Order of the Golden Ruler
http://dbpedia.org/resource/Order_of_the_Golden_Ruler an entity of type: Thing
The Order of the Golden Ruler or the Order of the Taejo was the highest Order of chivalry in the Korean Empire. It was established on 17 April 1900 by Gojong of Korea, four years after he established the Korean Empire.
rdf:langString
대훈위 금척대수장(大勳位金尺大綬章)은 대한제국의 훈장 가운데 최고 훈장이다. 훈장은 1900년(광무 4년)에 제정되었으며, 명칭은 이성계의 에서 유래하였고, 정장과 부장으로 구성되었다.
rdf:langString
大勲位金尺大綬章(だいくんいきんしゃくだいじゅしょう、朝鮮語: 대훈위 금척대수장)は、大韓帝国の最高位勲章。1900年に制定され、名称は李成桂の故事に基づいている。
rdf:langString
大勳位金尺大綬章(朝鮮語:대훈위금척대수장/大勳位金尺大綬章)是大韓帝國最高級的勳章,创立于1900年,包含正章和副章,勋章名称来源于李成桂梦中受金尺的传说。根据大韩帝国颁布的《勋章条例》,身为皇室成员的皇帝和皇太子均可佩用大勳位金尺大綬章,而其他人员佩用该勋章须由皇帝特旨颁发。自1900年4月17日《勋章条例》发布,至1910年大韩帝国灭亡,同年8月29日纯宗被大日本帝国降为昌德宫李王为止,共有24名非大韩帝国皇室成员获颁金尺大勋章。
rdf:langString
L’Ordre du Cheok d'Or (ou Grand Ordre du Cheok d'Or, ou Ordre de Taejo, ou Ordre du Souverain d'Or ou Grand Ordre du Souverain d'Or) (hangeul : 대훈위금척대수장 ; hanja : 大勳位金尺大綬章) est un ordre de l'Empire de Corée, créé par l'empereur Kojong le 17 avril 1900. C'est l'ordre le plus prestigieux de l'Empire de Corée, il est décerné aux membres de la famille royale, aux chefs d'État étrangers, aux princes et plus rarement à certaines personnes étant déjà été décoré par l'Ordre des Étoiles Auspicieuses et qui ont rendu des services méritoires. Cet ordre n'a qu'une seul classe et est la plus haute distinction de l'Empire de Corée. Il est nommé en référence au souverain coréen Taejo.
rdf:langString
De Grote Orde van Taejo van Joseon (Koreaans: 대훈위 금척대수장 , Kumch'ok Taehunjang) was een hoge ridderorde van het Keizerrijk Korea en behoort tot de zogenaamde Grote Orden met een enkele klasse.. De naam wordt wel vertaald als Grote Orde van de Gouden Heerser. Met de stichting van de orde bewees op 17 april 1900 eer aan zijn voorouder Taejo van Joseon die in 1392 de had gesticht. Het eren van voorouders een belangrijk element in de confucianistische Koreaanse cultuur. De ster is gelijk aan het kleinood maar ontbeert een verhoging.
rdf:langString
rdf:langString
Ordre du Cheok d'Or
rdf:langString
大勲位金尺大綬章
rdf:langString
대훈위 금척대수장
rdf:langString
Order of the Golden Ruler
rdf:langString
Orde van Taejo van Joseon
rdf:langString
大勳位金尺大綬章
rdf:langString
Order of the Golden Ruler
rdf:langString
대훈위 금척대수장
rdf:langString
Order of the Golden Ruler
rdf:langString
대훈위 금척대수장
xsd:integer
69424800
xsd:integer
1103374672
rdf:langString
Merit
rdf:langString
Civilians and military, Korean and foreign, with rank/status determining which grade one received
xsd:date
1900-04-17
rdf:langString
None
rdf:langString
the Korean Empire
rdf:langString
Obsolete
rdf:langString
L’Ordre du Cheok d'Or (ou Grand Ordre du Cheok d'Or, ou Ordre de Taejo, ou Ordre du Souverain d'Or ou Grand Ordre du Souverain d'Or) (hangeul : 대훈위금척대수장 ; hanja : 大勳位金尺大綬章) est un ordre de l'Empire de Corée, créé par l'empereur Kojong le 17 avril 1900. C'est l'ordre le plus prestigieux de l'Empire de Corée, il est décerné aux membres de la famille royale, aux chefs d'État étrangers, aux princes et plus rarement à certaines personnes étant déjà été décoré par l'Ordre des Étoiles Auspicieuses et qui ont rendu des services méritoires. Cet ordre n'a qu'une seul classe et est la plus haute distinction de l'Empire de Corée. Il est nommé en référence au souverain coréen Taejo. Cet ordre est ouvert aux civils et aux militaires et est le pendant coréen de l'ordre japonais du Chrysanthème. Cet ordre s'est éteint en 1910 avec l'annexion de la Corée par le Japon.
rdf:langString
The Order of the Golden Ruler or the Order of the Taejo was the highest Order of chivalry in the Korean Empire. It was established on 17 April 1900 by Gojong of Korea, four years after he established the Korean Empire.
rdf:langString
대훈위 금척대수장(大勳位金尺大綬章)은 대한제국의 훈장 가운데 최고 훈장이다. 훈장은 1900년(광무 4년)에 제정되었으며, 명칭은 이성계의 에서 유래하였고, 정장과 부장으로 구성되었다.
rdf:langString
De Grote Orde van Taejo van Joseon (Koreaans: 대훈위 금척대수장 , Kumch'ok Taehunjang) was een hoge ridderorde van het Keizerrijk Korea en behoort tot de zogenaamde Grote Orden met een enkele klasse.. De naam wordt wel vertaald als Grote Orde van de Gouden Heerser. Met de stichting van de orde bewees op 17 april 1900 eer aan zijn voorouder Taejo van Joseon die in 1392 de had gesticht. Het eren van voorouders een belangrijk element in de confucianistische Koreaanse cultuur. Ridderorden naar Europees model zijn geen Koreaanse traditie. Met de stichting volgde Korea het voorbeeld van Japan dat met de Orde van de Chrysanthemum een Europees voorbeeld had nagevolgd. Het Koreaanse leek in opbouw en ook in de vorm van de eretekens sterk op het Japanse voorbeeld. De Orde van Taejo van Joseon werd net als de Orde van de Chrysanthemum aan bevriende staatshoofden en kroonprinsen verleend. Ook enkele van de dragers van de Grote Orde van de Goedgunstige Sterren (Sosong Taehunjang) kwamen voor de keten en de ster van de Orde van Taejo van Joseon in aanmerking. Op de keten en de ster zijn een Koreaanse versie van het yin-en-yang-symbool, de rood-blauwe of afgebeeld. , en de witte bloemen van de hibiscus prominent afgebeeld. Het kleinood, dat aan lint of keten gedragen werd, is een blauw-rode , wij kennen het nationale symbool als yin-yang, met daaromheen stralen en een krans van hibiscusbloemen. Deze bloemen, de Mugunghwa of hibiscus zijn de nationale bloemen van Korea. Tweeduizend jaar geleden werd het land in het Chinees "het land van de heren waar de Mugunghwa (bloem van de onsterfelijkheid) bloeit" genoemd. Op de website van de Koreaanse regering is sprake van de "Rose of Sharon" en wordt uitgelegd dat de naam verwant is aan het Koreaanse begrip "Mugung" dat "onsterfelijk" betekent. Boven het kleinood is een verhoging aangebracht die sterk aan de Japanse Mon doet denken. Het ontwerp is op dat van de Japanse Chrysanthemumorde gebaseerd. De ster is gelijk aan het kleinood maar ontbeert een verhoging. De Mugunghwa keerden na 1945 terug in de versierselen van de Grote Orde van Mugunghwa.Op de stralen is een kruis van vier op trigrammen lijkende ornamenten gelegd. Onder de dragers van deze keten en ster was Wilhelm II van Duitsland die de orde op 10 september 1900 ontving.
rdf:langString
大勲位金尺大綬章(だいくんいきんしゃくだいじゅしょう、朝鮮語: 대훈위 금척대수장)は、大韓帝国の最高位勲章。1900年に制定され、名称は李成桂の故事に基づいている。
rdf:langString
大勳位金尺大綬章(朝鮮語:대훈위금척대수장/大勳位金尺大綬章)是大韓帝國最高級的勳章,创立于1900年,包含正章和副章,勋章名称来源于李成桂梦中受金尺的传说。根据大韩帝国颁布的《勋章条例》,身为皇室成员的皇帝和皇太子均可佩用大勳位金尺大綬章,而其他人员佩用该勋章须由皇帝特旨颁发。自1900年4月17日《勋章条例》发布,至1910年大韩帝国灭亡,同年8月29日纯宗被大日本帝国降为昌德宫李王为止,共有24名非大韩帝国皇室成员获颁金尺大勋章。
xsd:nonNegativeInteger
3864