Moro reflex
http://dbpedia.org/resource/Moro_reflex an entity of type: BodilyProcess113440063
Moroův reflex spadá do kategorie tzv. primárních reflexů, které jsou součástí běžného raného vývoje . Každý reflex se však vyskytuje pouze do určitého věku dítěte a poté postupně vymizí. Pokud se reflexy u novorozence či kojence neobjevují, anebo přetrvávají i tehdy, kdy už měly vymizet, může jít u dítěte o nějaký závažný neurologický problém, například na základně abnormálního vývoje mozkových funkcí .
rdf:langString
رد فعل مورو هو رد فعل بدائي يوجد بشكل طبيعي في جميع الرضع/حديثي الولادة حتى سن 3 أو 4 شهور كرد فعل لفقد مفاجئ في الدعم أو السند، حين يشعر الطفل كأنه يسقط. ويشمل 3 مكونات محددة: 1.
* فرد الذراعين جانبا (تبعيد) 2.
* إعادة الذراعين لموضعهما (تقريب) 3.
* البكاء (عادةً) الأهمية الرئيسية لرد فعل مورو تكمن في تقييم تكامل الجهاز العصبي المركزي. وهو مختلف عن ، ويُعتقد بأنه الخوف الوحيد الذي لا يتعلمه حديثي الولادة (يولدون به).
rdf:langString
En neonatología, el reflejo de Moro (también llamado respuesta de sobresalto; reflejo de sobresalto y reflejo de abrazo) es uno de los reflejos infantiles, observado de manera completa en recién nacidos que nacen después de la semana 34 del embarazo y en forma incompleta en los que nacen de un parto prematuro a partir de la semana 28. Por lo general, su ausencia indica un trastorno profundo en el sistema motor del sistema nervioso, por ejemplo, la ausencia del reflejo de Moro de un solo lado se ve en neonatos con hemiplejía, o cuando se fractura una clavícula. La persistencia del reflejo de Moro más allá del 4.o o 5.o mes de edad puede igualmente indicar defectos neurológicos severos. Su descubrimiento, primera descripción y nombre se debe al pediatra austríaco (1874-1951).
rdf:langString
The Moro reflex is an infantile reflex that develops between 28 and 32 weeks of gestation and disappears at 3–6 months of age. It is a response to a sudden loss of support and involves three distinct components: 1.
* spreading out the arms (abduction) 2.
* pulling the arms in (adduction) 3.
* crying (usually) It is distinct from the startle reflex. Unlike the startle reflex, the Moro reflex does not decrease with repeated stimulation. The primary significance of the Moro reflex is in evaluating integration of the central nervous system.
rdf:langString
モロ反射(モロはんしゃ、またはモロー反射、英: Moro Reflex)とは正常反射(原始反射)の一種であり、脳幹レベルでの反射のひとつであり、乳児に見られる。別名として「抱きつき反射」ともいう。 大きな音を立てた際に乳児が両手を広げて抱きつくような反射動作を指し、出生直後より出現し、通常は生後4ヶ月頃には消失する。モロ反射の消失によって、定頸(首が据わること)や首の運動が可能となるとされる。脳の障害により消失が遅れることがあり、逆に本来あって良いはずの時機に反射の減弱があると、核黄疸などの障害が疑われる。また、左右差が存在する場合も分娩麻痺などが疑われる。 オーストリアの小児科医、1874年 - 1951年)によって発見された。
rdf:langString
Odruch Moro, inaczej zwany odruchem obejmowania – odruch występujący w odpowiedzi na gwałtowną zmianę położenia ciała noworodka, nagły hałas, ostry dźwięk. Noworodek reaguje energicznym wyprostowaniem kończyn górnych i dolnych, wygięciem pleców w łuk i odchyleniem głowy do tyłu, po czym zaciska pięści, a odrzuconymi wcześniej na boki rękami wykonuje powolny ruch objęcia klatki piersiowej. Nazwa odruchu pochodzi od nazwiska austriackiego pediatry Ernsta Moro.
rdf:langString
Рефлекс Моро — примітивний рефлекс, що формується в матері та інтегрується (згасає) в перші п'ять місяців життя дитини. Вперше описаний німецьким лікарем 1918 року.
rdf:langString
O Reflexo de Moro é um reflexo apresentado somente em neonatos, nos três primeiros meses de vida, desencadeado naturalmente por um susto, barulho ou movimento brusco. É considerado um reflexo primitivo. Foi descoberto por Dr. Ernst Moro, um neurologista italiano.
rdf:langString
Рефлекс Моро — врождённый физиологический рефлекс человека, который развивается у плода между 28 и 32 неделями беременности и исчезает у новорождённых в возрасте 3-6 месяцев. Представляет собой реакцию на внезапную потерю поддержки и включает три отдельных компонента: 1.
* разведение рук (отведение) 2.
* втягивание рук (приведение) 3.
* плач (обычно) Рефлекс Моро отличается от (РПС), в отличие от которого не снижается при повторной стимуляции. Основное значение рефлекса Моро в педиатрии заключается в оценке интеграции центральной нервной системы.
rdf:langString
莫罗氏反射(Moro reflex)是一种新生儿反射。由奥地利儿科专家(Ernest Moro,1874-1951)首先发现和描述。當變換嬰兒的位置或姿勢時,便會出現出雙手迅速向外伸張,然後再復原作擁抱狀。 该反射在以下情形中出现: 1.
* 突然朝着婴儿大喊一声 2.
* 当婴儿感觉到正在下落。(以水平姿势抱住婴儿,将其头的一端向下移动) 据相信,人类在新生儿时尚未习得恐惧。根据小艾伯特实验(little Albert)的研究,在著名的实验中,用惊跳反射使他对毛茸茸的白色物体产生恐惧。 该反射的最重要的意义是评估中枢神经系统(CNS)的整合情况,因为该反射包括4个组成部分: 1.
* 惊跳 2.
* 双臂向两边伸展() 3.
* 双臂向向胸前合拢,作出拥抱姿势() 4.
* (通常) 该反射从出生起就开始出现。对于早产儿,可以在产后第28周观察到莫罗氏反射的完全形式;对于足月出生的新生儿,通常是在第34周观察到莫罗氏反射的完全形式。在正常情形下,莫罗氏反射会持续到第4-5个月时消失。 对于新生儿而言,出现以上每个组成部分或运动中的每个都是正常的,但如果该反射一直持续到婴儿后期、儿童和成人,则属于反常现象。
rdf:langString
Der Moro-Reflex (Klammerreflex, Umklammerungsreflex) tritt bei Jungtieren vieler Säuger auf. Er wurde nach dem Arzt Ernst Moro benannt, der den Reflex 1918 beschrieb. Beim Menschen führt das überraschende Fallen oder Zurückneigen des Säuglings in die Rückenlage zu einem ruckartigen Strecken der Arme, Spreizen der Finger und Öffnen des Mundes, danach wird die Arm- und Handbewegung rückgängig gemacht und endet in einer Faust; bei starker Reaktion tritt auch eine Beugung der Beine in den Hüften auf. Auch Schrecksituationen können den Moro-Reflex auslösen, von Eltern wird dieser oft als Zusammenzucken empfunden. Nicht selten wird die Symptomatik des West-Syndroms mit den beim Moro-Reflex auftretenden Bewegungsmustern verwechselt.
rdf:langString
Le réflexe de Moro, dit réflexe de défense, est l'un des réflexes archaïques du nouveau-né. Il peut être observé sous forme incomplète chez les prématurés après la 28e semaine de la gestation (6 mois) et est habituellement présent sous forme complète à la 34e semaine (troisième trimestre : 7,5 mois). Il est normalement perdu dès le troisième mois après la naissance, pendant la période postnatale. Il a été découvert et décrit la première fois par le pédiatre autrichien Ernst Moro (1874-1951). 1.
* abduction et extension des membres supérieurs ; 2.
* retour en adduction et flexion avec cris.
rdf:langString
Il riflesso di Moro è uno dei riflessi neonatali, normalmente presente in tutti i neonati fino a 6 mesi di età come risposta a un'improvvisa perdita di sostegno, quando il bambino si sente come se stesse cadendo. Il significato principale del riflesso Moro è nella valutazione dell'integrazione del sistema nervoso centrale. Si manifesta con una reazione di soprassalto accompagnata da improvvisa apertura delle braccia al verificarsi di stimoli come un rumore improvviso o quando si appoggia il neonato supino in modo un po' brusco o rapido. Nei dettaglio implica tre componenti distinti:
rdf:langString
De Moro-reflex is genoemd naar de Oostenrijkse kinderarts (1874-1951), die deze reflex beschreven heeft. Het gaat hier om het (primaire) schrikreflex - ofwel: "Wat te doen als er gevaar is?". De Moro-reflex hoort tot de reflexen die zich al in de baarmoeder ontwikkelen, in het geval van de Moro als de foetus ongeveer 9 weken oud is. Direct na de geboorte kan de boreling over deze reflex beschikken. Normaal gesproken dooft deze reflex op een leeftijd van 2 tot 4 maanden uit.
rdf:langString
rdf:langString
رد فعل مورو
rdf:langString
Moroův reflex
rdf:langString
Moro-Reflex
rdf:langString
Reflejo de Moro
rdf:langString
Réflexe de Moro
rdf:langString
Riflesso di Moro
rdf:langString
Moro reflex
rdf:langString
モロ反射
rdf:langString
Moro-reflex
rdf:langString
Odruch Moro
rdf:langString
Reflexo de Moro
rdf:langString
Рефлекс Моро
rdf:langString
莫罗氏反射
rdf:langString
Рефлекс Моро
xsd:integer
1169893
xsd:integer
1113806368
rdf:langString
Moroův reflex spadá do kategorie tzv. primárních reflexů, které jsou součástí běžného raného vývoje . Každý reflex se však vyskytuje pouze do určitého věku dítěte a poté postupně vymizí. Pokud se reflexy u novorozence či kojence neobjevují, anebo přetrvávají i tehdy, kdy už měly vymizet, může jít u dítěte o nějaký závažný neurologický problém, například na základně abnormálního vývoje mozkových funkcí .
rdf:langString
Der Moro-Reflex (Klammerreflex, Umklammerungsreflex) tritt bei Jungtieren vieler Säuger auf. Er wurde nach dem Arzt Ernst Moro benannt, der den Reflex 1918 beschrieb. Beim Menschen führt das überraschende Fallen oder Zurückneigen des Säuglings in die Rückenlage zu einem ruckartigen Strecken der Arme, Spreizen der Finger und Öffnen des Mundes, danach wird die Arm- und Handbewegung rückgängig gemacht und endet in einer Faust; bei starker Reaktion tritt auch eine Beugung der Beine in den Hüften auf. Auch Schrecksituationen können den Moro-Reflex auslösen, von Eltern wird dieser oft als Zusammenzucken empfunden. Nicht selten wird die Symptomatik des West-Syndroms mit den beim Moro-Reflex auftretenden Bewegungsmustern verwechselt. Der Moro-Reflex ist überlebenswichtig für den jungen Säugling, denn er ermöglicht z. B. den ersten Atemzug und hilft, die Luftröhre zu öffnen, wenn das Neugeborene zu ersticken droht. Er bildet sich beim Menschen in der 9. Schwangerschaftswoche und verliert sich ab dem 3./4. Lebensmonat durch das Reifen des Nervensystems. Er ist durch alle Wahrnehmungskanäle (auditiv, visuell, taktil, vestibulär) auslösbar und führt zu einer komplexen körperlichen Reaktion (spontane Bewegung der oberen Extremität nach hinten, Tonusreaktion im Gesicht, Ausschüttung von Stresshormon, Absinken des Blutzuckerspiegels, Steigen der Herzfrequenz und der Atemfrequenz). In der Ratgeberliteratur findet sich mitunter die Empfehlung, mit Hilfe von engem Einwickeln in ein Tuch („Pucken“) zu vermeiden, dass der Säugling in den ersten Lebensmonaten während des Schlafens durch den Moro-Reflex aufwacht. Das Verfahren ist umstritten. Bei Jungtieren, die von ihren Eltern am Körper getragen werden, verhindert der Moro-Reflex auch das Herunterfallen vom elterlichen Körper durch das Nachgreifen im Fell. Evolutionsbiologen sehen im Moro-Reflex deshalb auch einen Hinweis darauf, dass menschliche Säuglinge ehemalige aktive Traglinge sind.
rdf:langString
رد فعل مورو هو رد فعل بدائي يوجد بشكل طبيعي في جميع الرضع/حديثي الولادة حتى سن 3 أو 4 شهور كرد فعل لفقد مفاجئ في الدعم أو السند، حين يشعر الطفل كأنه يسقط. ويشمل 3 مكونات محددة: 1.
* فرد الذراعين جانبا (تبعيد) 2.
* إعادة الذراعين لموضعهما (تقريب) 3.
* البكاء (عادةً) الأهمية الرئيسية لرد فعل مورو تكمن في تقييم تكامل الجهاز العصبي المركزي. وهو مختلف عن ، ويُعتقد بأنه الخوف الوحيد الذي لا يتعلمه حديثي الولادة (يولدون به).
rdf:langString
En neonatología, el reflejo de Moro (también llamado respuesta de sobresalto; reflejo de sobresalto y reflejo de abrazo) es uno de los reflejos infantiles, observado de manera completa en recién nacidos que nacen después de la semana 34 del embarazo y en forma incompleta en los que nacen de un parto prematuro a partir de la semana 28. Por lo general, su ausencia indica un trastorno profundo en el sistema motor del sistema nervioso, por ejemplo, la ausencia del reflejo de Moro de un solo lado se ve en neonatos con hemiplejía, o cuando se fractura una clavícula. La persistencia del reflejo de Moro más allá del 4.o o 5.o mes de edad puede igualmente indicar defectos neurológicos severos. Su descubrimiento, primera descripción y nombre se debe al pediatra austríaco (1874-1951).
rdf:langString
Le réflexe de Moro, dit réflexe de défense, est l'un des réflexes archaïques du nouveau-né. Il peut être observé sous forme incomplète chez les prématurés après la 28e semaine de la gestation (6 mois) et est habituellement présent sous forme complète à la 34e semaine (troisième trimestre : 7,5 mois). Il est normalement perdu dès le troisième mois après la naissance, pendant la période postnatale. Il a été découvert et décrit la première fois par le pédiatre autrichien Ernst Moro (1874-1951). Ce réflexe se produit en réponse à un bruit fort et inattendu ou à une sensation de chute. Chez l'enfant de plus de six mois et l'adulte, il est remplacé par la réaction de sursaut. Ontogénétiquement, le sursaut apparaît chez l'homme à peu près lors de la régression du réflexe de Moro. En médecine, le déclenchement volontaire de ce réflexe permet d'évaluer le bon fonctionnement du système nerveux central. L'enfant placé sur le dos est soulevé par les mains de quelques centimètres, membres supérieurs en extension. Le réflexe apparaît quand il retombe sur la table d'examen et se décompose en deux temps : 1.
* abduction et extension des membres supérieurs ; 2.
* retour en adduction et flexion avec cris. L'absence d'une de ces réactions (excepté le cri) ou une asymétrie dans les mouvements est anormale, ainsi que la persistance du réflexe chez les enfants plus âgés et chez les adultes. Cependant la persistance et l'exacerbation du réflexe chez les personnes victimes de paralysie cérébrale est commune. Ce réflexe est absent dans 85 % des cas chez le nouveau-né atteint de trisomie 21. Ce réflexe pourrait avoir pour origine le fait que nos ancêtres s'agrippaient au dos de leur mère après leur naissance, ce qui permettait à celle-ci d'avoir les mains libres. Si un bébé tombe en arrière, son premier réflexe sera de tendre les bras en avant pour attraper sa mère.
rdf:langString
The Moro reflex is an infantile reflex that develops between 28 and 32 weeks of gestation and disappears at 3–6 months of age. It is a response to a sudden loss of support and involves three distinct components: 1.
* spreading out the arms (abduction) 2.
* pulling the arms in (adduction) 3.
* crying (usually) It is distinct from the startle reflex. Unlike the startle reflex, the Moro reflex does not decrease with repeated stimulation. The primary significance of the Moro reflex is in evaluating integration of the central nervous system.
rdf:langString
Il riflesso di Moro è uno dei riflessi neonatali, normalmente presente in tutti i neonati fino a 6 mesi di età come risposta a un'improvvisa perdita di sostegno, quando il bambino si sente come se stesse cadendo. Il significato principale del riflesso Moro è nella valutazione dell'integrazione del sistema nervoso centrale. Si manifesta con una reazione di soprassalto accompagnata da improvvisa apertura delle braccia al verificarsi di stimoli come un rumore improvviso o quando si appoggia il neonato supino in modo un po' brusco o rapido. Nei dettaglio implica tre componenti distinti: 1.
* allargando le braccia (abduzione) 2.
* piegando le braccia (adduzione) 3.
* piangendo (di solito)
rdf:langString
モロ反射(モロはんしゃ、またはモロー反射、英: Moro Reflex)とは正常反射(原始反射)の一種であり、脳幹レベルでの反射のひとつであり、乳児に見られる。別名として「抱きつき反射」ともいう。 大きな音を立てた際に乳児が両手を広げて抱きつくような反射動作を指し、出生直後より出現し、通常は生後4ヶ月頃には消失する。モロ反射の消失によって、定頸(首が据わること)や首の運動が可能となるとされる。脳の障害により消失が遅れることがあり、逆に本来あって良いはずの時機に反射の減弱があると、核黄疸などの障害が疑われる。また、左右差が存在する場合も分娩麻痺などが疑われる。 オーストリアの小児科医、1874年 - 1951年)によって発見された。
rdf:langString
Odruch Moro, inaczej zwany odruchem obejmowania – odruch występujący w odpowiedzi na gwałtowną zmianę położenia ciała noworodka, nagły hałas, ostry dźwięk. Noworodek reaguje energicznym wyprostowaniem kończyn górnych i dolnych, wygięciem pleców w łuk i odchyleniem głowy do tyłu, po czym zaciska pięści, a odrzuconymi wcześniej na boki rękami wykonuje powolny ruch objęcia klatki piersiowej. Nazwa odruchu pochodzi od nazwiska austriackiego pediatry Ernsta Moro.
rdf:langString
De Moro-reflex is genoemd naar de Oostenrijkse kinderarts (1874-1951), die deze reflex beschreven heeft. Het gaat hier om het (primaire) schrikreflex - ofwel: "Wat te doen als er gevaar is?". De Moro-reflex hoort tot de reflexen die zich al in de baarmoeder ontwikkelen, in het geval van de Moro als de foetus ongeveer 9 weken oud is. Direct na de geboorte kan de boreling over deze reflex beschikken. Normaal gesproken dooft deze reflex op een leeftijd van 2 tot 4 maanden uit. Wanneer een baby schrikt, opent hij/zij zijn/haar vingers en de armen en spreidt de benen - vervolgens worden de armen voor de borst gebracht alsof hij/zij iemand omhelzen wil. Vaak gaat de baby meteen hierna hard huilen.
rdf:langString
Рефлекс Моро — примітивний рефлекс, що формується в матері та інтегрується (згасає) в перші п'ять місяців життя дитини. Вперше описаний німецьким лікарем 1918 року.
rdf:langString
O Reflexo de Moro é um reflexo apresentado somente em neonatos, nos três primeiros meses de vida, desencadeado naturalmente por um susto, barulho ou movimento brusco. É considerado um reflexo primitivo. Foi descoberto por Dr. Ernst Moro, um neurologista italiano.
rdf:langString
Рефлекс Моро — врождённый физиологический рефлекс человека, который развивается у плода между 28 и 32 неделями беременности и исчезает у новорождённых в возрасте 3-6 месяцев. Представляет собой реакцию на внезапную потерю поддержки и включает три отдельных компонента: 1.
* разведение рук (отведение) 2.
* втягивание рук (приведение) 3.
* плач (обычно) Рефлекс Моро отличается от (РПС), в отличие от которого не снижается при повторной стимуляции. Основное значение рефлекса Моро в педиатрии заключается в оценке интеграции центральной нервной системы.
rdf:langString
莫罗氏反射(Moro reflex)是一种新生儿反射。由奥地利儿科专家(Ernest Moro,1874-1951)首先发现和描述。當變換嬰兒的位置或姿勢時,便會出現出雙手迅速向外伸張,然後再復原作擁抱狀。 该反射在以下情形中出现: 1.
* 突然朝着婴儿大喊一声 2.
* 当婴儿感觉到正在下落。(以水平姿势抱住婴儿,将其头的一端向下移动) 据相信,人类在新生儿时尚未习得恐惧。根据小艾伯特实验(little Albert)的研究,在著名的实验中,用惊跳反射使他对毛茸茸的白色物体产生恐惧。 该反射的最重要的意义是评估中枢神经系统(CNS)的整合情况,因为该反射包括4个组成部分: 1.
* 惊跳 2.
* 双臂向两边伸展() 3.
* 双臂向向胸前合拢,作出拥抱姿势() 4.
* (通常) 该反射从出生起就开始出现。对于早产儿,可以在产后第28周观察到莫罗氏反射的完全形式;对于足月出生的新生儿,通常是在第34周观察到莫罗氏反射的完全形式。在正常情形下,莫罗氏反射会持续到第4-5个月时消失。 对于新生儿而言,出现以上每个组成部分或运动中的每个都是正常的,但如果该反射一直持续到婴儿后期、儿童和成人,则属于反常现象。
xsd:nonNegativeInteger
8584