Mungyeong massacre
http://dbpedia.org/resource/Mungyeong_massacre an entity of type: SpatialThing
문경 양민학살 사건(聞慶良民虐殺事件)은 1949년 12월 24일 공비를 토벌 중이던 국군 제2사단 25연대 2대대 7중대 2소대 및 3소대원 70여 명이 경상북도 문경군 산북면 석달마을에 불을 지르고 남녀노소 주민들을 살해한 민간인 대량학살 사건을 말한다.
rdf:langString
聞慶虐殺事件(ムンギョンぎゃくさつじけん/ぶんけいぎゃくさつじけん)とは、1949年12月24日に大韓民国慶尚北道聞慶郡(現:聞慶市)で韓国軍が共匪に協力したなどとして非武装の住民88人を虐殺し、共匪の犯行としていた事件。
rdf:langString
聞慶平民屠杀事件(朝鮮語:문경 양민학살 사건/聞慶 良民虐殺 事件)发生在1949年12月24日,韩国慶尚北道聞慶市。是大韓民國國軍以「通共匪份子」的名义,對聞慶平民的一场屠殺,死者都是无武装的平民,其中包括32名儿童。
rdf:langString
Le massacre de Mungyeong a été perpétré le 24 décembre 1949 par deux pelotons de la troisième division d'infanterie de l'armée sud-coréenne à Mungyeong, plus précisément dans le village de Seokbong, commune de Sanbuk. Les soldats ont tué 86 villageois, dont une grande proportion de femmes et d'enfants, leur reprochant d'avoir coopéré avec les communistes car ils n'avaient pas été bien accueillis. Le gouvernement de Syngman Rhee a ensuite mis le massacre sur le compte de la guérilla communiste.
rdf:langString
The Mungyeong Massacre (Korean: 문경 양민학살 사건, Hanja: 聞慶良民虐殺事件) was a massacre conducted by 2nd and 3rdplatoon, 7th company, 3rd battalion, 25th Infantry Regiment, 3rd Infantry Division of the South Korean Army on 24 December 1949 of 86 to 88 unarmed citizens in Mungyeong, North Gyeongsang district of South Korea, all of whom were civilians and a majority of whom were children and elderly people. The victims included 32 children. The victims were massacred because they were suspected communist supporters or collaborators. However, the South Korean government blamed the crime on communist guerrillas for decades.
rdf:langString
Masakra w Mungyeong (kor. 문경 양민학살 사건, hancha: 聞慶良民虐殺事件) – pacyfikacja dokonana przez pododdział 3 Dywizji Piechoty Armii Republiki Korei 24 grudnia 1949 roku. W wyniku masakry zabitych zostało od 86 do 88 nieuzbrojonych ludzi w Mungyeong w prowincji Gyeongsang Północny, z których wszyscy byli cywilami, a większość z nich to dzieci i osoby starsze. Z rąk południowokoreańskich żołnierzy zginęło ponad 32 dzieci. Ofiary masakry były podejrzane przez oprawców o sympatyzowanie z KRLD i pomoc działaczom komunistycznym.
rdf:langString
rdf:langString
Massacre de Mungyeong
rdf:langString
문경 양민 학살 사건
rdf:langString
聞慶虐殺事件
rdf:langString
Mungyeong massacre
rdf:langString
Masakra w Mungyeong
rdf:langString
聞慶平民屠殺事件
xsd:float
36.7238883972168
xsd:float
128.2122192382812
xsd:integer
27975662
xsd:integer
1110853163
rdf:langString
North Gyeongsang, South Korea.
xsd:date
1949-12-24
xsd:integer
86
xsd:integer
189
rdf:langString
Syngman Rhee anticommunist forces
rdf:langString
Communist sympathizer civilians
rdf:langString
Mungyeong Massacre
xsd:string
36.72388888888889 128.2122222222222
rdf:langString
The Mungyeong Massacre (Korean: 문경 양민학살 사건, Hanja: 聞慶良民虐殺事件) was a massacre conducted by 2nd and 3rdplatoon, 7th company, 3rd battalion, 25th Infantry Regiment, 3rd Infantry Division of the South Korean Army on 24 December 1949 of 86 to 88 unarmed citizens in Mungyeong, North Gyeongsang district of South Korea, all of whom were civilians and a majority of whom were children and elderly people. The victims included 32 children. The victims were massacred because they were suspected communist supporters or collaborators. However, the South Korean government blamed the crime on communist guerrillas for decades. On 26 June 2006, the Truth and Reconciliation Commission of South Korea concluded that the massacre was committed by the South Korean Army. However, a South Korean local court decided that charging the South Korean government with the massacre was barred by statute of limitations, as the five-year prescription ended in December 1954. On 10 February 2009, the South Korean high court also dismissed the victim's family complaint. In June 2011, the Supreme Court of Korea decided that the South Korean government should compensate victims of the inhumane crimes it had committed regardless of the deadline to make the claim.
rdf:langString
Le massacre de Mungyeong a été perpétré le 24 décembre 1949 par deux pelotons de la troisième division d'infanterie de l'armée sud-coréenne à Mungyeong, plus précisément dans le village de Seokbong, commune de Sanbuk. Les soldats ont tué 86 villageois, dont une grande proportion de femmes et d'enfants, leur reprochant d'avoir coopéré avec les communistes car ils n'avaient pas été bien accueillis. Le gouvernement de Syngman Rhee a ensuite mis le massacre sur le compte de la guérilla communiste. Ce n'est que dans les années 2000 et avec les travaux de la commission vérité et réconciliation que l'État coréen reconnaît officiellement la responsabilité de l'armée. Quatre membres des familles des victimes se sont alors tournés vers les tribunaux et ont demandé un milliard de wons de dédommagements (env. 700 000 euros). Comme dans d'autres cas similaires, ils ont été déboutés par les premières instances qui ont considéré que le délai de prescription de cinq ans était dépassé depuis décembre 1954. Cependant, en septembre 2011, la cour suprême s'est prononcée en leur faveur, déclarant que l'état doit dédommager les victimes de crimes inhumains sans qu'un délai soit à respecter.
rdf:langString
문경 양민학살 사건(聞慶良民虐殺事件)은 1949년 12월 24일 공비를 토벌 중이던 국군 제2사단 25연대 2대대 7중대 2소대 및 3소대원 70여 명이 경상북도 문경군 산북면 석달마을에 불을 지르고 남녀노소 주민들을 살해한 민간인 대량학살 사건을 말한다.
rdf:langString
聞慶虐殺事件(ムンギョンぎゃくさつじけん/ぶんけいぎゃくさつじけん)とは、1949年12月24日に大韓民国慶尚北道聞慶郡(現:聞慶市)で韓国軍が共匪に協力したなどとして非武装の住民88人を虐殺し、共匪の犯行としていた事件。
rdf:langString
Masakra w Mungyeong (kor. 문경 양민학살 사건, hancha: 聞慶良民虐殺事件) – pacyfikacja dokonana przez pododdział 3 Dywizji Piechoty Armii Republiki Korei 24 grudnia 1949 roku. W wyniku masakry zabitych zostało od 86 do 88 nieuzbrojonych ludzi w Mungyeong w prowincji Gyeongsang Północny, z których wszyscy byli cywilami, a większość z nich to dzieci i osoby starsze. Z rąk południowokoreańskich żołnierzy zginęło ponad 32 dzieci. Ofiary masakry były podejrzane przez oprawców o sympatyzowanie z KRLD i pomoc działaczom komunistycznym. W dniu 26 czerwca 2006 roku południowokoreańska Komisja Prawdy i Pojednania ustaliła ostatecznie że za masakrę odpowiedzialna jest armia Republiki Korei. Sąd w dniu 10 lutego 2009 roku ustalił że zbrodnia nie podlega ściganiu ze względu na przedawnienie.
rdf:langString
聞慶平民屠杀事件(朝鮮語:문경 양민학살 사건/聞慶 良民虐殺 事件)发生在1949年12月24日,韩国慶尚北道聞慶市。是大韓民國國軍以「通共匪份子」的名义,對聞慶平民的一场屠殺,死者都是无武装的平民,其中包括32名儿童。
xsd:nonNegativeInteger
4836
<Geometry>
POINT(128.21221923828 36.723888397217)