Odour of sanctity

http://dbpedia.org/resource/Odour_of_sanctity

The odour of sanctity (also spelled odor), according to the Catholic Church, is commonly understood to mean a specific scent (often compared to flowers) that emanates from the bodies of saints, especially from the wounds of stigmata. These saints are called myroblytes while the exudation itself is referred to as myroblysia or myroblytism. rdf:langString
O odor de santidade constitui, de acordo com a tradição da igreja católica, uma fragrância emanada dos corpos dos santos, e sobretudo de seus estigmas. É uma osmogênese milagrosa. "Um crente cujo corpo exala um perfume anormal (antes ou depois da morte) é chamado de “santo miroblita” (do grego antigo myron, “óleo perfumado)." rdf:langString
L'expression odeur de sainteté, attestée après 1650, désigne à son origine l'odeur agréable que certains saints ou bienheureux, appelés myroblytes (terme issu du grec médiéval μυροβλύτης [myroblýtês] signifiant « d’où jaillit de la myrrhe »), sont présumés produire miraculeusement après leur mort depuis leur cadavre ou relique. Cette exhalaison peut parfois se produire de leur vivant. Dans la littérature chrétienne, on trouve fréquemment l'expression « mort en odeur de sainteté » dans les hagiographies des saints et les biographies des bienheureux ou de personnages particulièrement pieux. rdf:langString
rdf:langString Odeur de sainteté
rdf:langString Odour of sanctity
rdf:langString Odor de santidade
xsd:integer 5207014
xsd:integer 1097189814
rdf:langString The odour of sanctity (also spelled odor), according to the Catholic Church, is commonly understood to mean a specific scent (often compared to flowers) that emanates from the bodies of saints, especially from the wounds of stigmata. These saints are called myroblytes while the exudation itself is referred to as myroblysia or myroblytism.
rdf:langString L'expression odeur de sainteté, attestée après 1650, désigne à son origine l'odeur agréable que certains saints ou bienheureux, appelés myroblytes (terme issu du grec médiéval μυροβλύτης [myroblýtês] signifiant « d’où jaillit de la myrrhe »), sont présumés produire miraculeusement après leur mort depuis leur cadavre ou relique. Cette exhalaison peut parfois se produire de leur vivant. Dans la littérature chrétienne, on trouve fréquemment l'expression « mort en odeur de sainteté » dans les hagiographies des saints et les biographies des bienheureux ou de personnages particulièrement pieux. « Mourir en odeur de sainteté, c'est, dans le langage courant, mourir en état de grâce ; vivre en odeur de sainteté, c'est être assez pieux pour être regardé comme un saint ; depuis plusieurs siècles, ces formules n'ont plus qu'un sens figuré et la plupart des écrivains qui les emploient aujourd'hui ne leur en connaissent pas d'autre. Mais les historiens des mystiques ont toujours protesté contre cet usage de leur langue : l'odeur de sainteté est pour eux un fait réel ; quand ils racontent qu'un saint en a été gratifié, ils veulent dire que, durant sa vie ou après sa mort, son corps a exhalé des odeurs agréables, et ils citent des cas nombreux où le prodige a paru manifeste. » Dans le langage laïc courant, l'expression est devenue, par métonymie, le synonyme d'être « bien vu » ou « dans les bonnes grâces » d'une personne ou d'une institution.
rdf:langString O odor de santidade constitui, de acordo com a tradição da igreja católica, uma fragrância emanada dos corpos dos santos, e sobretudo de seus estigmas. É uma osmogênese milagrosa. "Um crente cujo corpo exala um perfume anormal (antes ou depois da morte) é chamado de “santo miroblita” (do grego antigo myron, “óleo perfumado)."
xsd:nonNegativeInteger 4671

data from the linked data cloud