On the Water (novel)

http://dbpedia.org/resource/On_the_Water_(novel) an entity of type: Thing

Sobre el agua es un libro escrito por el neerlandés Hans Maarten Van Den Brink. Fue publicado por editorial Meulenhoff en 1998. Escrito originalmente en alemán como Over Het Water, en su tapa cuenta con una fotografía de Jerry Bauer, fue traducido al inglés en 2001 por Paul Vincent, con el título "On The Water" por Faber and Faber.​​ rdf:langString
Sur l'eau (en néerlandais : Over het water) est un roman de H. M. van den Brink (1998), traduit du néerlandais par Anita Concas, (Paris), pour les éditions Gallimard, « Du monde entier », 2000 (ISBN 207075653X). Proposé pour le Generale Bank Literatuurprijs, le Libris Literatuurprijs, l'Independent Foreign Fiction Prize, le prix Femina et le prix Médicis, il est récompensé de l'Euregioprijs. rdf:langString
On the Water is a 1998 novel by Dutch author Hans Maarten van den Brink. It recounts an unlikely sporting partnership which is shattered by the advent of World War II. The central roles are those of Anton and David, a rowing crew from opposite sides of Amsterdam society, and Doktor Schneiderhahn, the enigmatic German rowing coach who brings them together. The novel will be made into a film by Dutch production company by the same team that adapted Philip Pullman's The Butterfly Tattoo. rdf:langString
Over het water is een novelle uit 1998 van Hans Maarten van den Brink, die verschillende prijzen in de wacht sleepte. Het boek stond op de shortlist van de Generale Bank Literatuurprijs, de Libris Literatuur Prijs, de Independent Foreign Fiction Prize, de Prix Femina, de Prix Médicis en won de Euregio literatuurprijs voor scholieren. Producent Rik Visser heeft in 2008 een optie op de verfilmingsrechten gekregen. Scenarioschrijver Stephen Potts werkt aan een Engelstalig script. Het is ook in het Frans vertaald. rdf:langString
rdf:langString Sobre el agua
rdf:langString Sur l'eau (roman)
rdf:langString Over het water
rdf:langString On the Water (novel)
rdf:langString On the Water
rdf:langString Over het water
rdf:langString On the Water
xsd:string Faber and Faber(English)
xsd:string Meulenhoff(Dutch)
xsd:integer 23417738
xsd:integer 1115087260
xsd:integer 2001
rdf:langString Netherlands
rdf:langString Hart van glas
rdf:langString Sports epics
rdf:langString First edition
xsd:integer 0
rdf:langString Book
xsd:integer 48194244
xsd:integer 144
rdf:langString De vooruitgang
rdf:langString Faber and Faber
xsd:integer 1998
rdf:langString Over het water
rdf:langString Sobre el agua es un libro escrito por el neerlandés Hans Maarten Van Den Brink. Fue publicado por editorial Meulenhoff en 1998. Escrito originalmente en alemán como Over Het Water, en su tapa cuenta con una fotografía de Jerry Bauer, fue traducido al inglés en 2001 por Paul Vincent, con el título "On The Water" por Faber and Faber.​​
rdf:langString Sur l'eau (en néerlandais : Over het water) est un roman de H. M. van den Brink (1998), traduit du néerlandais par Anita Concas, (Paris), pour les éditions Gallimard, « Du monde entier », 2000 (ISBN 207075653X). Proposé pour le Generale Bank Literatuurprijs, le Libris Literatuurprijs, l'Independent Foreign Fiction Prize, le prix Femina et le prix Médicis, il est récompensé de l'Euregioprijs.
rdf:langString On the Water is a 1998 novel by Dutch author Hans Maarten van den Brink. It recounts an unlikely sporting partnership which is shattered by the advent of World War II. The central roles are those of Anton and David, a rowing crew from opposite sides of Amsterdam society, and Doktor Schneiderhahn, the enigmatic German rowing coach who brings them together. The novel will be made into a film by Dutch production company by the same team that adapted Philip Pullman's The Butterfly Tattoo.
rdf:langString Over het water is een novelle uit 1998 van Hans Maarten van den Brink, die verschillende prijzen in de wacht sleepte. Het boek stond op de shortlist van de Generale Bank Literatuurprijs, de Libris Literatuur Prijs, de Independent Foreign Fiction Prize, de Prix Femina, de Prix Médicis en won de Euregio literatuurprijs voor scholieren. Producent Rik Visser heeft in 2008 een optie op de verfilmingsrechten gekregen. Scenarioschrijver Stephen Potts werkt aan een Engelstalig script. Het is ook in het Frans vertaald.
xsd:nonNegativeInteger 3285
xsd:string 0-571-20924-6
xsd:positiveInteger 144
xsd:string 48194244

data from the linked data cloud