Orbiter Vehicle Designation

http://dbpedia.org/resource/Orbiter_Vehicle_Designation

Elke space shuttle van de NASA heeft een code meegekregen die bestaat uit twee letters en een getal, gescheiden door een streepje. De twee letters 'OV' staan voor Orbiter Vehicle, (vrij vertaald: ruimtevaartuig-aanduiding). Er zijn twee 'series' space shuttles te onderscheiden, beginnend met: * 0 - Niet gereed voor vluchten * 1 - Wel gereed voor vluchten De aanduidingen van de space shuttles die voor vluchten gereed zijn, beginnen met 1. Om die reden is het niet mogelijk dat er een OV-100 is, omdat dit zou betekenen: "Orbiter Vehicle Serie 1 Vaartuig 0". rdf:langString
Każdy wahadłowiec kosmiczny NASA ma oznaczenie składające się z prefiksu i sufiksu oddzielonych myślnikiem. Prefiks dla funkcjonalnych promów to OV, skrót od Orbiter Vehicle. Sufiks składa się z dwóch części: numeru serii i numeru pojazdu. Serie: * 0 – promy niezdolne do lotu * 1 – promy zdolne do lotu Numery pojazdów są przydzielane kolejno w danej serii, zaczynając od jedynki, stąd OV-101 to pierwszy pojazd pierwszej serii. rdf:langString
rdf:langString Orbiter Vehicle Designation
rdf:langString Orbiter Vehicle Designation
rdf:langString Oznaczenia promów kosmicznych
xsd:integer 1353514
xsd:integer 1020120108
rdf:langString Elke space shuttle van de NASA heeft een code meegekregen die bestaat uit twee letters en een getal, gescheiden door een streepje. De twee letters 'OV' staan voor Orbiter Vehicle, (vrij vertaald: ruimtevaartuig-aanduiding). Er zijn twee 'series' space shuttles te onderscheiden, beginnend met: * 0 - Niet gereed voor vluchten * 1 - Wel gereed voor vluchten De aanduidingen van de space shuttles die voor vluchten gereed zijn, beginnen met 1. Om die reden is het niet mogelijk dat er een OV-100 is, omdat dit zou betekenen: "Orbiter Vehicle Serie 1 Vaartuig 0". Er waren enkele voorstellen om een tweede generatie shuttles te maken - die van buiten identiek zijn aan de huidige, maar van binnen compleet vernieuwd - en een andere serienaam te geven: "OV-200" of "OV-2xx" om te verduidelijken dat het om een andere serie zou gaan. Deze terminologie is informeel en het is niet waarschijnlijk dat een Shuttle-afgeleid vaartuig deze nieuwe terminologie zal krijgen.
rdf:langString Każdy wahadłowiec kosmiczny NASA ma oznaczenie składające się z prefiksu i sufiksu oddzielonych myślnikiem. Prefiks dla funkcjonalnych promów to OV, skrót od Orbiter Vehicle. Sufiks składa się z dwóch części: numeru serii i numeru pojazdu. Serie: * 0 – promy niezdolne do lotu * 1 – promy zdolne do lotu Numery pojazdów są przydzielane kolejno w danej serii, zaczynając od jedynki, stąd OV-101 to pierwszy pojazd pierwszej serii. Istnieje wiele propozycji orbiterów drugiej generacji, zewnętrzne kompatybilnych z nowym systemem, ale udoskonalonych wewnętrznie, które określane są jako "OV-200" lub "OV-2xx" aby odróżnić je od "aktualnej generacji", czyli OV-100. Ta terminologia jest jednak nieformalna, i jest mało prawdopodobne, że jakikolwiek pojazd nawiązujący do aktualnych promów kosmicznych będzie miał takie oznaczenia.
xsd:nonNegativeInteger 63

data from the linked data cloud