Nanjing Fuzimiao
http://dbpedia.org/resource/Nanjing_Fuzimiao an entity of type: Thing
夫子廟(ふうしびょう)は、南京秦淮区の秦淮河北岸のに位置し、孔子を祭っている廟である。一般的には李香君故居、江南貢院、王導謝安紀念館など秦淮河周辺から建康路周辺の地域も夫子廟と呼ばれている。南京の有数な歓楽街でもあり夜遅くまで賑わっている。 夫子廟は337年に設立され、1034年に孔子廟に改築された。毎年の春節から元宵節までの間、夫子廟で「金陵灯会」が開催される。(灯会はさまざまな飾り灯籠を見る娯楽的な催し)
rdf:langString
De Confuciustempel van Nanjing is de offerplaats van Confucius in de Chinese stad Nanjing. Tijdens de Jin-dynastie werd er een belangrijke amtenarenschool hier opgericht. Het onderwijs werd uitgebreid tijdens de Zuidelijke Tang-dynastie. Het hele complex heeft dus behalve een confuciustempel ook belangrijke ambtenaren/mandarijnenscholen waar klassieke Chinese amtenarenexamens werden gehouden.
rdf:langString
南京夫子庙,常简称夫子庙,是一座位于南京市秦淮河北岸贡院街的孔庙。「夫子」是孔子弟子对孔子的尊称。目前以夫子庙为中心、庙市街景合一的是集文化、旅游、购物、服务等功能于一体的文化活动中心。附近有夫子庙小学。 夫子庙景区的古建筑群由孔庙、学宫、江南贡院等组成。六朝至明清时,世家大族多聚于夫子庙一带,素有“六朝金粉地”之称,为江南文化枢纽之地,是秦淮风光的核心地带。夫子庙街市是中国著名的传统古街市。每年的春节至元宵节期间在夫子庙举行的金陵灯会,是南京春节最重要的活动之一。
rdf:langString
Nanjing Fuzimiao (Chinese: 南京夫子庙) or Fuzimiao (Chinese: 夫子庙; lit. 'Confucian Temple'), is a Confucius Temple and former site of imperial examination hall located in southern Nanjing City on banks of the Qinhuai River. It is now a popular tourist attraction with pedestrian shopping streets around the restored temple buildings.
rdf:langString
rdf:langString
夫子廟
rdf:langString
Nanjing Fuzimiao
rdf:langString
Confuciustempel van Nanjing
rdf:langString
南京夫子庙
xsd:float
32.02257919311523
xsd:float
118.7837829589844
xsd:integer
35470012
xsd:integer
1120660305
xsd:integer
1034
rdf:langString
Kuiguang/Kuixing Pavilion
rdf:langString
no
xsd:integer
128
rdf:langString
南京夫子庙
rdf:langString
夫子庙
rdf:langString
南京夫子庙
xsd:string
32.022579 118.783786
rdf:langString
Nanjing Fuzimiao (Chinese: 南京夫子庙) or Fuzimiao (Chinese: 夫子庙; lit. 'Confucian Temple'), is a Confucius Temple and former site of imperial examination hall located in southern Nanjing City on banks of the Qinhuai River. It is now a popular tourist attraction with pedestrian shopping streets around the restored temple buildings. Nanjing Confucius Temple is located in Qinhuai District, Nanjing City, on the north bank of the Qinhuai River Gongyuan Street, Jiangnan Gongyuan west, located in the Confucius temple Qinhuai scenery belt core area, namely Nanjing Confucius Temple, Nanjing Confucian Temple, Wenxuanwang Temple, for the place of worship and sacrifice of Confucius, It is the first national highest institution of learning in China, one of the four major temples of literature in China, the hub of ancient Chinese culture, the place where Nanking history and humanities gather and is not only the cultural and educational centre of Nanjing in the Ming and Qing dynasties but also the cultural and educational architectural complex that ranks first in the southeastern provinces.
rdf:langString
夫子廟(ふうしびょう)は、南京秦淮区の秦淮河北岸のに位置し、孔子を祭っている廟である。一般的には李香君故居、江南貢院、王導謝安紀念館など秦淮河周辺から建康路周辺の地域も夫子廟と呼ばれている。南京の有数な歓楽街でもあり夜遅くまで賑わっている。 夫子廟は337年に設立され、1034年に孔子廟に改築された。毎年の春節から元宵節までの間、夫子廟で「金陵灯会」が開催される。(灯会はさまざまな飾り灯籠を見る娯楽的な催し)
rdf:langString
De Confuciustempel van Nanjing is de offerplaats van Confucius in de Chinese stad Nanjing. Tijdens de Jin-dynastie werd er een belangrijke amtenarenschool hier opgericht. Het onderwijs werd uitgebreid tijdens de Zuidelijke Tang-dynastie. Het hele complex heeft dus behalve een confuciustempel ook belangrijke ambtenaren/mandarijnenscholen waar klassieke Chinese amtenarenexamens werden gehouden.
rdf:langString
南京夫子庙,常简称夫子庙,是一座位于南京市秦淮河北岸贡院街的孔庙。「夫子」是孔子弟子对孔子的尊称。目前以夫子庙为中心、庙市街景合一的是集文化、旅游、购物、服务等功能于一体的文化活动中心。附近有夫子庙小学。 夫子庙景区的古建筑群由孔庙、学宫、江南贡院等组成。六朝至明清时,世家大族多聚于夫子庙一带,素有“六朝金粉地”之称,为江南文化枢纽之地,是秦淮风光的核心地带。夫子庙街市是中国著名的传统古街市。每年的春节至元宵节期间在夫子庙举行的金陵灯会,是南京春节最重要的活动之一。
rdf:langString
Chinese
xsd:nonNegativeInteger
8619
<Geometry>
POINT(118.78378295898 32.022579193115)