Order (business)
http://dbpedia.org/resource/Order_(business) an entity of type: Thing
Zakázka je smluvním vztahem o oboustranných závazcích do budoucna:
* dodavatel (též zhotovitel) se zavazuje naplnit dodávku podle smluvních podmínek,
* (též odběratel) se zavazuje dodávku převzít a zaplatit. Zakázka může mít mnoho forem:
* ústní i písemnou,
* s předem splatnou zálohou (margin) u objednávek i bez ní, i s jinak různě komplikovanými plněními (běžně konkrétně zformulovanými až v průběhu licitací, vyjednávání a výběrových řízení)
rdf:langString
Der Auftrag ist in der Rechtswissenschaft ein Vertrag zwischen einem Auftraggeber und einem Auftragnehmer, bei dem sich letzterer verpflichtet, das ihm übertragene Geschäft unentgeltlich zu besorgen.
rdf:langString
Dans le commerce, une commande est une intention, soit verbale soit écrite, d'engager une transaction commerciale pour des produits ou services particuliers. Du point de vue de l'acheteur, elle exprime l'intention d'acheter et est appelée une . Du point de vue du vendeur, elle exprime l'intention de vendre et elle se réfère à une . Dans beaucoup d'entreprises, les commandes sont utilisées pour rassembler et rendre compte des coûts et des revenus selon des objectifs bien définis. Ensuite, il est possible de montrer pour quels objectifs les dépenses ont été engagées.
rdf:langString
L'ordine, nel commercio, è un'intenzione dichiarata, orale o scritta, di impegnarsi in una transazione commerciale relativa a prodotti o servizi specifici.
rdf:langString
Bestellen is een opdracht om goed of dienst te leveren. Een bestelling maakt vaak deel uit van het koopproces na het opstellen van koopovereenkomst. Bij post- en pakketbezorging betekent bestellen het verzorgen van de levering. Juridisch wordt het bestellen gezien als een rechtshandeling met eigendomsoverdracht als rechtsgevolg.
rdf:langString
在企业的商业活動中,订单是指交易雙方的产品或服务交易意向,訂單可以是口头的,也可以是书面的。从买方的角度来看,訂單是买方的购买意向,此時又称为采购订单。从卖方的角度来看,賣方可能會有一筆銷售收入,此時被称为。当交易雙方就訂單內容达成一致时,这些订单就能轉化為买方和卖方之间的合同。
rdf:langString
In business or commerce, an order is a stated intention, either spoken or written, to engage in a commercial transaction for specific products or services. From a buyer's point of view it expresses the intention to buy and is called a purchase order. From a seller's point of view it expresses the intention to sell and is referred to as a sales order. When the purchase order of the buyer and the sales order of the seller agree, the orders become a contract between the buyer and seller.
rdf:langString
rdf:langString
Zakázka
rdf:langString
Auftrag
rdf:langString
Commande (commerce)
rdf:langString
Ordine (commercio)
rdf:langString
Order (business)
rdf:langString
Bestelling
rdf:langString
訂單
xsd:integer
288396
xsd:integer
1024394640
rdf:langString
Zakázka je smluvním vztahem o oboustranných závazcích do budoucna:
* dodavatel (též zhotovitel) se zavazuje naplnit dodávku podle smluvních podmínek,
* (též odběratel) se zavazuje dodávku převzít a zaplatit. Zakázka může mít mnoho forem:
* ústní i písemnou,
* s předem splatnou zálohou (margin) u objednávek i bez ní, i s jinak různě komplikovanými plněními (běžně konkrétně zformulovanými až v průběhu licitací, vyjednávání a výběrových řízení)
rdf:langString
Der Auftrag ist in der Rechtswissenschaft ein Vertrag zwischen einem Auftraggeber und einem Auftragnehmer, bei dem sich letzterer verpflichtet, das ihm übertragene Geschäft unentgeltlich zu besorgen.
rdf:langString
Dans le commerce, une commande est une intention, soit verbale soit écrite, d'engager une transaction commerciale pour des produits ou services particuliers. Du point de vue de l'acheteur, elle exprime l'intention d'acheter et est appelée une . Du point de vue du vendeur, elle exprime l'intention de vendre et elle se réfère à une . Dans beaucoup d'entreprises, les commandes sont utilisées pour rassembler et rendre compte des coûts et des revenus selon des objectifs bien définis. Ensuite, il est possible de montrer pour quels objectifs les dépenses ont été engagées.
rdf:langString
In business or commerce, an order is a stated intention, either spoken or written, to engage in a commercial transaction for specific products or services. From a buyer's point of view it expresses the intention to buy and is called a purchase order. From a seller's point of view it expresses the intention to sell and is referred to as a sales order. When the purchase order of the buyer and the sales order of the seller agree, the orders become a contract between the buyer and seller. Within an organization, it may be a work order for manufacturing, a preventive maintenance order, or an order to make repairs to a facility. In many businesses, orders are used to collect and report costs and revenues according to well-defined purposes. Then it is possible to show for what purposes costs have been incurred.
rdf:langString
L'ordine, nel commercio, è un'intenzione dichiarata, orale o scritta, di impegnarsi in una transazione commerciale relativa a prodotti o servizi specifici.
rdf:langString
Bestellen is een opdracht om goed of dienst te leveren. Een bestelling maakt vaak deel uit van het koopproces na het opstellen van koopovereenkomst. Bij post- en pakketbezorging betekent bestellen het verzorgen van de levering. Juridisch wordt het bestellen gezien als een rechtshandeling met eigendomsoverdracht als rechtsgevolg.
rdf:langString
在企业的商业活動中,订单是指交易雙方的产品或服务交易意向,訂單可以是口头的,也可以是书面的。从买方的角度来看,訂單是买方的购买意向,此時又称为采购订单。从卖方的角度来看,賣方可能會有一筆銷售收入,此時被称为。当交易雙方就訂單內容达成一致时,这些订单就能轉化為买方和卖方之间的合同。
xsd:nonNegativeInteger
6467