Mount Buzhou

http://dbpedia.org/resource/Mount_Buzhou an entity of type: WikicatLocationsInChineseMythology

Mount Buzhou (不周山 lit. "Unrevolving Mountain") was an ancient Chinese mythological mountain which, according to old texts, lay to the northwest of the Kunlun Mountains, in a location today referred to as the Pamir Mountains. It is the mountain said to have supported the heavens, against which the Chinese water god Gonggong smashed his head in a fit of anger, requiring the goddess Nüwa to repair the sky. Nevertheless, once the spacer between the Earth and Sky was damaged, the land of China was permanently tilted to the southeast, causing all the rivers to flow in that same direction. rdf:langString
不周山是中國上古传说中的一座山,亦是人間的天柱,被共工在一氣之下撞斷,使天崩塌,後才衍伸出女媧補天的故事。根據古書記載,不周山据说在昆仑山西北。有提及「不周山」的書籍有《山海經·》、屈原的《離騷》等。 rdf:langString
Gunung Buzhou (Hanzi: 不周山; Pinyin: Bùzhōu Shān) merupakan salah satu gunung mitologis Tiongkok yang lokasinya menurut naskah-naskah kuno berada di barat laut Pegunungan Kunlun, yaitu pada lokasi Pegunungan Pamir sekarang ini. Mitologi Tiongkok menyebutkan bahwa gunung ini merupakan pilar penyangga langit. Namun, Gong Gong membenturkan kepalanya ke gunung ini sehingga membuat Dewi Nüwa memperbaiki langit. rdf:langString
Buzhou – w mitologii chińskiej olbrzymia góra położona w północno-zachodniej części świata, stanowiąca jedną z podpór niebios. Zgodnie z treścią mitów u początku czasu Gonggong, rozwścieczony po przegranej z Zhuanxu walce o władzę uderzył głową w górę Buzhou i złamał ją. Na skutek tego wydarzenia niebiosa przechyliły się w kierunku północno-zachodnim, zaś ziemia na południowy wschód. Zagrażający światu kosmiczny kataklizm powstrzymała Nüwa, wzmacniając górę przy pomocy stopionych kamieni oraz nogi żółwia Ao. Naprawiona góra jest jednak mniejsza niż pozostałe filary nieba, co sprawia że ziemia odchylona jest nieco w kierunku południowo-wschodnim; Chińczycy wierzyli, iż tego powodu wszystkie rzeki w Państwie Środka płyną w tym właśnie kierunku, jak również tłumaczyli w ten sposób fakt, iż Gw rdf:langString
rdf:langString Gunung Buzhou
rdf:langString Mount Buzhou
rdf:langString Buzhou
rdf:langString 不周山
xsd:integer 27846489
xsd:integer 1089175758
rdf:langString Bùzhōushān
rdf:langString Mount Buzhou
rdf:langString Pu-chou Shan
rdf:langString Mount Buzhou (不周山 lit. "Unrevolving Mountain") was an ancient Chinese mythological mountain which, according to old texts, lay to the northwest of the Kunlun Mountains, in a location today referred to as the Pamir Mountains. It is the mountain said to have supported the heavens, against which the Chinese water god Gonggong smashed his head in a fit of anger, requiring the goddess Nüwa to repair the sky. Nevertheless, once the spacer between the Earth and Sky was damaged, the land of China was permanently tilted to the southeast, causing all the rivers to flow in that same direction.
rdf:langString Gunung Buzhou (Hanzi: 不周山; Pinyin: Bùzhōu Shān) merupakan salah satu gunung mitologis Tiongkok yang lokasinya menurut naskah-naskah kuno berada di barat laut Pegunungan Kunlun, yaitu pada lokasi Pegunungan Pamir sekarang ini. Mitologi Tiongkok menyebutkan bahwa gunung ini merupakan pilar penyangga langit. Namun, Gong Gong membenturkan kepalanya ke gunung ini sehingga membuat Dewi Nüwa memperbaiki langit. Gunung ini disebut dalam Shan Hai Jing (山海经) dan menjadi lokasi tempat Qu Yuan menulis puisi klasik , salah satu dari kumpulan puisi Chu Ci. Mao Zedong juga menyebut nama gunung ini dalam puisinya .
rdf:langString Buzhou – w mitologii chińskiej olbrzymia góra położona w północno-zachodniej części świata, stanowiąca jedną z podpór niebios. Zgodnie z treścią mitów u początku czasu Gonggong, rozwścieczony po przegranej z Zhuanxu walce o władzę uderzył głową w górę Buzhou i złamał ją. Na skutek tego wydarzenia niebiosa przechyliły się w kierunku północno-zachodnim, zaś ziemia na południowy wschód. Zagrażający światu kosmiczny kataklizm powstrzymała Nüwa, wzmacniając górę przy pomocy stopionych kamieni oraz nogi żółwia Ao. Naprawiona góra jest jednak mniejsza niż pozostałe filary nieba, co sprawia że ziemia odchylona jest nieco w kierunku południowo-wschodnim; Chińczycy wierzyli, iż tego powodu wszystkie rzeki w Państwie Środka płyną w tym właśnie kierunku, jak również tłumaczyli w ten sposób fakt, iż Gwiazda Polarna nie leży w zenicie ich nieba. Nazwa Buzhou Shan, oznaczające dosłownie Góra Niepełna, odnosi się właśnie do faktu, iż od czasu kataklizmu jest ona niższa od pozostałych filarów świata.
rdf:langString 不周山是中國上古传说中的一座山,亦是人間的天柱,被共工在一氣之下撞斷,使天崩塌,後才衍伸出女媧補天的故事。根據古書記載,不周山据说在昆仑山西北。有提及「不周山」的書籍有《山海經·》、屈原的《離騷》等。
xsd:nonNegativeInteger 3150

data from the linked data cloud