Overlapping circles grid
http://dbpedia.org/resource/Overlapping_circles_grid an entity of type: WikicatPatterns
Die Blume des Lebens ist ein Ornament auf einem sechseckigen Ausschnitt eines Dreiecksgitters. An jedem Gitterpunkt schneiden sich Kreise bzw. Kreisbögen um die sechs benachbarten Gitterpunkte, sodass benachbarte Gitterpunkte durch Linsen verbunden sind, neunzig an der Zahl. An jedem inneren Gitterpunkt berühren sich sechs Linsen wie Blütenblätter, was der modernen Esoterik (New Age) die Bezeichnung Blume des Lebens nahelegte. Darauf, dass das Ornament schon früher so genannt worden wäre, gibt es keinen Hinweis.
rdf:langString
Flor de la Vida es el nombre que se da a una figura geométrica compuesta de 19 círculos completos del mismo diámetro y 36 arcos circulares que forman un conjunto de forma hexagonal, el cual se incluye a su vez en un círculo mayor. Los 19 círculos completos pequeños de la figura se solapan creando patrones radiales simétricos similares a flores. Este motivo y muchos semejantes han sido empleados desde la antigüedad y en todo el mundo como patrón ornamental para decorar toda clase de superficies.
rdf:langString
Gwiazda heksapetalna, rozeta sześcioramienna – ornament geometryczny w formie rozety sześcioramiennej.
rdf:langString
生命之花(Flower of Life)是由新紀元運動(New Age movement)之發起人德隆瓦洛·麥基洗德(Drunvalo Melchizedek)給予一個均勻間隔、重疊交叉且多個組成的圓之幾何形狀的命名。這個圖形是一個花狀般的花紋且呈現一個對稱(symmetrical)的六邊形結構。 “生命之花”圖形由七個或是更多重疊的圓組成,其中每一個圓的中心都是在六個直徑相同的圓周的周邊上。然而,圈周不用明顯地或完全地拉伸;事實上,一些古老的符號中被稱作為生命之花的例子只包含一個圓形或六邊形。
rdf:langString
زهرة الحياة اسم لشكل هندسي يشبه الزهرة السداسية الأضلاع ويتشكل من دوائر متراكبة ومتباعدة عن بعض بالتساوي. استعمل هذا التشكيل في الزخرفة منذ القدم. تتكون، بالعادة، زهرة الحياة من سبعة أو أكثر من الدائر المتداخلة بحيث يكون مركز كل دائرة على محيط ستة دوائر أخرى متساوية معه ومحيطة به. ليس من الضروري أن تكون الدائر المحيطة مكتملة. كما هناك بعض زهور الحياة المنقوشة قديما مؤلفة من دائرة واحدة أو من مسدس الأضلاع. تعتبر زهرة الحياة رمزا من رموز الهندسة المقدسة. يؤمن أتباع حركة العصر الجديد بأن لها مقدرات روحية وهي تمثل أسس الزمان والمكان، مثلها مثل .
rdf:langString
La flor de la vida és un símbol que deriva del símbol solar bàsic i que es forma dividint un cercle en sis parts, de manera que les barres que formen els sectors apunten als vèrtexs d'un hexàgon (que pot aparèixer o no). El patró es pot multiplicar de forma indefinida, superposant seccions dels diferents cercles.
rdf:langString
La fleur de vie est une figure géométrique composée d'une juxtaposition de plusieurs cercles égaux, reliés centre-à-centre. Cette figure, utilisée comme un motif décoratif depuis des temps immémoriaux, forme un modèle semblable à une fleur avec une structure hexagonale symétrique. La « fleur de vie » et la « graine de vie » sont liées par des auteurs New Age avec le prophète biblique Hénoch, l'archange Metatron, les six jours de la Création, le symbole religieux du vesica piscis et les anneaux borroméens.
rdf:langString
An overlapping circles grid is a geometric pattern of repeating, overlapping circles of an equal radius in two-dimensional space. Commonly, designs are based on circles centered on triangles (with the simple, two circle form named vesica piscis) or on the square lattice pattern of points. Of special interest is the six petal rosette derived from the "seven overlapping circles" pattern, also known as "Sun of the Alps" from its frequent use in alpine folk art in the 17th and 18th century.
rdf:langString
Una griglia di cerchi sovrapposti è un motivo geometrico ripetitivo di cerchi sovrapposti aventi raggio uguale nello spazio bidimensionale. Comunemente, i disegni si basano su cerchi centrati su triangoli (con la semplice forma a due cerchi denominata vesica piscis) o con un motivo reticolare quadrato. Particolarmente interessante è il fiore a sei petali, derivato dal modello dei "sette cerchi sovrapposti", noto anche come "Sole delle Alpi" per il suo uso frequente nell'arte popolare alpina nel XVII e XVIII secolo.
rdf:langString
Il fiore a sei petali (detto anche: rosa dei pastori, rosa carolingia, rosa celtica, stella-fiore, stella rosetta, fiore delle Alpi, stella delle Alpi, sole delle Alpi), è una figura geometrica avente simmetria esagonale. Nella decorazione architettonica e plastica è nota la presenza di questa figura simbolica in molte parti del mondo, e in area Italica sin dall'VIII secolo a.C.; successivamente ha avuto larga diffusione dal Medioevo fino ai giorni nostri.
rdf:langString
Квітка життя — геометрична фігура, утворена перетином рівномірно розміщених кіл з однаковим радіусом. Кола розташовані так, що утворюють симетричний шестипроменевий візерунок, елемент якого схожий на квітку з шістьма пелюстками. Принцип побудови полягає в тому, що в центрі кола перетинаються шість інших, симетрично навколо нього розташованих. Хоча малюнок був відомий з давніх часів, сама назва «квітка життя» є сучасною. Крім того, цей візерунок іноді називають «насінням життя». Також він відомий як просто «квітка з шістьма пелюстками».
rdf:langString
Цветок жизни — геометрическая фигура, образованная пересечением равномерно размещённых окружностей с одинаковым радиусом. Окружности расположены так, что образуют симметричный шестилучевой узор, элемент которого похож на цветок с шестью лепестками. Принцип построения заключается в том, что в центре окружности пересекаются шесть других, симметрично вокруг неё расположенных. Хотя рисунок был известен с древних времён, само название «цветок жизни» является современным. Кроме того, этот узор иногда называют «семенем жизни». Также он известен как просто «цветок с шестью лепестками».
rdf:langString
rdf:langString
زهرة الحياة
rdf:langString
Flor de la vida
rdf:langString
Blume des Lebens
rdf:langString
Flor de la Vida
rdf:langString
Fleur de vie
rdf:langString
Fiore a sei petali
rdf:langString
Griglia di cerchi sovrapposti
rdf:langString
Overlapping circles grid
rdf:langString
Gwiazda heksapetalna
rdf:langString
Цветок жизни (геометрия)
rdf:langString
Квітка життя (геометрія)
rdf:langString
生命之花
xsd:integer
48441511
xsd:integer
1120255143
rdf:langString
right
rdf:langString
A girih pattern that can be drawn with compass and straight edge
rdf:langString
Window cage at Topkapı Palace, using pattern
rdf:langString
Girih compass straightedge example.svg
rdf:langString
Window Apartments of the Crown Prince.JPG
rdf:langString
Circle-circle intersection
rdf:langString
Circle-CircleIntersection
xsd:integer
100
150
rdf:langString
زهرة الحياة اسم لشكل هندسي يشبه الزهرة السداسية الأضلاع ويتشكل من دوائر متراكبة ومتباعدة عن بعض بالتساوي. استعمل هذا التشكيل في الزخرفة منذ القدم. تتكون، بالعادة، زهرة الحياة من سبعة أو أكثر من الدائر المتداخلة بحيث يكون مركز كل دائرة على محيط ستة دوائر أخرى متساوية معه ومحيطة به. ليس من الضروري أن تكون الدائر المحيطة مكتملة. كما هناك بعض زهور الحياة المنقوشة قديما مؤلفة من دائرة واحدة أو من مسدس الأضلاع. تعتبر زهرة الحياة رمزا من رموز الهندسة المقدسة. يؤمن أتباع حركة العصر الجديد بأن لها مقدرات روحية وهي تمثل أسس الزمان والمكان، مثلها مثل . يربط كتاب العصر الجديد زهرة الحياة بإدريس (أنوش التوراة)، الملاك ميتاترون، ، شكل وحلقات بورومين.
rdf:langString
La flor de la vida és un símbol que deriva del símbol solar bàsic i que es forma dividint un cercle en sis parts, de manera que les barres que formen els sectors apunten als vèrtexs d'un hexàgon (que pot aparèixer o no). El patró es pot multiplicar de forma indefinida, superposant seccions dels diferents cercles. El símbol apareix com a motiu geomètric en diverses cultures antigues, entre elles l'assíria o l'egípcia. Posteriorment se li va dotar d'un significat religiós, essent un símbol de la Creació (els sis pètals serien els sis dies d'activitat divina narrats al Gènesi dins el cercle que simbolitza la perfecció de l'obra de Déu). D'aquest símbol en van derivar d'altres de tradició mística.
rdf:langString
Die Blume des Lebens ist ein Ornament auf einem sechseckigen Ausschnitt eines Dreiecksgitters. An jedem Gitterpunkt schneiden sich Kreise bzw. Kreisbögen um die sechs benachbarten Gitterpunkte, sodass benachbarte Gitterpunkte durch Linsen verbunden sind, neunzig an der Zahl. An jedem inneren Gitterpunkt berühren sich sechs Linsen wie Blütenblätter, was der modernen Esoterik (New Age) die Bezeichnung Blume des Lebens nahelegte. Darauf, dass das Ornament schon früher so genannt worden wäre, gibt es keinen Hinweis.
rdf:langString
Flor de la Vida es el nombre que se da a una figura geométrica compuesta de 19 círculos completos del mismo diámetro y 36 arcos circulares que forman un conjunto de forma hexagonal, el cual se incluye a su vez en un círculo mayor. Los 19 círculos completos pequeños de la figura se solapan creando patrones radiales simétricos similares a flores. Este motivo y muchos semejantes han sido empleados desde la antigüedad y en todo el mundo como patrón ornamental para decorar toda clase de superficies.
rdf:langString
La fleur de vie est une figure géométrique composée d'une juxtaposition de plusieurs cercles égaux, reliés centre-à-centre. Cette figure, utilisée comme un motif décoratif depuis des temps immémoriaux, forme un modèle semblable à une fleur avec une structure hexagonale symétrique. La figure est constituée de sept cercles ou plus, le centre de chaque cercle étant sur la circonférence de six cercles environnants du même diamètre. Cependant, les cercles environnants n'ont pas besoin d'être clairement ou complètement dessinés ; en fait quelques symboles antiques, qui sont interprétés comme des exemples de la fleur de vie, ne contiennent qu'un cercle ou un hexagone. (en) (de son vrai nom Bernard Perona), un auteur du mouvement New Age, a associé ces figures à la géométrie sacrée, affirmant qu'elles représentent des croyances spirituelles antiques et qu'elles dépeignent les aspects fondamentaux de l'espace et du temps. Melchizedek affirme que le cube de Metatron se retrouve dans la fleur de vie et que les solides de Platon qui la composent agissent comme un modèle duquel toute vie jaillit. La « fleur de vie » et la « graine de vie » sont liées par des auteurs New Age avec le prophète biblique Hénoch, l'archange Metatron, les six jours de la Création, le symbole religieux du vesica piscis et les anneaux borroméens.
rdf:langString
An overlapping circles grid is a geometric pattern of repeating, overlapping circles of an equal radius in two-dimensional space. Commonly, designs are based on circles centered on triangles (with the simple, two circle form named vesica piscis) or on the square lattice pattern of points. Patterns of seven overlapping circles appear in historical artefacts from the 7th century BC onwards; they become a frequently used ornament in the Roman Empire period, and survive into medieval artistic traditions both in Islamic art (girih decorations) and in Gothic art. The name "Flower of Life" is given to the overlapping circles pattern in New Age publications. Of special interest is the six petal rosette derived from the "seven overlapping circles" pattern, also known as "Sun of the Alps" from its frequent use in alpine folk art in the 17th and 18th century.
rdf:langString
Una griglia di cerchi sovrapposti è un motivo geometrico ripetitivo di cerchi sovrapposti aventi raggio uguale nello spazio bidimensionale. Comunemente, i disegni si basano su cerchi centrati su triangoli (con la semplice forma a due cerchi denominata vesica piscis) o con un motivo reticolare quadrato. Figure composte da sette cerchi sovrapposti compaiono in manufatti storici dal VII secolo a.C. in poi; diventano un ornamento frequentemente usato nel periodo dell'Impero Romano e sopravvivono alle tradizioni artistiche medievali sia nell'arte islamica (decorazioni di girih) che nell'arte gotica. Particolarmente interessante è il fiore a sei petali, derivato dal modello dei "sette cerchi sovrapposti", noto anche come "Sole delle Alpi" per il suo uso frequente nell'arte popolare alpina nel XVII e XVIII secolo.
rdf:langString
Il fiore a sei petali (detto anche: rosa dei pastori, rosa carolingia, rosa celtica, stella-fiore, stella rosetta, fiore delle Alpi, stella delle Alpi, sole delle Alpi), è una figura geometrica avente simmetria esagonale. Il nome "Fiore della vita" del motivo geometrico in cui si possono inscrivere alcuni fiori a sei petali è moderno, diffuso da pubblicazioni del movimento New Age e comunemente attribuito a Drunvalo Melchizedek che iniziò a usarlo nei seminari che anticiparono la pubblicazione del suo libro The Ancient Secret of the Flower of Life (1999), ma è un errore pensare che tutti i fiori a sei petali siano uguali. Alcuni come quelli del pavimento a mosaico della Domus dell'Ortaglia hanno un cerchio interno, a cui sono attaccati i sei petali, che li rendono diversi da altri fiori a sei petali che possono invece essere inscritti in una griglia di cerchi sovrapposti. Inoltre, anche se alcuni fiori a sei petali possono essere inscritti nel "Fiore della vita", esistono nei reperti archeologici romani e preromani fiori con numeri differenti di petali come quelli a otto petali del mosaico con fascia a girali di Libarna che lasciano chiaramente intendere che la griglia di cerchi sovrapposti modernamente chiamata "Fiore della vita" non è l'origine prima di queste decorazioni. Nella decorazione architettonica e plastica è nota la presenza di questa figura simbolica in molte parti del mondo, e in area Italica sin dall'VIII secolo a.C.; successivamente ha avuto larga diffusione dal Medioevo fino ai giorni nostri.
rdf:langString
Gwiazda heksapetalna, rozeta sześcioramienna – ornament geometryczny w formie rozety sześcioramiennej.
rdf:langString
Цветок жизни — геометрическая фигура, образованная пересечением равномерно размещённых окружностей с одинаковым радиусом. Окружности расположены так, что образуют симметричный шестилучевой узор, элемент которого похож на цветок с шестью лепестками. Принцип построения заключается в том, что в центре окружности пересекаются шесть других, симметрично вокруг неё расположенных. С цветком жизни связаны ряд духовных (религиозных) и мифологических представлений. Некоторые считают, что данный рисунок несёт в себе важную культурную или религиозную информацию, даёт понятие о форме пространства и времени. Поэтому цветок жизни относят к сакральной геометрии и иногда считают одним из важнейших символов в ней. Хотя рисунок был известен с древних времён, само название «цветок жизни» является современным. Кроме того, этот узор иногда называют «семенем жизни». Также он известен как просто «цветок с шестью лепестками». Присоединяя «треугольнички из лепестков» во все стороны, этим узором можно покрыть всю плоскость. При этом, используя элементарные рассуждения из школьной геометрии, можно получить, что «лепестки» займут всей площади.
rdf:langString
Квітка життя — геометрична фігура, утворена перетином рівномірно розміщених кіл з однаковим радіусом. Кола розташовані так, що утворюють симетричний шестипроменевий візерунок, елемент якого схожий на квітку з шістьма пелюстками. Принцип побудови полягає в тому, що в центрі кола перетинаються шість інших, симетрично навколо нього розташованих. З квіткою життя пов'язані низка духовних (релігійних) і міфологічних уявлень. Деякі вважають, що даний малюнок несе в собі важливу культурну чи релігійну інформацію, дає поняття про форму простору і часу. Тому квітку життя відносять до сакральної геометрії і іноді вважають одним з найважливіших символів в ній. Хоча малюнок був відомий з давніх часів, сама назва «квітка життя» є сучасною. Крім того, цей візерунок іноді називають «насінням життя». Також він відомий як просто «квітка з шістьма пелюстками».
rdf:langString
生命之花(Flower of Life)是由新紀元運動(New Age movement)之發起人德隆瓦洛·麥基洗德(Drunvalo Melchizedek)給予一個均勻間隔、重疊交叉且多個組成的圓之幾何形狀的命名。這個圖形是一個花狀般的花紋且呈現一個對稱(symmetrical)的六邊形結構。 “生命之花”圖形由七個或是更多重疊的圓組成,其中每一個圓的中心都是在六個直徑相同的圓周的周邊上。然而,圈周不用明顯地或完全地拉伸;事實上,一些古老的符號中被稱作為生命之花的例子只包含一個圓形或六邊形。
xsd:nonNegativeInteger
25971
<http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Flower_of_Life_3-circles-rhombitrihexagonal.svg>
<http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Flower_of_Life_4-circles-rhombitrihexagonal.svg>