Painter of the Wind
http://dbpedia.org/resource/Painter_of_the_Wind an entity of type: Thing
Painter of the Wind (Hangul: 바람의 화원; Hanja: 바람의畫員; RR: Baram-ui Hwawon) adalah serial televisi sejarah Korea Selatan tahun 2008 yang dibintangi oleh Moon Geun-young dan Park Shin-yang. Berdasarkan novel fiksi sejarah yang laris karya Lee Jung-myung yang mengambil lisensi artistik dengan premis bahwa mungkin pelukis Joseon Shin Yun-bok benar-benar adalah seorang wanita, cerita ini berpusat pada Yun-bok, seorang pelukis muda berbakat yang menyamar sebagai anak lelaki untuk mencari pembunuh ayahnya. Dia bertemu Kim Hong-do, seorang guru pelukis yang membimbing dia menjadi seorang seniman besar, dan mereka mengembangkan persahabatan yang kuat antara mentor dan murid.
rdf:langString
《바람의 화원》은 2008년 9월 24일부터 2008년 12월 4일까지 방송 되었던 SBS 수목 드라마로 신윤복이 여자라는 설정의 드라마로 이정명의 동명 소설을 극화한 작품이다. 신윤복이 여자라는 설정으로 인해 미술학계로부터 비판 받았다. 극본은 신예 이은영 작가가 맡았고 연출은 《101번째 프러포즈》·《쩐의 전쟁》의 장태유 PD가 맡았다.
rdf:langString
Baram-ui hwa-won (hangeul: 바람의 화원, lett. Il pittore del vento; titolo internazionale Painter of the Wind) è un serial televisivo sudcoreano trasmesso su SBS dal 24 settembre al 4 dicembre 2008. È basata sul romanzo di La regola del quadro.
rdf:langString
『風の絵師』(かぜのえし、英: Painter of the Wind, 韓:바람의 화원)は、2008年に韓国のSBSで制作・放送された時代劇ドラマである。日本では、KNTVやBS日テレで2009年から放送された。全20話。
rdf:langString
《風之畫師》(英文:The painter of the wind,朝鮮語:바람의 화원/바람의 畵員)是韓國SBS於2008年9月24日起播放的水木迷你連續劇,改編自由李正明的暢銷同名小説。
rdf:langString
«Рисующий ветер» (кор. 바람의 화원?, 바람의畫員?) — южнокорейский телесериал, рассказывающий о событиях XVIII века в Корее в эпоху правления короля Чонджо и биографии известных корейских художников Син Юн Бока и Ким Хон До. Сериал транслировался на телеканале SBS с 24 сентября по 4 декабря 2008 года по средам и четвергам в 21:55 (UTC+9).
rdf:langString
Painter of the Wind (en hangul, 바람의 화원; en hanja, 바람의畫員; romanización revisada del coreano, Balamui Hwawon; McCune-Reischauer, Paramŭi Hwawŏn; Yale, Palamuy Hwawen) titulada en español como Pintor del viento, es un serie de televisión histórica surcoreana emitida originalmente por SBS, desde el 24 de septiembre hasta el 4 de diciembre de 2008, protagonizada por Moon Geun Young y Park Shin Yang. Está basada en la novela histórica de ficción de Lee Jung Myung del mismo título, quien obtuvo la licencia artística de diferentes obras con la premisa de que el mítico pintor de la era Joseon, Shin Yun Bok había sido realmente una mujer. En la serie se caracteriza a Yun Bok, como una talentosa joven que se disfraza de hombre para buscar al asesino de su padre y pasar desapercibida. Ella se encue
rdf:langString
Painter of the Wind (Korean: 바람의 화원; Hanja: 바람의畫員; RR: Baram-ui Hwawon) is a 2008 South Korean historical television series starring Moon Geun-young and Park Shin-yang. Based on the bestselling historical fiction novel by Lee Jung-myung that took artistic license with the premise that perhaps the Joseon painter Shin Yun-bok had really been a woman, it centers on Yun-bok, a talented young painter who disguises herself as a boy to search for her father's murderer. She meets Kim Hong-do, a master painter who guides her into becoming a great artist, and they develop a strong friendship of mentor and disciple.
rdf:langString
rdf:langString
Painter of the Wind
rdf:langString
Painter of the Wind
rdf:langString
Baram-ui hwa-won
rdf:langString
風の絵師
rdf:langString
바람의 화원 (드라마)
rdf:langString
Painter of the Wind
rdf:langString
Рисующий ветер
rdf:langString
風之畫師
xsd:integer
36334721
xsd:integer
1120937350
xsd:integer
252
391
504
509
516
536
583
599
608
623
644
651
672
680
706
707
720
870
928
1000
1013
1024
1050
1168
1183
1194
1304
1366
1500
1652
2192
2245
2291
2560
2564
2579
2588
2623
2634
2736
3000
4442
xsd:integer
271
300
359
400
450
457
458
473
580
591
600
601
629
630
642
650
668
700
720
738
739
763
818
825
850
1079
1200
1280
1893
1919
3207
3213
3216
3222
3318
3578
3690
4000
8094
rdf:langString
바람의
rdf:langString
Paramŭi Hwawon
rdf:langString
center
rdf:langString
Garden of the Wind
rdf:langString
The Painter of Wind
rdf:langString
Butterflies
rdf:langString
Mountains
rdf:langString
Wrestling
rdf:langString
rdf:langString
***
rdf:langString
Promotional poster
rdf:langString
Various artists
rdf:langString
Waiting
rdf:langString
기다림
rdf:langString
Self Portrait
rdf:langString
Paper making
rdf:langString
Portrait of a Beauty
rdf:langString
''In the middle of the night,
rdf:langString
A laundry place
rdf:langString
A scholar at water
rdf:langString
A story of a street by a stream
rdf:langString
Amusing Spring Day
rdf:langString
Bbalrae.teo 빨래터
rdf:langString
Cat watching at a butterfly
rdf:langString
Cheonggeum.sangryeon 청금상련
rdf:langString
Chunsaek.manwon 춘색만원
rdf:langString
Crabs and Chrysanthemums
rdf:langString
Daejanggan 대장간
rdf:langString
Dance of a Shaman
rdf:langString
Dancheongsil-style painting
rdf:langString
Dancing boy
rdf:langString
Dano.pungjeong
rdf:langString
Don't recognize me !
rdf:langString
Double Swords Dancing
rdf:langString
Drunkard under a tree
rdf:langString
Faceless Portrait
rdf:langString
Geomungo music, lotus fragrance
rdf:langString
Gibang.musa 기방무사
rdf:langString
Gidalim
rdf:langString
Gosa.gwansu
rdf:langString
Gyebeon.gahwa 계변가화
rdf:langString
Hahwa-Cheongjeong 하화청정도
rdf:langString
Hero at the Brothel
rdf:langString
Hwangmyo.nongjeop
rdf:langString
Hyewon pungsokdo, Weolha.jeongin 월하정인
rdf:langString
Hyewon yeosokdo
rdf:langString
Ibu.tamchun 이부탐춘
rdf:langString
Iron Smiths
rdf:langString
Jumak 주막
rdf:langString
Jusa.geobae 주사거배
rdf:langString
Kim Hong-do Gunseondo, 군선도, 1777
rdf:langString
Lotus and dragonflies
rdf:langString
Lovers under the moonlight
rdf:langString
Miindo 미인도
rdf:langString
Mistress indulges in Spring
rdf:langString
Mudong 무동
rdf:langString
Munyeo.sinmu 무녀신무
rdf:langString
Nine dots, four strokes
rdf:langString
People at the tavern
rdf:langString
Pillars of the tavern
rdf:langString
Pine, Plum and Cranes
rdf:langString
Portrait of Chae Je-gong
rdf:langString
Portrait of King Cheoljong
rdf:langString
Portrait of King Jeongjo
rdf:langString
Portrait of Seo Jik-su
rdf:langString
Retrospective Portrait of King Taejo
rdf:langString
Sangchun Yaheung 상춘야흥
rdf:langString
Sangchun.yaheung 상춘야흥
rdf:langString
Sansuhwa 김홍도 - 산수화
rdf:langString
Scenery on Dano day
rdf:langString
Scholars under a Tree
rdf:langString
Secret affair under the moon
rdf:langString
Self portrait of Yun Du-seo
rdf:langString
Shin Yun-bok Gidalim 기다림
rdf:langString
Songha.chwisaeng
rdf:langString
Songha.maengho
rdf:langString
Sonyeon.jeonhong 소년전홍
rdf:langString
Spring mood covers all over the places
rdf:langString
Ssanggeom.daemu 쌍검대무
rdf:langString
Ssireum 씨름
rdf:langString
Taejo Eojin 태조 어진
rdf:langString
The two hearts are one.''
rdf:langString
Three Jeongs, Five Aks
rdf:langString
Tiger under a tree
rdf:langString
Unhangak, Hwaseong Fortress
rdf:langString
Warrior at rest
rdf:langString
Weolha.milhoe 월야밀회
rdf:langString
When the moon is dark,
rdf:langString
Young boy plucking an azalea
rdf:langString
Yugwak.jaengung 유곽쟁웅
rdf:langString
jangos.ibeun.yeoin
rdf:langString
강세황의 자화상
rdf:langString
고사관수도
rdf:langString
남계우 - 군접도
rdf:langString
단오풍정
rdf:langString
서직수 초상
rdf:langString
송하맹호도
rdf:langString
송하취생도
rdf:langString
윤두서 자화상
rdf:langString
장옷 입은 여인
rdf:langString
채제공의 초상화
rdf:langString
황묘농접
rdf:langString
center
rdf:langString
Bae Hong-soo
rdf:langString
South Korea
rdf:langString
Jin Hyuk
rdf:langString
Lee Young-joon
rdf:langString
Young Ji
rdf:langString
Kim Hyuna
rdf:langString
HowL
rdf:langString
Artist
xsd:date
2008-09-24
rdf:langString
Star's Lover
rdf:langString
Foreword
rdf:langString
Portraits of the Five Bamboos [다섯개의 초상]
rdf:langString
A journey to paint from life [외유사생]
rdf:langString
A painting meaning,
rdf:langString
Before tempest [장파형]
rdf:langString
Bongsim Evaluation [봉심]
rdf:langString
Enemies [원수]
rdf:langString
Fight [쟁투]
rdf:langString
Gathering evidences [정풍]
rdf:langString
Hand crushing punishment [장파형수]
rdf:langString
Imperial Master Painter [어진화사 1]
rdf:langString
Imperial Master Painter [어진화사 2]
rdf:langString
Imperial Master Painter [어진화사 3]
rdf:langString
Imperial Master Painter [어진화사 4]
rdf:langString
Life and Death [생과사]
rdf:langString
One topic, two paintings [동제각화]
rdf:langString
Painting of the nineteen immortals
rdf:langString
Scenery on Dano day [단오풍정]
rdf:langString
Searching for the Lost Yejin [잃어버린 예진]
rdf:langString
The Faceless portrait [얼굴없는 초상]
rdf:langString
The Girl from Ten Years Before [십년전 여인]
rdf:langString
wouldn't that be of
rdf:langString
yearning and longing for?
rdf:langString
center
rdf:langString
바람의 화원
xsd:integer
250
300
320
330
370
380
400
xsd:integer
3
rdf:langString
Pine, Plum and Cranes.jpg
rdf:langString
Joseon-Kang Huian-Gosagwansudo.jpg
rdf:langString
Korea-Self portrait of Kang Sehwang-01.jpg
rdf:langString
Gunseondo.jpg
rdf:langString
Hyewon-Jusa.geobae.jpg
rdf:langString
Cheoljong 458 x 1168.jpg
rdf:langString
Danwon Daejanggan.jpg
rdf:langString
Danwon Jumak.jpg
rdf:langString
Danwon Ssireum.jpg
rdf:langString
Danwon-Bbalrae.teo.jpg
rdf:langString
Danwon-Mudong.jpg
rdf:langString
Hwangmyo.jpg
rdf:langString
Hyewon-Cheonggeumsangryeon.jpg
rdf:langString
Hyewon-Chunsaek.manwon.jpg
rdf:langString
Hyewon-Dano.pungjeong.jpg
rdf:langString
Hyewon-Gibangmusa.jpg
rdf:langString
Hyewon-Gidalim-763x644.jpg
rdf:langString
Hyewon-Gyebeon.gahwa.jpg
rdf:langString
Hyewon-Ibutamchun.jpg
rdf:langString
Hyewon-Miindo.jpg
rdf:langString
Hyewon-Munyeosinmu.jpg
rdf:langString
Hyewon-Sangchunyaheung.jpg
rdf:langString
Hyewon-Sonyeon.jeonhong.jpg
rdf:langString
Hyewon-Ssanggeomdaemu.jpg
rdf:langString
Hyewon-Weolha.jeongin.gif
rdf:langString
Hyewon-Wolyamilhoe.jpg
rdf:langString
Hyewon-Yugwakjaengung.jpg
rdf:langString
Hyewon-jangos.ibeun.yeoin.jpg
rdf:langString
Joseon-Portrait_of_Cha_Jegong-Sibonbok.jpg
rdf:langString
Joseon-Portrait_of_Seo_Jik-su.jpg
rdf:langString
Kim Hong-do, Lotus-Dragonflies.jpg
rdf:langString
Kim Hong-do, Songhachwisaengdo.jpg
rdf:langString
Kim Hongdo-Mountain.jpg
rdf:langString
King Taejo Yi 02.jpg
rdf:langString
Korea-Nam Gyeowoo-Gunjeopdo-01.jpg
rdf:langString
Korean.Folk.Village-Minsokchon-Roof-Painting.jpg
rdf:langString
Nine-dots-four-lines.jpg
rdf:langString
Painter of the Wind-Acknowledgment.png
rdf:langString
Paper production.jpg
rdf:langString
Solid white.svg
rdf:langString
Songhamaenghodo.jpg
rdf:langString
Yi Jaegwan masqued.jpg
rdf:langString
Scholars under a Pine Tree by Okada beisanjin Age of 57.jpg
rdf:langString
Brooklyn Museum - Crabs and Chrysanthemums - Gao Qipei-crop.jpg
rdf:langString
Korean
xsd:date
2008-12-04
rdf:langString
Korea
xsd:integer
20
rdf:langString
Working Mom
rdf:langString
Baram-ui Hwa-won
<second>
1315.0
rdf:langString
Ink
rdf:langString
Tears
rdf:langString
Line of Sight
rdf:langString
Yearning
rdf:langString
Song of the Wind
rdf:langString
Dohwaseo
rdf:langString
The Painter of the Wind
rdf:langString
Aged Paulownia Hides Its Melody
rdf:langString
Competition of the Workmen
rdf:langString
Dancing Child
rdf:langString
Laughing and Crying
rdf:langString
Long Waves
rdf:langString
Moonlight Lovers
rdf:langString
Mountain Tiger
rdf:langString
Still Thinking of You
rdf:langString
Street Market Scenes
rdf:langString
Student Wears Blue in the Morning
rdf:langString
The Aged Paulownia Hides Its Melody
rdf:langString
The Secret Painting
rdf:langString
Youth Enjoying Nature
rdf:langString
Student Wears Blue in the Morning 생도청의 아침 [Korean Classical Ver.]
xsd:integer
50
rdf:langString
(250 * 8094 / 2291) round 0
rdf:langString
(300 * 1280 / 720) round 0
rdf:langString
(300 * 271 / 680) round 0
rdf:langString
(300 * 300 / 252) round 0
rdf:langString
(300 * 3216 /2579) round 0
rdf:langString
(300 * 4000 /3000) round 0
rdf:langString
(300 * 458 / 599) round 0
rdf:langString
(300 * 473 /516) round 0
rdf:langString
(300 * 580 /1013) round 0
rdf:langString
(300 * 591 / 391) round 0
rdf:langString
(300 * 600 / 706) round 0
rdf:langString
(300 * 600 /1304) round 0
rdf:langString
(300 * 601 / 707) round 0
rdf:langString
(300 * 629 / 504) round 0
rdf:langString
(300 * 642 / 509) round 0
rdf:langString
(300 * 668 /1000) round 0
rdf:langString
(300 * 738 / 583) round 0
rdf:langString
(300 * 739 / 584) round 0
rdf:langString
(300 * 739 / 623) round 0
rdf:langString
(300 * 763 / 644) round 0
rdf:langString
(300 * 825 /1183) round 0
rdf:langString
(300 * 850 / 608) round 0
rdf:langString
(300 *1079 / 870) round 0
rdf:langString
(300 *1200 /1500) round 0
rdf:langString
(300 *1893 /2192) round 0
rdf:langString
(300 *3207 /2560) round 0
rdf:langString
(300 *3207 /2564) round 0
rdf:langString
(300 *3213 /2623) round 0
rdf:langString
(300 *3318 /2634) round 0
rdf:langString
(300 *3578 /2736) round 0
rdf:langString
(300 *3690 /4442) round 0
rdf:langString
(320 * 450 / 672) round 0
rdf:langString
(320 * 600/1194) round 0
rdf:langString
(320 * 720 /1500) round 0
rdf:langString
(320 * 763 / 644) round 0
rdf:langString
(330 * 700 /1366) round 0
rdf:langString
(330 * 818 /1652) round 0
rdf:langString
(330 *3222 /2588) round 0
rdf:langString
(370 * 457 / 651) round 0
rdf:langString
(370 * 458 /1168) round 0
rdf:langString
(370 * 630 /1024) round 0
rdf:langString
(370 * 650 / 928) round 0
rdf:langString
(380 * 359 / 536) round 0
rdf:langString
(400 * 400/1050) round 0
rdf:langString
Lee Eun-yeong
rdf:langString
Painter of the Wind (en hangul, 바람의 화원; en hanja, 바람의畫員; romanización revisada del coreano, Balamui Hwawon; McCune-Reischauer, Paramŭi Hwawŏn; Yale, Palamuy Hwawen) titulada en español como Pintor del viento, es un serie de televisión histórica surcoreana emitida originalmente por SBS, desde el 24 de septiembre hasta el 4 de diciembre de 2008, protagonizada por Moon Geun Young y Park Shin Yang. Está basada en la novela histórica de ficción de Lee Jung Myung del mismo título, quien obtuvo la licencia artística de diferentes obras con la premisa de que el mítico pintor de la era Joseon, Shin Yun Bok había sido realmente una mujer. En la serie se caracteriza a Yun Bok, como una talentosa joven que se disfraza de hombre para buscar al asesino de su padre y pasar desapercibida. Ella se encuentra con Kim Hong Do, un maestro de pintura que le guía a convertirse en un gran artista y desarrollar una fuerte amistad de maestro y discípulo. Durante la emisión de Painter of the Wind, varios académicos criticaron la historia, debido a las diferentes distorsiones históricas que se presentan, a pesar de aquello, este hecho se tradujo en un mayor interés para público en general. Una exposición en el Museo de Arte Gansong en Seongbuk-dong atrajo a 200.000 visitantes cuando se inauguró el 12 de octubre de 2008, quienes compraron 2.000 impresiones del arte en exhibición. El drama ganó numerosos reconocimientos, incluyendo el Premio Especial Serie de televisión de Asia en el Festival de Televisión de Shanghái en 2010, mientras que la actriz Moon Geun Young recibió el gran premio (Daesang) en los SBS Drama Awards de 2008, así como el premio a la mejor actriz de televisión en Baeksang Arts Awards de 2009 y Grimae Awards 2008 por su papel.
rdf:langString
Painter of the Wind (Korean: 바람의 화원; Hanja: 바람의畫員; RR: Baram-ui Hwawon) is a 2008 South Korean historical television series starring Moon Geun-young and Park Shin-yang. Based on the bestselling historical fiction novel by Lee Jung-myung that took artistic license with the premise that perhaps the Joseon painter Shin Yun-bok had really been a woman, it centers on Yun-bok, a talented young painter who disguises herself as a boy to search for her father's murderer. She meets Kim Hong-do, a master painter who guides her into becoming a great artist, and they develop a strong friendship of mentor and disciple. Produced for SBS by JoongAng Media Network's Drama House, the series aired on SBS TV and its regional affiliates from September 24 to December 4, 2008. It had 20 episodes. The drama has won numerous awards, including the Asian TV Series Special Award at the 2010 Shanghai Television Festival, while actress Moon Geun-young received the grand prize at the 2008 SBS Drama Awards, as well as Best TV Actress at the 2009 Baeksang Arts Awards and 2008 Grimae Awards for her role.
rdf:langString
Painter of the Wind (Hangul: 바람의 화원; Hanja: 바람의畫員; RR: Baram-ui Hwawon) adalah serial televisi sejarah Korea Selatan tahun 2008 yang dibintangi oleh Moon Geun-young dan Park Shin-yang. Berdasarkan novel fiksi sejarah yang laris karya Lee Jung-myung yang mengambil lisensi artistik dengan premis bahwa mungkin pelukis Joseon Shin Yun-bok benar-benar adalah seorang wanita, cerita ini berpusat pada Yun-bok, seorang pelukis muda berbakat yang menyamar sebagai anak lelaki untuk mencari pembunuh ayahnya. Dia bertemu Kim Hong-do, seorang guru pelukis yang membimbing dia menjadi seorang seniman besar, dan mereka mengembangkan persahabatan yang kuat antara mentor dan murid.
rdf:langString
《바람의 화원》은 2008년 9월 24일부터 2008년 12월 4일까지 방송 되었던 SBS 수목 드라마로 신윤복이 여자라는 설정의 드라마로 이정명의 동명 소설을 극화한 작품이다. 신윤복이 여자라는 설정으로 인해 미술학계로부터 비판 받았다. 극본은 신예 이은영 작가가 맡았고 연출은 《101번째 프러포즈》·《쩐의 전쟁》의 장태유 PD가 맡았다.
rdf:langString
Baram-ui hwa-won (hangeul: 바람의 화원, lett. Il pittore del vento; titolo internazionale Painter of the Wind) è un serial televisivo sudcoreano trasmesso su SBS dal 24 settembre al 4 dicembre 2008. È basata sul romanzo di La regola del quadro.
rdf:langString
『風の絵師』(かぜのえし、英: Painter of the Wind, 韓:바람의 화원)は、2008年に韓国のSBSで制作・放送された時代劇ドラマである。日本では、KNTVやBS日テレで2009年から放送された。全20話。
rdf:langString
《風之畫師》(英文:The painter of the wind,朝鮮語:바람의 화원/바람의 畵員)是韓國SBS於2008年9月24日起播放的水木迷你連續劇,改編自由李正明的暢銷同名小説。
rdf:langString
«Рисующий ветер» (кор. 바람의 화원?, 바람의畫員?) — южнокорейский телесериал, рассказывающий о событиях XVIII века в Корее в эпоху правления короля Чонджо и биографии известных корейских художников Син Юн Бока и Ким Хон До. Сериал транслировался на телеканале SBS с 24 сентября по 4 декабря 2008 года по средам и четвергам в 21:55 (UTC+9).
rdf:langString
yes
rdf:langString
#dddddd
<minute>
21.916666666666668
xsd:nonNegativeInteger
32088
xsd:date
2008-12-04
xsd:nonNegativeInteger
20
xsd:date
2008-09-24
xsd:double
1315.0