Nanpa

http://dbpedia.org/resource/Nanpa an entity of type: WikicatSexualActs

Le nanpa (ナンパ), aussi écrit nampa, est, dans la culture japonaise, un type de flirt et de séduction chez les adolescents et les personnes dans la vingtaine et la trentaine. Il se réfère le plus souvent à la « chasse aux filles » et a une forte connotation négative associée. Certaines zones hautement fréquentées affichent par exemple des panneaux d'interdiction du nanpa. Lorsque les femmes japonaises accostent les hommes d'une manière similaire au nanpa, cela est appelé gyakunan (ギャクナン, « inverse »). rdf:langString
Nanpa (ナンパ), also transliterated as nampa, in Japanese culture is a type of flirting and seduction popular among teenagers and people in their twenties and thirties. When Japanese women pursue men in a fashion similar to nanpa, it is called gyakunan (逆ナン). rdf:langString
Nanpa (ナンパ Nanpa?), también traducido como Nampa, es un tipo de coqueteo y seducción popular entre los adolescentes y las personas en sus años veinte y treinta en la cultura japonesa. Cuando las mujeres japonesas persiguen a los hombres de una manera similar a NANPA, se les llama gyakunan (ギャクナン?). rdf:langString
( 헌팅(hunting)은 본래 사냥을 뜻하는 영어 낱말이다.) 헌팅(hunting)은 남자가 처음 보거나 잘 알지 못하는 여자에게 호감을 느껴 첫눈에 반해 길거리에서 연락처를 물어보거나 데이트를 요청하는 일을 말한다. 헌팅이라는 낱말은 한국어식 영어이며, 일본에서는 난파(ナンパ)이라고 한다. rdf:langString
Нанпа (яп. ナンパ) — тип флирта и соблазнения в японской культуре, популярный среди подростков, а также 20-летних и 30-летних мужчин. В случае если японка сама занимается чем-то похожим на нанпу в отношении людей мужского пола, подобное уже будет называться гякунан (яп. ギャクナン). rdf:langString
獵豔是指在公眾場所或網路向陌生人搭訕,以尋求同意發展戀愛關係或成為一夜情對象、性伙伴的行為。 日本以和製漢語軟派(日语:軟派、ナンパ、nanpa),指稱這種行為。中國古代另以漁色形容貪逐女色,如以網捕魚。 rdf:langString
Nampa (japanisch ナンパ) ist eine japanische Bezeichnung für das „Aufreißen“ auf öffentlichen Plätzen und Anlagen, meist unter Teenagern und Twens. Das Wort Nampa stammt von dem gleich ausgesprochenen Wort 軟派 (weiche Gruppe). Dieses bezieht sich auf Leute, die sich mehr für Spaß und Genuss interessieren als für „harte“ Themen wie Politik oder akademische Diskussion. Klassische Nampagegenden sind die Sentagai-Fußgängerzone in Shibuya in Tokio, der Bahnhof Shibuya, das Kneipenviertel Kiyamachi in Kyōto oder die Shinsaibashi-Straße in Osaka. rdf:langString
ナンパは、男性が主に初対面又は顔見知りくらいの関係の女性を口説いて誘ったり、連絡先を交換しようとする行為。 ナンパは基本的に若くて綺麗に見える女性に路上、海、ディスコ(いわゆるクラブ)、店内・施設内、マッチングアプリなどで行われる。声掛けられた女性が見ても、と女性慣れ・もある魅力的と感じる男性・イケメンだと思ったナンパ男性の場合は、肉体関係を持つことだけを目的とする体目的のヤリモク男性が多いが、魅力的又はイケメン男性も本命ナンパすることもあるために100%ではない。ナンパ男性は落とした女性のレベルが高くなるにつれ、将来を考えられる女性に行く傾向がみられる。最初は遊び目的(ヤリモク)でナンパしたのに本気に好きになるパターン、初めて見た時から一目惚れで本命として声かけたパターンもあるにはあり、本命ナンパの場合は芸能人でもナンパから結婚例もある。 逆に女性側が、付き合いたい、肉体関係になりたいがために自身のタイプの男性に声をかけたりことを逆ナンと言う。そして、非イケメン男性がされた場合、詐欺など嘘の場合が高い。男女は肉体関係を持つかの思考が異なり、エイズ禍前のナンパ実験で、逆ナンによる女性からのデートの誘いを断った男子学生の4割(実験対象の男子学生服全体の7割)は、同じ女性による逆ナンによるセックスの誘いにはOKしたことから判明している。 rdf:langString
rdf:langString Nampa (Verhaltensweise)
rdf:langString Nanpa
rdf:langString Nanpa
rdf:langString 헌팅
rdf:langString ナンパ
rdf:langString Nanpa
rdf:langString Нанпа
rdf:langString 獵豔
xsd:integer 3237717
xsd:integer 1115246043
rdf:langString Nampa (japanisch ナンパ) ist eine japanische Bezeichnung für das „Aufreißen“ auf öffentlichen Plätzen und Anlagen, meist unter Teenagern und Twens. Das Wort Nampa stammt von dem gleich ausgesprochenen Wort 軟派 (weiche Gruppe). Dieses bezieht sich auf Leute, die sich mehr für Spaß und Genuss interessieren als für „harte“ Themen wie Politik oder akademische Diskussion. Nampa findet meist auf belebten Straßen in den Innenstädten statt, so um den Bahnhof Shibuya in Tokio. Beim Nampa steht der Mann am Rand der Straße und fokussiert die vorbeigehenden Frauen. Vor allem jüngere und weniger zielstrebig gehende spricht er an und lädt sie entweder zu Karaoke oder zu einem Kaffee ein. Im Erfolgsfall endet Nampa im Love Hotel, einer Karaokebox, einer Bar oder auf einem Autorücksitz.Viele der meist quasiformell gekleideten Männer („“ von engl. scout) in belebten Innenstadtbereichen und auf dem Weg zu Frauenunis arbeiten professionell für Pornoagenturen und Rotlichtviertel. Die Grenzen sind nicht klar; es gibt sogar stellvertretende Nampadienste gegen Entgelt. Allerdings besteht der größte Teil der Sukauto aus „normalen“ alleinstehenden Männern oder Frauen auf der Suche nach einem Flirt.Das Flirtverhalten während eines Nampa ist streng reglementiert. So gibt es einen inoffiziellen Regelkatalog, der innerhalb eines Nampa eingehalten werden muss. Nampa ist außerdem in Japan eine von offizieller Seite aus mehr oder weniger still geduldete (angesichts eines – bis auf in Ausnahmefällen, z. B. wegen sexueller Belästigung – fehlenden Gesetzesverstoßes), aber allgemein anerkannte Art der Flirts.Viele Männer oder Frauen gehen absichtlich in derart berüchtigte Straßen, um ihre Chancen auf einen Flirt zu erhöhen. Daher ist die Wahrscheinlichkeit, abgewiesen zu werden, vergleichsweise gering. Klassische Nampagegenden sind die Sentagai-Fußgängerzone in Shibuya in Tokio, der Bahnhof Shibuya, das Kneipenviertel Kiyamachi in Kyōto oder die Shinsaibashi-Straße in Osaka. Wenn Frauen das Anmachen initiieren, spricht man von Gyaku-Nampa (逆ナンパ; gyaku = „umgekehrt“).
rdf:langString Le nanpa (ナンパ), aussi écrit nampa, est, dans la culture japonaise, un type de flirt et de séduction chez les adolescents et les personnes dans la vingtaine et la trentaine. Il se réfère le plus souvent à la « chasse aux filles » et a une forte connotation négative associée. Certaines zones hautement fréquentées affichent par exemple des panneaux d'interdiction du nanpa. Lorsque les femmes japonaises accostent les hommes d'une manière similaire au nanpa, cela est appelé gyakunan (ギャクナン, « inverse »).
rdf:langString Nanpa (ナンパ), also transliterated as nampa, in Japanese culture is a type of flirting and seduction popular among teenagers and people in their twenties and thirties. When Japanese women pursue men in a fashion similar to nanpa, it is called gyakunan (逆ナン).
rdf:langString Nanpa (ナンパ Nanpa?), también traducido como Nampa, es un tipo de coqueteo y seducción popular entre los adolescentes y las personas en sus años veinte y treinta en la cultura japonesa. Cuando las mujeres japonesas persiguen a los hombres de una manera similar a NANPA, se les llama gyakunan (ギャクナン?).
rdf:langString ナンパは、男性が主に初対面又は顔見知りくらいの関係の女性を口説いて誘ったり、連絡先を交換しようとする行為。 ナンパは基本的に若くて綺麗に見える女性に路上、海、ディスコ(いわゆるクラブ)、店内・施設内、マッチングアプリなどで行われる。声掛けられた女性が見ても、と女性慣れ・もある魅力的と感じる男性・イケメンだと思ったナンパ男性の場合は、肉体関係を持つことだけを目的とする体目的のヤリモク男性が多いが、魅力的又はイケメン男性も本命ナンパすることもあるために100%ではない。ナンパ男性は落とした女性のレベルが高くなるにつれ、将来を考えられる女性に行く傾向がみられる。最初は遊び目的(ヤリモク)でナンパしたのに本気に好きになるパターン、初めて見た時から一目惚れで本命として声かけたパターンもあるにはあり、本命ナンパの場合は芸能人でもナンパから結婚例もある。 逆に女性側が、付き合いたい、肉体関係になりたいがために自身のタイプの男性に声をかけたりことを逆ナンと言う。そして、非イケメン男性がされた場合、詐欺など嘘の場合が高い。男女は肉体関係を持つかの思考が異なり、エイズ禍前のナンパ実験で、逆ナンによる女性からのデートの誘いを断った男子学生の4割(実験対象の男子学生服全体の7割)は、同じ女性による逆ナンによるセックスの誘いにはOKしたことから判明している。 英語圏では、「(異性を)拾う行為」という意味から、「pick up」と呼ぶ。日本語圏以外で「nanpa」で通じる国もある。
rdf:langString ( 헌팅(hunting)은 본래 사냥을 뜻하는 영어 낱말이다.) 헌팅(hunting)은 남자가 처음 보거나 잘 알지 못하는 여자에게 호감을 느껴 첫눈에 반해 길거리에서 연락처를 물어보거나 데이트를 요청하는 일을 말한다. 헌팅이라는 낱말은 한국어식 영어이며, 일본에서는 난파(ナンパ)이라고 한다.
rdf:langString Нанпа (яп. ナンパ) — тип флирта и соблазнения в японской культуре, популярный среди подростков, а также 20-летних и 30-летних мужчин. В случае если японка сама занимается чем-то похожим на нанпу в отношении людей мужского пола, подобное уже будет называться гякунан (яп. ギャクナン).
rdf:langString 獵豔是指在公眾場所或網路向陌生人搭訕,以尋求同意發展戀愛關係或成為一夜情對象、性伙伴的行為。 日本以和製漢語軟派(日语:軟派、ナンパ、nanpa),指稱這種行為。中國古代另以漁色形容貪逐女色,如以網捕魚。
xsd:nonNegativeInteger 4155

data from the linked data cloud