Nisba (onomastics)
http://dbpedia.org/resource/Nisba_(onomastics)
Nisbah (bahasa Arab: نسبة, bahasa Inggris: atributtion), atau Nisbat merupakan sebuah istilah onomastika dalam Islam, budaya Arab yang juga telah diserap kedalam bahasa Indonesia. Nisbah digunakkan di dalam nama seseorang. Sistem penisbahan juga dikenal di dalam budaya barat.
rdf:langString
La nisba (in arabo: نسبة) indica il luogo di appartenenza o di provenienza geografica nell'onomastica araba.
rdf:langString
De nisba (نسبة nisba) is een in de grammatica van het Arabisch voorkomend bijvoeglijk naamwoord dat afgeleid is van een zelfstandig naamwoord. De nisba wordt veel gebruikt voor landen, maar is algemener van toepassing. De nisba drukt een eigenschap uit, zoals "Belgisch" of "onderste". De vorming vindt plaats door een toevoeging van een suffix aan het zelfstandig naamwoord.
rdf:langString
Ни́сба (араб. نسبة — «отношение», «связь») — часть арабо-мусульманского имени, обозначающая генеалогическую, этническую, религиозную, политическую, социальную принадлежность человека, место его рождения или проживания и т. д. Обычно нисба имеет морфологический показатель — суффикс «и» (араб. ـي) в конце (напр. Бухари, Мисри). Согласно традиционно устоявшемуся порядку, нисба ставится в самом конце имени, после куньи, алама, насаба и лакаба. Из-за воздействия французской системы паспортов и удостоверений личности нисба стала выступать в качестве фамилии. Полное многочленное имя использовалось лицами, занимавшими определённое общественное положение, а большинство обходились формулой личное имя + насаб, личное имя + мансаб (профессия), личное имя + нисба, личное имя + насаб + нисба и т. п.
rdf:langString
En els noms àrabs, la nisba (àrab: نسبة, nisba, ‘relació’, ‘parentiu’ i, en gramàtica, ‘adjectiu de relació’ o ‘adjectiu de pertinença’) és un adjectiu que indica el lloc d'origen, residència o mort, la filiació tribal o l'ancestre d'una persona. S'empra normalment al final del nom i, en general, acaba amb el sufix -í/-iyya (masculí/femení). El mot àrab nisba ha passat a força altres llengües com el turc, el persa o l'urdú, on normalment pren la forma nisbat, que és la pronunciació del mot àrab quan es troba en .
rdf:langString
Nisba (en árabe نسبة), nisbah o nesba ("atribución"), en la onomástica árabe, es un adjetivo que indica el lugar de origen de la persona, afiliación tribal o ascendencia. Se utiliza al final del nombre y termina con el sufijo -iyy(ah). Originalmente es una palabra árabe que pasó a muchos otros idiomas como el turco, persa y urdu. En el uso del persa, turco y urdu, se pronuncia/ escribe exclusivamente como nisbat.
rdf:langString
In Arabic names, a nisba (Arabic: نسبة nisbah, "attribution"), also rendered as nesba or nesbat, is an adjective indicating the person's place of origin, tribal affiliation, or ancestry, used at the end of the name and occasionally ending in the suffix -iyy(ah). Nisba, originally an Arabic word, has been passed to many other languages such as Turkish, Persian, Bengali and Urdu. In Persian, Turkish, and Urdu usage, it is always pronounced and written as nisbat. In Arabic usage, that pronunciation occurs when the word is uttered in its construct state only.
rdf:langString
rdf:langString
Nisba (onomàstica)
rdf:langString
Nisba
rdf:langString
Nisbah
rdf:langString
Nisba
rdf:langString
Nisba (onomastics)
rdf:langString
Nisba
rdf:langString
Нисба
xsd:integer
5762980
xsd:integer
1124345895
rdf:langString
En els noms àrabs, la nisba (àrab: نسبة, nisba, ‘relació’, ‘parentiu’ i, en gramàtica, ‘adjectiu de relació’ o ‘adjectiu de pertinença’) és un adjectiu que indica el lloc d'origen, residència o mort, la filiació tribal o l'ancestre d'una persona. S'empra normalment al final del nom i, en general, acaba amb el sufix -í/-iyya (masculí/femení). El mot àrab nisba ha passat a força altres llengües com el turc, el persa o l'urdú, on normalment pren la forma nisbat, que és la pronunciació del mot àrab quan es troba en . Tot i que l'ús de la nisba és pròpia de la tradició onomàstica àrab classica, ha estat adoptat en l'onomàstica iraniana així com en la de moltes comunitats musulmanes de l'Àsia meridional. Actualment, en molts llocs les nisbes han esdevingut cognoms i fins i tot el mot àrab original ha pres aquest nou significat.
rdf:langString
Nisba (en árabe نسبة), nisbah o nesba ("atribución"), en la onomástica árabe, es un adjetivo que indica el lugar de origen de la persona, afiliación tribal o ascendencia. Se utiliza al final del nombre y termina con el sufijo -iyy(ah). Originalmente es una palabra árabe que pasó a muchos otros idiomas como el turco, persa y urdu. En el uso del persa, turco y urdu, se pronuncia/ escribe exclusivamente como nisbat. En el uso árabe, esa pronunciación se produce solamente cuando la palabra es expresada en caso genitivo. La práctica se ha adoptado en nombres persas y en nombres musulmanes del sur de Asia, y el nisba, a veces, llega a ser un apellido.
rdf:langString
In Arabic names, a nisba (Arabic: نسبة nisbah, "attribution"), also rendered as nesba or nesbat, is an adjective indicating the person's place of origin, tribal affiliation, or ancestry, used at the end of the name and occasionally ending in the suffix -iyy(ah). Nisba, originally an Arabic word, has been passed to many other languages such as Turkish, Persian, Bengali and Urdu. In Persian, Turkish, and Urdu usage, it is always pronounced and written as nisbat. In Arabic usage, that pronunciation occurs when the word is uttered in its construct state only. The practice has been adopted in Iranian names and South Asian Muslim names. The nisba can at times become a surname.
rdf:langString
Nisbah (bahasa Arab: نسبة, bahasa Inggris: atributtion), atau Nisbat merupakan sebuah istilah onomastika dalam Islam, budaya Arab yang juga telah diserap kedalam bahasa Indonesia. Nisbah digunakkan di dalam nama seseorang. Sistem penisbahan juga dikenal di dalam budaya barat.
rdf:langString
La nisba (in arabo: نسبة) indica il luogo di appartenenza o di provenienza geografica nell'onomastica araba.
rdf:langString
De nisba (نسبة nisba) is een in de grammatica van het Arabisch voorkomend bijvoeglijk naamwoord dat afgeleid is van een zelfstandig naamwoord. De nisba wordt veel gebruikt voor landen, maar is algemener van toepassing. De nisba drukt een eigenschap uit, zoals "Belgisch" of "onderste". De vorming vindt plaats door een toevoeging van een suffix aan het zelfstandig naamwoord.
rdf:langString
Ни́сба (араб. نسبة — «отношение», «связь») — часть арабо-мусульманского имени, обозначающая генеалогическую, этническую, религиозную, политическую, социальную принадлежность человека, место его рождения или проживания и т. д. Обычно нисба имеет морфологический показатель — суффикс «и» (араб. ـي) в конце (напр. Бухари, Мисри). Согласно традиционно устоявшемуся порядку, нисба ставится в самом конце имени, после куньи, алама, насаба и лакаба. Из-за воздействия французской системы паспортов и удостоверений личности нисба стала выступать в качестве фамилии. Полное многочленное имя использовалось лицами, занимавшими определённое общественное положение, а большинство обходились формулой личное имя + насаб, личное имя + мансаб (профессия), личное имя + нисба, личное имя + насаб + нисба и т. п.
xsd:nonNegativeInteger
13679