Muyedobotongji

http://dbpedia.org/resource/Muyedobotongji an entity of type: Thing

En 1790, Rey Jeongjo ordenó la preparación de un libro llamado Muye Dobo Tongji (hanja:武藝圖譜通志, hangul:무예도보통지) el cual es un manual ilustrado de las artes marciales practicadas en la península coreana. Este libro, fue escrito por (이덕무, 1741-1793) y (박제가, 1750-1805), el cual describe en detalle las artes marciales con y sin armas acompañadas de ilustraciones. Este libro se publicó en cuatro volúmenes además de un volumen adicional en el cual los caracteres chinos originales son presentados en la versión coreana Hangul. rdf:langString
武芸図譜通志(ぶげいずふつうし)は、朝鮮王朝(李氏朝鮮)で編纂された兵書。 rdf:langString
《무예도보통지》(武藝圖譜通志)는 규장각 검서관인 이덕무, 박제가와 장용영 장교인 백동수 등이 정조의 명으로 1790년(정조 14년)에 편찬한 훈련용 병서이다. 임금의 명으로 만들어졌다 하여 《어제무예도보통지》(御製武藝圖譜通志) 또는 《어정무예도보통지》(御定武藝圖譜通志)라고도 불린다. 2017년, 조선민주주의인민공화국의 세계기록유산으로 등재됐다. rdf:langString
Nel 1790, di Corea commissionò un libro chiamato:Muyedobotongji che era un manuale illustrato sulle arti marziali coreane. Questo libro, scritto da (이덕무, 1741-1793) e (박제가, 1750-1805), descriveva in dettaglio le arti marziali coreane, illustrando ampiamente uno stile di combattimento a mani nude con l'uso di calci e pugni. Fu pubblicato inizialmente in quattro volumi e quindi ne venne aggiunto un quinto dove i caratteri cinesi Hanja furono convertiti nei caratteri tradizionali coreani Hangŭl. rdf:langString
Im Jahre 1790 gab der koreanische König Jeongjo ein Buch namens Muye Dobo Tongji (auch „Muyedobotongji“) in Auftrag, welches übersetzt etwa „illustriertes Handbuch der Kampfkunst“ bedeutet. Dieses Buch, das von Yi Deok-mu (이덕무, 1741–1793) und Pak Je-ga (박제가, 1750–1805) geschrieben wurde, beschreibt detailliert viele Waffentechniken und in einem Kapitel auch unbewaffnete Kampftechniken. Letztere werden im Muye Dobo Tongji „Kwon Beop“ genannt. Das Buch wurde in vier Bänden veröffentlicht, wobei es einen zusätzlichen Band gibt, in dem die ursprünglichen chinesischen Zeichen (Hanja) in koreanischer Schrift (Hangeul) dargestellt werden. rdf:langString
Commissioned in 1790 by King Jeongjo (r. 1740–1810), the Muyedobotongji (or Muye Dobo Tong Ji; translating to "Comprehensive Illustrated Manual of Martial Arts")expanded on the eighteen weapons systems identified in the Muyeshinbo of 1758. While little more than a field manual for cataloguing required skills, the Muyedobotongji is widely regarded as a resource for understanding the nature of Korean military science in the 18th century. rdf:langString
De Muyedobotongji is de geïllustreerde handleiding voor de soldaten aan het hof van de Joseondynastie (1392 - 1910) en vormt in de Koreaanse militaire geschiedenis het keerpunt van traditionele vechtkunsten met het moderne vuurwapentijdperk. Deze handleiding werd in 1790 op last van koning Jeongjo van Joseon geschreven door Lee Deok Moo (이덕무 hanja: 李德懋, 1741-1793) and Park Je Ga (박제가 hanja: 朴齊家, 1750-1805).Het werd gepubliceerd in vier verschillende delen en nog een additioneel deel geschreven in het Koreaanse schrift, hangul. In de muyedobotongji worden vormen van gewapend gevecht en vormen van ongewapend gevecht beschreven. Verder worden er technieken en oefeningen beschreven voor het strijden te paard. rdf:langString
rdf:langString Muye Dobo Tongji
rdf:langString Muye Dobo Tongji
rdf:langString Muyedobotongji
rdf:langString 武芸図譜通志
rdf:langString 무예도보통지
rdf:langString Muyedobotongji
rdf:langString Muyedobotongji
xsd:integer 5087502
xsd:integer 1112277156
rdf:langString 武藝圖譜通志
rdf:langString Muyedobot'ongji
rdf:langString 무예도보통지
rdf:langString Muyedobotongji
rdf:langString Mydbtj-masangssanggeom.png
rdf:langString Im Jahre 1790 gab der koreanische König Jeongjo ein Buch namens Muye Dobo Tongji (auch „Muyedobotongji“) in Auftrag, welches übersetzt etwa „illustriertes Handbuch der Kampfkunst“ bedeutet. Dieses Buch, das von Yi Deok-mu (이덕무, 1741–1793) und Pak Je-ga (박제가, 1750–1805) geschrieben wurde, beschreibt detailliert viele Waffentechniken und in einem Kapitel auch unbewaffnete Kampftechniken. Letztere werden im Muye Dobo Tongji „Kwon Beop“ genannt. Das Buch wurde in vier Bänden veröffentlicht, wobei es einen zusätzlichen Band gibt, in dem die ursprünglichen chinesischen Zeichen (Hanja) in koreanischer Schrift (Hangeul) dargestellt werden. Die im Muye Dobo Tongji beschriebenen Kampfkünste wurden im 20. Jahrhundert rekonstruiert, woraus die Kampfkünste Sippal Gi („18 Techniken“) und Muye 24 Gi („Kampfkunst der 24 Techniken“) entstanden. Letztere wird auch 24 Ban Muye genannt. Das Muye Dobo Tongji ist eine Erweiterung der älteren Bücher Muye Sinbo und Muye Jebo, welche wiederum auf dem Ji Xiao Xin Shu (紀效新書, „Handbuch der neuen militärischen Taktik“) des chinesischen Generals Qi Ji-Guang (1528–1588) basieren. Im Oktober 2017 wurde das Werk auf Antrag Nordkoreas in die Liste des Weltdokumentenerbes der UNESCO aufgenommen. Es ist der bislang einzige Eintrag des Landes in diesem Register.
rdf:langString En 1790, Rey Jeongjo ordenó la preparación de un libro llamado Muye Dobo Tongji (hanja:武藝圖譜通志, hangul:무예도보통지) el cual es un manual ilustrado de las artes marciales practicadas en la península coreana. Este libro, fue escrito por (이덕무, 1741-1793) y (박제가, 1750-1805), el cual describe en detalle las artes marciales con y sin armas acompañadas de ilustraciones. Este libro se publicó en cuatro volúmenes además de un volumen adicional en el cual los caracteres chinos originales son presentados en la versión coreana Hangul.
rdf:langString Commissioned in 1790 by King Jeongjo (r. 1740–1810), the Muyedobotongji (or Muye Dobo Tong Ji; translating to "Comprehensive Illustrated Manual of Martial Arts")expanded on the eighteen weapons systems identified in the Muyeshinbo of 1758. Written by (이덕무, 1741–1793), Pak Je-ga (박제가, 1750–1805) and Baek Dong-soo (백동수, 1743–1816), and published in four volumes in 1795, it preserved the methods and practices of the earlier work while adding equestrian training by executing six of the earlier weapons on horseback (마상육기 馬上六技 or 마상6기), extending the system to "twenty-four [martial arts] methods" ([무예]이십사기 / [武藝]二十四技) While little more than a field manual for cataloguing required skills, the Muyedobotongji is widely regarded as a resource for understanding the nature of Korean military science in the 18th century.
rdf:langString 武芸図譜通志(ぶげいずふつうし)は、朝鮮王朝(李氏朝鮮)で編纂された兵書。
rdf:langString De Muyedobotongji is de geïllustreerde handleiding voor de soldaten aan het hof van de Joseondynastie (1392 - 1910) en vormt in de Koreaanse militaire geschiedenis het keerpunt van traditionele vechtkunsten met het moderne vuurwapentijdperk. Deze handleiding werd in 1790 op last van koning Jeongjo van Joseon geschreven door Lee Deok Moo (이덕무 hanja: 李德懋, 1741-1793) and Park Je Ga (박제가 hanja: 朴齊家, 1750-1805).Het werd gepubliceerd in vier verschillende delen en nog een additioneel deel geschreven in het Koreaanse schrift, hangul. In de muyedobotongji worden vormen van gewapend gevecht en vormen van ongewapend gevecht beschreven. Verder worden er technieken en oefeningen beschreven voor het strijden te paard. De muyedobotongji is gebaseerd op de oudst, bekende beschrijving van krijgskunsten in Korea, de Muyejebo (무예제보) welke werd geschreven in 1599 en de Muyesinbo (무예신보) uit 1759. De muyedobotongji vertoond echter ook duidelijk Chinese en Japanse invloeden. In de referentielijst van de muyedobotongji worden diverse oudere Koreaanse werken genoemd, maar ook werken uit Japan en China, bijvoorbeeld de Wubeizhi.
rdf:langString 《무예도보통지》(武藝圖譜通志)는 규장각 검서관인 이덕무, 박제가와 장용영 장교인 백동수 등이 정조의 명으로 1790년(정조 14년)에 편찬한 훈련용 병서이다. 임금의 명으로 만들어졌다 하여 《어제무예도보통지》(御製武藝圖譜通志) 또는 《어정무예도보통지》(御定武藝圖譜通志)라고도 불린다. 2017년, 조선민주주의인민공화국의 세계기록유산으로 등재됐다.
rdf:langString Nel 1790, di Corea commissionò un libro chiamato:Muyedobotongji che era un manuale illustrato sulle arti marziali coreane. Questo libro, scritto da (이덕무, 1741-1793) e (박제가, 1750-1805), descriveva in dettaglio le arti marziali coreane, illustrando ampiamente uno stile di combattimento a mani nude con l'uso di calci e pugni. Fu pubblicato inizialmente in quattro volumi e quindi ne venne aggiunto un quinto dove i caratteri cinesi Hanja furono convertiti nei caratteri tradizionali coreani Hangŭl.
xsd:nonNegativeInteger 18387

data from the linked data cloud