New Jewish Publication Society of America Tanakh

http://dbpedia.org/resource/New_Jewish_Publication_Society_of_America_Tanakh an entity of type: Artifact100021939

Η New Jewish Publication Society of America Version (NJPS), δηλαδή Νέα Μετάφραση της Ιουδαϊκής Εκδοτικής Εταιρίας της Αμερικής, της Ιουδαϊκής Βίβλου (δηλαδή, των Εβραϊκών Γραφών ή Παλαιάς Διαθήκης) αποτελεί τη δεύτερη μετάφραση που εκδόθηκε από την Ιουδαϊκή Εκδοτική Εταιρία της Αμερικής (Jewish Publication Society of America, JPS). Αυτή η έκδοση αντικατέστησε την αντίστοιχη μετάφραση του 1917. Αποτελεί μια εντελώς ανανεωμένη μετάφραση στη σύγχρονη αγγλική γλώσσα, ανεξάρτητη από την προηγούμενη ή άλλη έκδοση. rdf:langString
The New Jewish Publication Society of America Tanakh, first published in complete form in 1985, is a modern Jewish 'written from scratch' translation of the Masoretic Text of the Hebrew Bible into English. It is based on revised editions of earlier publications of subdivisions of the Tanakh such as the Torah and Five Megillot which were originally published from 1969–1982. It is unrelated to the original JPS Tanakh translation, which was based on the Revised Version and American Standard Version but emended to more strictly follow the Masoretic Text, beyond both translations being published by the Jewish Publication Society of America. rdf:langString
rdf:langString New Jewish Publication Society of America Version
rdf:langString New Jewish Publication Society of America Tanakh
xsd:integer 2157026
xsd:integer 1062607242
rdf:langString Η New Jewish Publication Society of America Version (NJPS), δηλαδή Νέα Μετάφραση της Ιουδαϊκής Εκδοτικής Εταιρίας της Αμερικής, της Ιουδαϊκής Βίβλου (δηλαδή, των Εβραϊκών Γραφών ή Παλαιάς Διαθήκης) αποτελεί τη δεύτερη μετάφραση που εκδόθηκε από την Ιουδαϊκή Εκδοτική Εταιρία της Αμερικής (Jewish Publication Society of America, JPS). Αυτή η έκδοση αντικατέστησε την αντίστοιχη μετάφραση του 1917. Αποτελεί μια εντελώς ανανεωμένη μετάφραση στη σύγχρονη αγγλική γλώσσα, ανεξάρτητη από την προηγούμενη ή άλλη έκδοση. Η μετάφραση αυτή ακολουθεί πιστά το Μασοριτικό κείμενο. Το κυρίως κείμενο αποφεύγει τις διορθώσεις που εμφανίζονται στις περισσότερες μεταφράσεις του 20ου αιώνα, αν και γίνεται αναφορά σε αυτές στις υποσημειώσεις. Ο επιμελητής του μεταφραστικού έργου ήταν ο Χάρι Ορλίνσκι (Harry Orlinsky), ο οποίος συμμετείχε επίσης στην μετάφραση της New Revised Standard Version (Νέας Αναθεωρημένης Στερεότυπης Μετάφρασης, NRSV). Η μεταφραστική εργασία ξεκίνησε το 1962 και ολοκληρώθηκε το 1982. Η πρώτη πλήρης μονότομη έκδοση της μετάφρασης NJPS εκδόθηκε το 1985, ενώ το 1999 δόθηκε στη δημοσιότητα η έκδοση που περιλαμβάνει κατά στήλες το αγγλικό κείμενο και το μασοριτικό κείμενο, όπως εμφανίζεται στον (Leningrad Codex).
rdf:langString The New Jewish Publication Society of America Tanakh, first published in complete form in 1985, is a modern Jewish 'written from scratch' translation of the Masoretic Text of the Hebrew Bible into English. It is based on revised editions of earlier publications of subdivisions of the Tanakh such as the Torah and Five Megillot which were originally published from 1969–1982. It is unrelated to the original JPS Tanakh translation, which was based on the Revised Version and American Standard Version but emended to more strictly follow the Masoretic Text, beyond both translations being published by the Jewish Publication Society of America. This translation emerged from the collaborative efforts of an interdenominational team of Jewish scholars and rabbis working together over a thirty-year period. These translators based their translation on the Masoretic Hebrew text, and consistently strove for a faithful, idiomatic rendering of the original scriptural languages.
xsd:nonNegativeInteger 10420

data from the linked data cloud