the wrong spacing technique, halakhically invalidates a Torah scroll according to Maimonides.
rdf:langString Parsyah (parashah; bahasa Ibrani: פָּרָשָׁה Pārāšâ "bagian," jamak: parashot atau parashiyot) secara resmi diartikan sebagai bagian dari suatu kitab dalam Alkitab Ibrani (Tanakh) versi Teks Masoret. Dalam Teks Masoret tersebut, bagian-bagian parsyah diberi tanda dengan berbagai jenis spasi di antaranya, sebagaimana didapati pada gulungan Taurat, gulungan kitab-kitab Nevi'im atau Ketuvim (khususnya megillot), kodeks-kodeks masoretik dari Abad Pertengahan serta edisi cetak teks Masoret. Pembagian teks ke dalam parashot pada kitab-kitab dalam Alkitab Ibrani dan bagian Perjanjian Lama di Alkitab Kristen ini tidak bergantung pembagian asal dan ayat dalam Alkitab keseluruhan, yang bukan bagian dari tradisi masoretik. Parashot tidak diberi nomor, melainkan diberi nama-nama khusus. Pembagian parashot yang terdapat dalam gulungan Taurat zaman modern pada semua komunitas Yahudi didasarkan pada daftar sistematis yang disusun oleh Maimonides dalam Mishneh Torah, Laws of Tefillin, Mezuzah and Torah Scrolls, bab 8. Maimonides mendasarkan pembagian parashot untuk Taurat pada Aleppo Codex. Pembagian parashot pada kitab-kitab Nevi'im dan Ketuvim tidak pernah dibakukan secara lengkap dalam cetakan Alkitab Ibrani dan gulungan-gulungan yang ditulis tangan, meskipun upaya serius telah dilakukan untuk mendokumentasikan dan menyusun aturan tetap. Pembagian teks ke dalam parashot yang salah, misalnya memutus parashah pada tempat yang salah atau menggunakan teknik pemberian spasi yang keliru, menjadikan suatu gulungan Taurat secara aturan Halakha tidak sah menurut Maimonides.
rdf:langString Parashá , Parshah, Parashah ou Parshá (em hebraico פרשה porção, e no pl. parashot ) é a porção semanal de textos da Torá dentro do judaísmo. Também são conhecidas como Parashat haShavuá (Porção semanal) ou Sidra, e cada uma possui um nome geralmente derivada de suas primeiras palavras em hebraico. Geralmente o judaísmo, ao mencionar um texto da Torá, menciona este nome particular, e não capítulos ou versículos como o faz, por exemplo, o cristianismo.
rdf:langString Параша́ (ивр. ‏פָּרָשַׁה‏‎, `отрывок`, `порция`; мн. ч. ивр. ‏פַּרְשִׁיוֹת‏‎, паршийо́т или פָּרָשׁוֹת, парашо́т) — абзац в Свитке Торы. В еврейской традиции текст каждой из книг Пятикнижия в свитках Торы делится на отдельные абзацы, называемые «паршийот». Разделение на паршийот сохранено и в печатных изданиях Торы. Парашот в свитке Торе бывают двух видов: * параша птуха («открытая» глава)отрывок, последняя строка которого в рукописном свитке остаётся незаконченной, следующая параша начинается с новой строки. В печатных изданиях обозначается буквой פ. * параша стума («закрытая» глава)отрывок, после которого в рукописном свитке следует пропуск 9 букв, следующая параша начинается на той же строке, на которой закончилась предыдущая. В печатных изданиях обозначается буквой ס.
xsd:nonNegativeInteger 115327

data from the linked data cloud